Werbung
 Übersetzung für 'nach Norden zu' von Deutsch nach Isländisch
norður eftir {adv}nach Norden zu
Teiltreffer
í norður {adv}nach Norden
norður á bóginn {adv}nach Norden
í norðurátt {adv}nach Norden
norður eftir {adv}nach Norden
norður {adv}nach Norden
Ég fer norður á bóginn.Ich fahre nach Norden.
halda í norðursich nach Norden halten
Gluggarnir snúa í norður.Die Fenster liegen nach Norden.
Svefnherbergið mitt snýr mót norðri.Mein Schlafzimmer liegt nach Norden.
Nál áttavitans bendir alltaf í norður.Die Kompassnadel weist immer nach Norden.
Hann kemur til okkar eftir vinnu.Nach Feierabend kommt er zu uns.
Eftir mínum útreikningum erum við of langt til vinstri.Nach meiner Berechnung sind wir zu weit links.
Eftir markið hóf liðið pakka í vörn.Nach dem Tor begann die Mannschaft zu mauern.
Eftir slysið hætti hann drekka.Nach dem Unfall hat er aufgehört zu trinken.
Pétur kom með þá tillögu fara til Trier.Peter machte den Vorschlag, nach Trier zu fahren.
snúa aftur (frá / úr e-u) (til e-s) (von / aus etw.) (zu jdm. / nach etw.) zurückkehren
Þer orðið billegt fljúga til Kaupmannahafnar. Es ist billig geworden, nach Kopenhagen zu fliegen.
Hún lofaði líta daglega eftir börnunum. Sie versprach, täglich nach den Kindern zu schauen.
Eftir brúðkaupið breyttist hann smám saman í harðstjóra. Nach der Hochzeit entwickelte er sich zu einem Tyrannen.
Vonda veðrið neyddi hana til snúa heim. Das schlechte Wetter nötigte sie, nach Hause zu gehen.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'nach Norden zu' von Deutsch nach Isländisch

nach Norden zu
norður eftir {adv}

nach Norden
í norður {adv}

norður á bóginn {adv}

í norðurátt {adv}

norður eftir {adv}

norður {adv}
Werbung
Ich fahre nach Norden.
Ég fer norður á bóginn.
sich nach Norden halten
að halda í norður
Die Fenster liegen nach Norden.
Gluggarnir snúa í norður.
Mein Schlafzimmer liegt nach Norden.
Svefnherbergið mitt snýr mót norðri.
Die Kompassnadel weist immer nach Norden.
Nál áttavitans bendir alltaf í norður.
Nach Feierabend kommt er zu uns.
Hann kemur til okkar eftir vinnu.
Nach meiner Berechnung sind wir zu weit links.
Eftir mínum útreikningum erum við of langt til vinstri.
Nach dem Tor begann die Mannschaft zu mauern.
Eftir markið hóf liðið að pakka í vörn.
Nach dem Unfall hat er aufgehört zu trinken.
Eftir slysið hætti hann að drekka.
Peter machte den Vorschlag, nach Trier zu fahren.
Pétur kom með þá tillögu að fara til Trier.
(von / aus etw.) (zu jdm. / nach etw.) zurückkehren
að snúa aftur (frá / úr e-u) (til e-s)
Es ist billig geworden, nach Kopenhagen zu fliegen.
Það er orðið billegt að fljúga til Kaupmannahafnar.
Sie versprach, täglich nach den Kindern zu schauen.
Hún lofaði að líta daglega eftir börnunum.
Nach der Hochzeit entwickelte er sich zu einem Tyrannen.
Eftir brúðkaupið breyttist hann smám saman í harðstjóra.
Das schlechte Wetter nötigte sie, nach Hause zu gehen.
Vonda veðrið neyddi hana til að snúa heim.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Das Shenandoahtal war der „Brotkorb“ Virginias und stellte gleichzeitig eine Möglichkeit dar, Truppen im Schutz der Blue Ridge Mountains nach Norden zu verschieben.
  • Allerdings nahm der für die industrielle Entwicklung der Region seit den 1830er Jahren prägende Steinkohleabbau historisch tatsächlich im Ruhrtal zwischen Essen und Mülheim seinen Ausgang und wanderte von dort aus nach Norden zu den tiefer gelegenen Lagerstätten.
  • Und in Australien kommt es zwischen der Expedition von Burke und Wills und John McDouall Stuart zu einem Wettlauf beim Versuch, den Kontinent von Süden nach Norden zu durchqueren.
  • Die Verlagerung des transatlantischen Handels nach Norden zu den unabhängig gewordenen Vereinigten Staaten, der Niedergang des Sklavenhandels und die französische Besetzung der Insel im Jahr 1795 beendeten die wirtschaftliche Blüte von Sint Eustatius.
  • Bad Langensalza liegt in einer unbewaldeten, intensiv landwirtschaftlich genutzten flach-welligen Landschaft, die nach Westen zum Hainich, nach Norden zu den Heilinger Höhen und nach Südosten zu den Fahner Höhen ansteigt.

