Werbung
 Übersetzung für 'ohne' von Deutsch nach Isländisch
SYNO abzüglich | bar | blank | ...
án {prep} [+ef.]ohne [+Akk.] <o.>
16
2 Wörter: Andere
topplaus {adj}oben ohne
berbrjósta {adj}oben ohne
óviljandi {adv}ohne Absicht
metnaðarlaus {adj}ohne Ambitionen [nachgestellt]
fyrra bragði {adv}ohne Anlass
viðstöðulaust {adv}ohne anzuhalten
mál.
án greinis {adj}
ohne Artikel
í einum áfanga {adv}ohne Aufenthalt
eftirlitslaus {adj}ohne Aufsicht [nachgestellt]
undantekningarlaust {adv}ohne Ausnahme
undantekningarlaus {adj}ohne Ausnahme [nachgestellt]
bíllaus {adj}ohne Auto
óhikað {adv}ohne Bedenken
fylgdarlaus {adj}ohne Begleitung [nachgestellt]
ósekju {adv}ohne Begründung
óháð e-u {adv}ohne Berücksichtigung [+Gen.]
atv.
kauplaust {adv}
ohne Bezahlung
gleraugnalaus {adj}ohne Brille [nachgestellt]
ódagsettur {adj}ohne Datum
hallalaus {adj}ohne Defizit [nachgestellt]
umræðulaust {adv}ohne Diskussion
tekjulaus {adj}ohne Einkommen [nachgestellt]
án fyrirvaraohne Einschränkung
umyrðalaust {adv}ohne Einwand
hestam.
járnalaus {adj}
ohne Eisen
án árangurs {adv}ohne Erfolg
í leyfisleysi {adv}ohne Erlaubnis
próflaus {adj}ohne Erlaubnis [Führerschein]
ólitaður {adj}ohne Farbe [nachgestellt]
vinalaus {adj}ohne Freunde
fótalaus {adj} [sem hefur enga fætur]ohne Füße
hallalaus {adj}ohne Gefälle
blankur {adj}ohne Geld
félaus {adj}ohne Geld
fjárvana {adj}ohne Geld [nachgestellt]
peningalaus {adj}ohne Geld [nachgestellt]
leyfislaus {adj}ohne Genehmigung [nachgestellt]
heimildarlaus {adj}ohne Genehmigung [nachgestellt]
þurrbrjósta {adj}ohne Getränk [Alkohol]
án ábyrgðarohne Gewähr
mat.
beinlaus {adj} [fiskur]
ohne Gräten [nachgestellt] [Fisch]
út af enguohne Grund
tilefnislaus {adj}ohne Grund
ástæðulaus {adj}ohne Grund
handalaus {adj}ohne Hände [nachgestellt]
vonlaus {adj}ohne Hoffnung
áhugalaus {adj}ohne Interesse
netlaus {adj}ohne Internet
mat.
beinlaus {adj}
ohne Knochen [nachgestellt]
án kolsýru {adj}ohne Kohlensäure
berhöfðaður {adj}ohne Kopfdeckung
mat.
laktósafrír {adj}
ohne Laktose
atv.
kauplaust {adv}
ohne Lohn
fyrirhafnarlaus {adj}ohne Mühe
ónafngreindur {adj}ohne Namensangabe [nachgestellt]
hallalaus {adj}ohne Neigung
taplaus {adj}ohne Niederlage [nachgestellt]
nauðsynjalausu {adv}ohne Not
ónúmeraður {adj}ohne Nummer [nachgestellt]
makalaus {adj}ohne Partner
út í eitt {adj}ohne Pause [nachgestellt]
áhættulaus {adj}ohne Risiko
hestam.
berbakt {adv}
ohne Sattel
skaðlausu {adv}ohne Schaden
auður {adj}ohne Schnee
þrautalaust {adv}ohne Schwierigkeit
auðveldlega {adv}ohne Schwierigkeiten
áfallalaus {adj}ohne Schwierigkeiten [fig.]
ónegldur {adj} [hjólbarði]ohne Spikes [Reifen]
án þess stoppaohne Stopp
lýtalaus {adj}ohne Tadel [makellos]
fjarsk.
símalaus {adj}
ohne Telefon
vafningalaust {adv}ohne Umschweife
bragði {adj}ohne Umstände
án umhugsunar {adj}ohne Umstände
fyrirhafnarlaus {adj}ohne Umstände
án afláts {adv}ohne Unterlass [geh.]
án mismununarohne Unterschied
umbúðalaus {adj}ohne Verpackung
skynlaus {adj}ohne Verstand [nachgestellt]
samnings­laus {adj}ohne Vertrag
fortakslaust {adv}ohne Vorbehalt
óforvarandis {adv}ohne Vorwarnung
fyrirvaralaust {adv}ohne Vorwarnung
upp úr miðju kafi {adv}ohne Vorwarnung
fyrirvaralaus {adj}ohne Vorwarnung [nachgestellt]
vatnslaus {adj}ohne Wasser
umsvifalaust {adv}ohne weiteres
hæglega {adv}ohne Weiteres [ohne dass es Schwierigkeiten macht]
umyrðalaust {adv}ohne Widerrede
án djóks [talm.]ohne Witz
orðalaust {adv}ohne Worte
án þess tapa tímaohne Zeitverlust
um hæl {adv}ohne Zögern
án þess aðohne zu
óefað {adv}ohne Zweifel
án efa {adv}ohne Zweifel
efalaust {adv}ohne Zweifel
vafalítill {adv}ohne Zweifel
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'ohne' von Deutsch nach Isländisch

ohne [+Akk.] <o.>
án {prep} [+ef.]

