Werbung
 Übersetzung für 'Lass es sein.' von Deutsch nach Italienisch
Lascia perdere!Lass es sein!
Teiltreffer
Saranno forse le sei.Es wird ungefähr sechs (Uhr) sein.
Cosa posso fare per Lei? [rar. anche: ... lei]Was darf es sein? [Was kann ich für Sie tun?]
Cosa posso fare per lei? [rar. per: ... Lei]Was darf es sein? [Was kann ich für Sie tun?]
Smettila!Lass das!
Fammi pensare.Lass mich nachdenken.
Andiamo!Lass uns gehen!
sociol.
Diamoci del tu!
Lass uns Du sagen!
Lasciami perdere!Lass mich in Ruhe!
loc.
Gambe in spalla! [fig.] [fuggiamo!]
Lass uns abhauen! [ugs.]
Lasciami in pace!Lass mich in Ruhe!
Lasciami stare!Lass mich in Ruhe!
Lascia perdere i forse!Lass die Zweifel fallen!
Fatti tagliare i capelli!Lass dir die Haare schneiden!
Fammi fare un tiro!Lass mich mal ziehen! [einen Zug machen]
lo {pron}es
93
Piove.Es regnet.
È una cosa urgente!Es drängt!
Nevica.Es schneit.
C'è fretta!Es drängt!
È urgente!Es eilt!
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc Italian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!