  • Oktober beschlossen sie, einer Schlacht vorerst auszuweichen und mit der Hauptarmee schnell nach Norden zu ziehen, um nicht von Berlin abgeschnitten zu werden.
  • Der erste Bahnhof von Mannheim wurde nördlich der jetzigen Anlage bei der heutigen Straßenbahnhaltestelle „Tattersall“ angelegt, um eine Weiterführung nach Norden zu ermöglichen, die jedoch nicht zustande kam.
  • Prinzipiell begann man, zunächst stückweise von Norden nach Süden und anschließend von Weil am Rhein ausgehend nach Norden zu bauen, sodass bis 1962 die letzte Lücke nördlich von Freiburg geschlossen werden konnte.
  • Im März 2005 fiel der Beschluss, die S 1 unter der Donau hindurch in niederösterreichisches Gebiet und weiter entlang der Stadtgrenze von Wien nach Norden zu führen.
  • Im Rahmen dessen werden Nachzuchten aus österreichischen Tierparks aufgezogen und über die Alpen in ein italienisches Überwinterungsgebiet begleitet, um von dort mit ihren Artgenossen im Frühjahr selbstständig nach Norden zu fliegen.

  • Letztere geht nach Norden zu in die Obere Lippetalung über, die bereits zum Ostmünsterland zu rechnen ist.
  • Die in North Carolina gebliebenen Tuscarora entschieden sich mehrheitlich dafür, nach Norden zu ihren Verwandten in New York zu ziehen.
  • Parallel dazu benutzte man den Seeweg, um die Reichtümer nach Norden zu transportieren.
  • Jahrhundert wurde die Vorburg nach Norden zu einem Ökonomiehof erweitert.
  • Diese tropischen Fallwinde sind auch für das so genannte Azorenhoch verantwortlich, das sich im Winter über Madeira befindet, im Sommer jedoch weiter nach Norden zu den Azoren wandert.

  • Das Verbreitungsgebiet scheint also sehr viel weiter nach Norden zu reichen.
  • Einige zogen nach Norden zu den Shawnee im Lehightal.
  • Er eignete sich und seiner Verwandtschaft erhebliche Teile des Landes an, und die Ioway waren gezwungen nach Norden zu ziehen, wo sie 1854 um Whitecloud angesiedelt wurden.
  • Das Pilatusmassiv gehört zur "helvetischen Randkette" und bildet den Stirnbereich der Drusberg-Decke, einer Teildecke des helvetischen Deckensystems. Nach Norden zu ruht der Pilatus mit einer Überschiebungsfläche (anormaler tektonischer Kontakt) auf dem subalpinen Flysch, der seinerseits die subalpine Molasse überfuhr.
  • Dann segelte er 70 km nach Norden zu den Inseln Saint Thomas und Saint John.

    Werbung
    © dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!