Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'am' von Deutsch nach Italienisch
SYNO AM | Amplitudenmodulation
al {prep} [a + il]am [an + dem]
129
in data ... {prep}am ... [Datumsangabe]
Substantive
chim.
americio {m} <Am>
Americium {m} <Am>
2 Wörter: Andere
martedì sera {adv}(am) Dienstagabend
giovedì sera {adv}(am) Donnerstagabend
venerdì sera {adv}(am) Freitagabend
mercoledì sera {adv}(am) Mittwochabend
lunedì sera {adv}(am) Montagabend
sabato sera {adv} (am) Samstagabend [bes. westd., südd., österr., schweiz.]
sabato sera {adv} (am) Sonnabendabend [regional] [bes. nordd., mitteld.]
domenica sera {adv}(am) Sonntagabend
alla sera {adv}am Abend
più di tuttoam allermeisten [ugs.]
all'inizio {adv}am Anfang
sulle prime {adv}am Anfang
ungeprüft al meglio {adv}am besten
meglio {adv} [superlativo] [coll.]am besten
martedì {adv}am Dienstag
giovedì {adv}am Donnerstag
alla fine {adv}am Ende
infine {adv} [alla fine]am Ende
in fondo {adv}am Ende [hinten]
venerdì {adv}am Freitag
appiè di qc. [lett.]am Fuße etw.Gen.
nel corridoio {adv}am Gang [österr.] [südd.] [im Flur]
in vitaam Leben
più di tuttoam meisten
più {adv} [maggiormente]am meisten
di più {adv} [loc. avv.] [superlativo]am meisten
a mezzogiorno {adv} [loc. avv.]am Mittag
mercoledì {adv}am Mittwoch
lunedì {adv}am Montag
la mattina {adv}am Morgen
dopopranzoam Nachmittag
il pomeriggio {adv}am Nachmittag
nel pomeriggio {adv}am Nachmittag
a margine {adv}am Rand
sabato {adv} am Samstag [bes. westd., südd., österr., schweiz.]
cattivissimo {adj} [superlativo di cattivo]am schlechtesten
sabato {adv}am Sonnabend [regional] [bes. nordd., mitteld.]
domenica {adv}am Sonntag
in periferia {adv} [loc. avv.]am Stadtrand
di giorno {adv}am Tag [tagsüber]
al telefonoam Telefon [Person X spricht]
al tavolo {adv} [loc. avv.]am Tisch
di mattina {adv}am Vormittag
alla mattina {adv}am Vormittag
sul bordo della strada {adv}am Wegesrand
tantomeno {adv}am wenigsten
geol.
sul versante occidentale {adv}
am Westhang
3 Wörter: Andere
l'indomani {adv}am folgenden Tag
di primo mattino {adv}am frühen Morgen
nel primo pomeriggio {adv} [loc. avv.]am frühen Nachmittag
in pieno giorno {adv} [loc. avv.]am helllichten Tag
a getto continuo {adv} [loc. avv.]am laufenden Band [ugs.]
la mattina seguente {adv}am nächsten Morgen
la prossima mattina {adv}am nächsten Morgen
l'indomani {adv}am nächsten Tag
il giorno del poi dell'anno del mai {adv}am Sankt-Nimmerleinstag
a sera tarda {adv}am späten Abend
nel tardo pomeriggio {adv}am späten Nachmittag
l'indomani {adv}am Tag danach
il giorno successivo {adv} [loc. avv.]am Tag danach
l'indomani {adv}am Tag darauf
il giorno dopo {adv}am Tag darauf
il giorno precedente {adv} [loc. avv.]am Tag davor
lungo la riva {adv}am Ufer entlang
appiè di qc. [lett.]am unteren Ende etw.Gen.
fuori posto {adv}fehl am Platz
a menadito {adv} [loc. avv.]wie am Schnürchen [ugs.]
3 Wörter: Verben
essere attaccato al passato {verb}am Alten hängen
loc.
non mollare {verb}
am Ball bleiben [ugs.]
loc.
essere alla frutta {verb} [fig.]
am Ende sein
essere allo sfascio {verb}am Ende sein [kurz vor dem Zusammenbruch]
lesinare sul cibo {verb}am Essen sparen
gastr.
spignattare {verb} [coll.]
am Herd hantieren
gastr.
spadellare {verb} [coll.] [spignattare]
am Herd hantieren
essere a cuore {verb}am Herzen liegen
andare di fretta {verb}am Sprung sein [österr.] [ugs.] [fig.]
abitare in periferia {verb}am Stadtrand wohnen
sedere a tavola {verb}am Tisch sitzen
essere all'opera {verb}am Werk sein
annotare qc. a margine {verb}etw.Akk. am Rande anmerken
stare a cuore a qn. {verb}jdm. am Herzen liegen
impedire a qn. di lavorare {verb}jdn. am Arbeiten hindern
afferrare qn. per un braccio {verb}jdn. am Arm fassen
riconoscere qn. dall'andatura {verb}jdn. am Gang [Schritt] erkennen
riconoscere qn. dal passo {verb}jdn. am Schritt erkennen
impedire a qn. di parlare {verb}jdn. am Sprechen hindern
3 Wörter: Substantive
gastr.
gelato {m} da passeggio
Eis {n} am Stiel
gastr.
gelato {m} sullo stecco
Eis {n} am Stiel
geogr.
Francoforte {f} sul Meno
Frankfurt {n} am Main
palla {f} al piede [fig.]Klotz {m} am Bein [fig.]
gomma {f} a terraPlattfuß {m} am Auto
geogr.
Resia {f} [frazione di Curon Venosta]
Reschen am See {n}
4 Wörter: Andere
alla fine della lezioneam Ende der Kursstunde
giochiloc.
Tocca a te.
Du bist am Zug.
Vaffanculo! [volg.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
molto presto la mattina {adv} [loc. avv.]sehr früh am Morgen
loc.
in grande quantità
wie Sand am Meer [ugs.]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'am' von Deutsch nach Italienisch