oben ohne
topplaus {adj}

berbrjósta {adj}
Werbung
ohne Absicht
óviljandi {adv}
ohne Ambitionen [nachgestellt]
metnaðarlaus {adj}
ohne Anlass
að fyrra bragði {adv}
ohne anzuhalten
viðstöðulaust {adv}
ohne Artikel
án greinis {adj}mál.
ohne Aufenthalt
í einum áfanga {adv}
ohne Aufsicht [nachgestellt]
eftirlitslaus {adj}
ohne Ausnahme
undantekningarlaust {adv}
ohne Ausnahme [nachgestellt]
undantekningarlaus {adj}
ohne Auto
bíllaus {adj}
ohne Bedenken
óhikað {adv}
ohne Begleitung [nachgestellt]
fylgdarlaus {adj}
ohne Begründung
að ósekju {adv}
ohne Berücksichtigung [+Gen.]
óháð e-u {adv}
ohne Bezahlung
kauplaust {adv}atv.
ohne Brille [nachgestellt]
gleraugnalaus {adj}
ohne Datum
ódagsettur {adj}
ohne Defizit [nachgestellt]
hallalaus {adj}
ohne Diskussion
umræðulaust {adv}
ohne Einkommen [nachgestellt]
tekjulaus {adj}
ohne Einschränkung
án fyrirvara
ohne Einwand
umyrðalaust {adv}
ohne Eisen
járnalaus {adj}hestam.
ohne Erfolg
án árangurs {adv}
ohne Erlaubnis
í leyfisleysi {adv}
ohne Erlaubnis [Führerschein]
próflaus {adj}
ohne Farbe [nachgestellt]
ólitaður {adj}
ohne Freunde
vinalaus {adj}
ohne Füße
fótalaus {adj} [sem hefur enga fætur]
ohne Gefälle
hallalaus {adj}
ohne Geld
blankur {adj}

félaus {adj}
ohne Geld [nachgestellt]
fjárvana {adj}

peningalaus {adj}
ohne Genehmigung [nachgestellt]
leyfislaus {adj}

heimildarlaus {adj}
ohne Getränk [Alkohol]
þurrbrjósta {adj}
ohne Gewähr
án ábyrgðar
ohne Gräten [nachgestellt] [Fisch]
beinlaus {adj} [fiskur]mat.
ohne Grund
út af engu

tilefnislaus {adj}

ástæðulaus {adj}
ohne Hände [nachgestellt]
handalaus {adj}
ohne Hoffnung
vonlaus {adj}
ohne Interesse
áhugalaus {adj}
ohne Internet
netlaus {adj}
ohne Knochen [nachgestellt]
beinlaus {adj}mat.
ohne Kohlensäure
án kolsýru {adj}
ohne Kopfdeckung
berhöfðaður {adj}
ohne Laktose
laktósafrír {adj}mat.
ohne Lohn
kauplaust {adv}atv.
ohne Mühe
fyrirhafnarlaus {adj}
ohne Namensangabe [nachgestellt]
ónafngreindur {adj}
ohne Neigung
hallalaus {adj}
ohne Niederlage [nachgestellt]
taplaus {adj}
ohne Not
að nauðsynjalausu {adv}
ohne Nummer [nachgestellt]
ónúmeraður {adj}
ohne Partner
makalaus {adj}
ohne Pause [nachgestellt]
út í eitt {adj}
ohne Risiko
áhættulaus {adj}
ohne Sattel
berbakt {adv}hestam.
ohne Schaden
að skaðlausu {adv}
ohne Schnee
auður {adj}
ohne Schwierigkeit
þrautalaust {adv}
ohne Schwierigkeiten
auðveldlega {adv}
ohne Schwierigkeiten [fig.]
áfallalaus {adj}
ohne Spikes [Reifen]
ónegldur {adj} [hjólbarði]
ohne Stopp
án þess að stoppa
ohne Tadel [makellos]
lýtalaus {adj}
ohne Telefon
símalaus {adj}fjarsk.
ohne Umschweife
vafningalaust {adv}
ohne Umstände
að bragði {adj}

