Werbung
 Übersetzung für 'üblichem' von Deutsch nach Italienisch
salvo buon fine {adv} <s.b.f.>unter üblichem Vorbehalt <u. ü. V.>
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'üblichem' von Deutsch nach Italienisch

unter üblichem Vorbehalt <u. ü. V.>
salvo buon fine {adv} <s.b.f.>
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • km³ Speichervolumen, welches dem Hochwasserschutz dient, bei üblichem Pegelstand der Warne jedoch keinen Einstau aufweist.
  • Wirkrichtung von PPGIS und 'üblichem' GIS. Man unterscheidet hierbei zwischen Bottom-up und Top-down.
  • Eine Querkirche ist eine Form des Kirchenbaus, in der entweder (bei üblichem geosteten Längs-Grundriss) das Querhaus erheblich größer ausgebaut ist als das Langhaus (Letzteres entfällt fast vollständig) oder in der sich die Inneneinrichtung (Gestühl, mehrseitige Emporen, teilweise auch Altar) der Kanzel auf einer Längsseite zuwendet – also quer zur räumlichen Längsausrichtung.
  • Das "Lexikon des internationalen Films" sah einen „Actionfilm nach üblichem Schema, der ohne besondere Höhepunkte abgespult wird“.
  • Bei üblichem Wasserstand wird sie von Suchdol nad Lužnicí befahren (125 km).

  • Bei üblichem chirurgischen Vorgehen werden Rezidivraten von 1 bis 5 Prozent beschrieben.
  • Am AGD wird neben üblichem Sportunterricht Training in Rugby, Tennis und Skifahren angeboten.
  • Der Gesang wechselt bei der Band schon zwischen eher rauem Hardcore-Punk üblichem Shouten/Schreien, melodiösen Gesängen und emotionaleren Schreien.
  • Das "Lexikon des internationalen Films" schrieb, der Film sei „in der Darstellung der psychologischen Ausnahmesituation der Passagiere nach üblichem Schema“, aber „im zweiten Teil, den minutiös ablaufenden Rettungsmaßnahmen, realistisch und fesselnd“.
  • Der Anteil der Schwerindustrie sollte nach üblichem Schlüssel zu 60 % von der Kohlenindustrie und zu 40 % von der Eisenindustrie aufgebracht werden.

  • Mit Hütten sind oft spontan zusammengezimmerte Bauten gemeint, die nicht den Standard eines solide gegründeten und festen Hauses erfüllen, und die eher provisorischen Unterschlupf oder Unterkunft bieten als Wohnraum nach heute üblichem Standard.
  • Nach üblichem professionellem Sprachgebrauch in einer Einrichtung des Gesundheitswesens ist die Patientenakte die Gesamtheit aller dokumentierten Informationen über den aktuell behandelten Fall eines Patienten.
  • Trotz seiner durchschnittlichen Zusammensetzung wird Himalayasalz zu annähernd dem zwanzigfachen Preis von üblichem Speisesalz verkauft.
  • Im Gegensatz zur hausinternen Softwarelösung mit üblichem Kaufvertrag wird "Software-on-Demand" nicht beim Anwender, sondern auf den Servern des Softwareanbieters, des Application Service Provider betrieben.
  • Alle acht Kandidaten, die in den Sendungen nach üblichem Modus von Montag bis Mittwoch mindestens 16.000 Euro gewannen, qualifizierten sich für die Finalsendung am Donnerstag, dem 6.

  • Es traten jedoch einige kleinere Störungen und Einschränkungen in für so komplexe Raumfahrtmissionen üblichem Umfang auf.
  • Der GBR-Code ist für Stellungen mit üblichem Material eindeutig. Für Stellungen mit drei oder mehr Figuren einer Sorte werden zusätzliche Angaben benötigt, um die Stellung exakt zu beschreiben.
  • ... mit dem für Fotos üblichem Seitenverhältnis von 2:3).
  • Der Wert von 1 Paar Schuhen wird also nicht dadurch bestimmt, wie viel Arbeit ein konkreter Schuhmacher benötigt, sie herzustellen, sondern dadurch, wie viel Arbeit ein "durchschnittlicher" Schuhmacher mit üblichem Werkzeug benötigt, um ein vergleichbares Paar Schuhe anzufertigen.
  • Neben der Möglichkeit Grundfunktionen des Antriebs von dort über Tastbefehle aufzurufen kann es auch eine Kommunikationsschnittstelle mit üblichem Industriestandard umfassen.

    Werbung
    © dict.cc Italian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!