am [an + dem]
al {prep} [a + il]
am ... [Datumsangabe]
in data ... {prep}

Werbung
Americium {m} <Am>
americio {m} <Am>chim.

(am) Dienstagabend
martedì sera {adv}
(am) Donnerstagabend
giovedì sera {adv}
(am) Freitagabend
venerdì sera {adv}
(am) Mittwochabend
mercoledì sera {adv}
(am) Montagabend
lunedì sera {adv}
(am) Samstagabend [bes. westd., südd., österr., schweiz.]
sabato sera {adv}
(am) Sonnabendabend [regional] [bes. nordd., mitteld.]
sabato sera {adv}
(am) Sonntagabend
domenica sera {adv}
am Abend
alla sera {adv}
am allermeisten [ugs.]
più di tutto
am Anfang
all'inizio {adv}

sulle prime {adv}
am besten
ungeprüft al meglio {adv}

meglio {adv} [superlativo] [coll.]
am Dienstag
martedì {adv}
am Donnerstag
giovedì {adv}
am Ende
alla fine {adv}

infine {adv} [alla fine]
am Ende [hinten]
in fondo {adv}
am Freitag
venerdì {adv}
am Fuße etw.Gen.
appiè di qc. [lett.]
am Gang [österr.] [südd.] [im Flur]
nel corridoio {adv}
am Leben
in vita
am meisten
più di tutto

più {adv} [maggiormente]

di più {adv} [loc. avv.] [superlativo]
am Mittag
a mezzogiorno {adv} [loc. avv.]
am Mittwoch
mercoledì {adv}
am Montag
lunedì {adv}
am Morgen
la mattina {adv}
am Nachmittag
dopopranzo