án umhugsunar {adj}

fyrirhafnarlaus {adj}
ohne Unterlass [geh.]
án afláts {adv}
ohne Unterschied
án mismununar
ohne Verpackung
umbúðalaus {adj}
ohne Verstand [nachgestellt]
skynlaus {adj}
ohne Vertrag
samnings­laus {adj}
ohne Vorbehalt
fortakslaust {adv}
ohne Vorwarnung
óforvarandis {adv}

fyrirvaralaust {adv}

upp úr miðju kafi {adv}
ohne Vorwarnung [nachgestellt]
fyrirvaralaus {adj}
ohne Wasser
vatnslaus {adj}
ohne weiteres
umsvifalaust {adv}
ohne Weiteres [ohne dass es Schwierigkeiten macht]
hæglega {adv}
ohne Widerrede
umyrðalaust {adv}
ohne Witz
án djóks [talm.]
ohne Worte
orðalaust {adv}
ohne Zeitverlust
án þess að tapa tíma
ohne Zögern
um hæl {adv}
ohne zu
án þess að
ohne Zweifel
óefað {adv}

án efa {adv}

efalaust {adv}

vafalítill {adv}
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Bei Markteintritt unterbot "bob" andere österreichische Diskont-Mobilfunkangebote durch günstige Minutenpreise bei Sprachtelefonie ohne fixe monatliche Grundgebühr, ohne Mindestumsatz und ohne Vertragsbindung.
  • Die De:bug charakterisierte Cio D’Ors Musik dieser Zeit als „Clicks ohne Cuts, zeitgemäßer Techno ohne Endzeitdepression, Flächen ohne Schmalz, Hall ohne Glitter“.
  • Die Ausländerstatistik des Staatssekretariats für Migration (SEM) basiert auf Daten des Zentralen Migrations-Informationssystems (ZEMIS) jedoch ohne Internationale Funktionäre (bspw.
  • Elijahu forderte einen religiösen Premierminister. Er bezog sich auf den früheren Premier Ehud Olmert und sagte, dieser sei „ohne Glaube, ohne Glaubwürdigkeit und ohne Werte“ gewesen.
  • h. ohne Bühnenbild und ohne Kostüme, zumeist auch ohne szenische Interaktion der Sänger.

  • Ein Nassauer ist eine Person, die sich ohne Gegenleistung von anderen Personen aushalten lässt, beispielsweise indem sie bei jemandem wohnt, ohne Miete zu zahlen oder ständig dort isst, ohne irgendetwas zur Mahlzeit beizutragen.
  • „Nicht-zivilisierte“ Ethnien ohne festen Wohnsitz, ohne Schrift, ohne Maschinen und ohne staatliche Ordnung – oftmals "Naturvölker" genannt – bilden zweifellos das „größtmögliche Fremde“ im Gegensatz zur modernen Globalkultur.
  • Zeitweise waren über 19.000 Menschen in diesem Ort eingepfercht, der vor dem Krieg nur 4.500 Einwohner hatte. Es gab nur Holzhäuser, ohne fließend Wasser und ohne Kanalisation, meist ohne Strom.
  • Das Lied "I Me Mine" wurde ohne John Lennon, "Fancy My Chances with You" ohne Ringo Starr und "Without a Song" ohne Paul McCartney und George Harrison aufgenommen.
  • Weil ohne Sattel und ohne Gabel kommt das "Ultimate"-Einrad ohne Radnabe aus. Die Pedalachsen sind am Scheibenrad selbst befestigt.

  • Der iAudio M5 entspricht einer vereinfachten Version des X5 (ohne FM-Radio, ohne Videofunktion, mit Schwarzweiß-Display und ohne USB On-The-Go).
  • ("ohne Besonderheiten", unklarerweise auch "ohne Befund" im Sinne von "ohne krankhaften Befund" oder "ohne pathologische Befunde"), oder „o.p.B.“ ("ohne pathologischen Befund").
  • Die Filme durften nicht länger als 52 Sekunden sein. Zudem mussten sie ohne Schnitte, ohne künstliches Licht und ohne nachsynchronisierten Ton realisiert werden.
  • 2016 ging die Erfolgsgeschichte des Leichtgewichts-Vierers ohne Steuermann auch ohne Eskild Ebbesen weiter. Diesmal gewann die Besatzung Silber. Der Zweier ohne Steuerfrau fuhr zur Bronzemedaille.
  • Die alte Form im Genitiv hat sich erhalten, da es sich um eine feste Redewendung handelt: "ohne viel (des) Federlesens zu machen" – "ohne viel Federlesens".

  • Saint-Simon beschreibt ihn als „einen guten und ehrlichen Mann, aber ohne Geist, ohne Fähigkeiten, ohne Ansehen im Krieg“.
  • Der Medizinprofessor in Oxford Henry Harris fasste die Rolle von Heatley so zusammen: "ohne Fleming kein Chain und Florey, ohne Chain kein Florey, ohne Florey kein Heatley, ohne Heatley, kein Penicillin".
  • Der Liedtext erzählt von einem in Paris ohne Ziel umherstreifenden Protagonisten ohne festen Wohnsitz.
  • was auf Deutsch so viel heißt wie „ohne [...] Höhepunkt, ohne Pointe bzw.
  • Enger, Hiddenhausen, Rödinghausen, Spenge; Herford ohne den Stadtteil Falkendiek, Bünde ohne die Stadtteile Dünne und Spradow, Vlotho ohne den Stadtteil Uffeln; Kirchlengern südl. der Werre.

    Werbung
    © dict.cc Icelandic-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!