il pomeriggio {adv}

nel pomeriggio {adv}
am Rand
a margine {adv}
am Samstag [bes. westd., südd., österr., schweiz.]
sabato {adv}
am schlechtesten
cattivissimo {adj} [superlativo di cattivo]
am Sonnabend [regional] [bes. nordd., mitteld.]
sabato {adv}
am Sonntag
domenica {adv}
am Stadtrand
in periferia {adv} [loc. avv.]
am Tag [tagsüber]
di giorno {adv}
am Telefon [Person X spricht]
al telefono
am Tisch
al tavolo {adv} [loc. avv.]
am Vormittag
di mattina {adv}

alla mattina {adv}
am Wegesrand
sul bordo della strada {adv}
am wenigsten
tantomeno {adv}
am Westhang
sul versante occidentale {adv}geol.

am folgenden Tag
l'indomani {adv}
am frühen Morgen
di primo mattino {adv}
am frühen Nachmittag
nel primo pomeriggio {adv} [loc. avv.]
am helllichten Tag
in pieno giorno {adv} [loc. avv.]
am laufenden Band [ugs.]
a getto continuo {adv} [loc. avv.]
am nächsten Morgen
la mattina seguente {adv}

la prossima mattina {adv}
am nächsten Tag
l'indomani {adv}
am Sankt-Nimmerleinstag
il giorno del poi dell'anno del mai {adv}
am späten Abend
a sera tarda {adv}
am späten Nachmittag
nel tardo pomeriggio {adv}
am Tag danach
l'indomani {adv}

il giorno successivo {adv} [loc. avv.]
am Tag darauf
l'indomani {adv}

il giorno dopo {adv}
am Tag davor
il giorno precedente {adv} [loc. avv.]
am Ufer entlang
lungo la riva {adv}
am unteren Ende etw.Gen.
appiè di qc. [lett.]
fehl am Platz
fuori posto {adv}
wie am Schnürchen [ugs.]
a menadito {adv} [loc. avv.]

am Alten hängen
essere attaccato al passato {verb}
am Ball bleiben [ugs.]
non mollare {verb}loc.
am Ende sein
essere alla frutta {verb} [fig.]loc.
am Ende sein [kurz vor dem Zusammenbruch]
essere allo sfascio {verb}
am Essen sparen
lesinare sul cibo {verb}
am Herd hantieren
spignattare {verb} [coll.]gastr.

spadellare {verb} [coll.] [spignattare]gastr.
am Herzen liegen
essere a cuore {verb}
am Sprung sein [österr.] [ugs.] [fig.]
andare di fretta {verb}
am Stadtrand wohnen
abitare in periferia {verb}
am Tisch sitzen
sedere a tavola {verb}
am Werk sein
essere all'opera {verb}
etw.Akk. am Rande anmerken
annotare qc. a margine {verb}
jdm. am Herzen liegen
stare a cuore a qn. {verb}
jdn. am Arbeiten hindern
impedire a qn. di lavorare {verb}
jdn. am Arm fassen
afferrare qn. per un braccio {verb}
jdn. am Gang [Schritt] erkennen
riconoscere qn. dall'andatura {verb}
jdn. am Schritt erkennen
riconoscere qn. dal passo {verb}
jdn. am Sprechen hindern
impedire a qn. di parlare {verb}

Eis {n} am Stiel
gelato {m} da passeggiogastr.

gelato {m} sullo steccogastr.
Frankfurt {n} am Main
Francoforte {f} sul Menogeogr.
Klotz {m} am Bein [fig.]
palla {f} al piede [fig.]
Plattfuß {m} am Auto
gomma {f} a terra
Reschen am See {n}
Resia {f} [frazione di Curon Venosta]geogr.

am Ende der Kursstunde
alla fine della lezione
Du bist am Zug.
Tocca a te.giochiloc.
Leck mich am Arsch! [vulg.]
Vaffanculo! [volg.]
sehr früh am Morgen
molto presto la mattina {adv} [loc. avv.]
wie Sand am Meer [ugs.]
in grande quantitàloc.
  • americio {m} <Am> = Americium {m} <Am>
alle anzeigen ...
Werbung
© dict.cc Italian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!