Werbung
 Übersetzung für 'daí' von Italienisch nach Deutsch
Dai!Komm schon!
3 Wörter: Andere
dai capelli corti {adj} [loc. agg.]kurzhaarig [in Bez. auf Personen]
dai capelli grigi {adj} [loc. agg.]grauhaarig
dai capelli lunghi {adj} [loc. agg.]langhaarig [in Bez. auf Personen]
dai capelli rossi {adj}rothaarig
dai colori vivaci {adj} [loc. agg.]farbenfreudig
dai e dai {adv}nach und nach
loc.
fuori dai binari {adj} {adv} [fig.] [erroneo]
abwegig
Levati dai coglioni! [volg.]Zieh Leine! [ugs.]
3 Wörter: Verben
levarsi dai coglioni {verb} [volg.]abzischen [ugs.]
levarsi dai coglioni {verb} [volg.]sichAkk. verpissen [vulg.]
treno
uscire dai binari {verb}
entgleisen
treno
uscire dai binari {verb}
aus den Schienen springen
uscire dai binari {verb} [fig.]die Grenzen überschreiten [fig.]
uscire dai binari {verb} [fig.] [allontanarsi dalla retta via]aus dem Gleis kommen [fig.]
uscire dai ranghi {verb} [fig.]aus der Reihe tanzen [fig.]
4 Wörter: Andere
fin dai primi alboriseit dem frühen Morgengrauen
Fui colto dai brividi.Es überlief mich kalt.
automob.loc.
Mi dai un passaggio? [coll.]
Kannst du mich mitnehmen? [z. B. im Auto]
4 Wörter: Verben
essere combattuto dai rimorsi {verb}von Gewissensbissen gequält werden
5+ Wörter: Andere
Non si può giudicare astraendo dai fatti. Man kann kein Urteil abgeben und von den Tatsachen absehen.
Non si può giudicare astraendo dai fatti. Man kann kein Urteil abgeben, ohne die Tatsachen zu berücksichtigen.
loc.
Questa non me la dai a bere. [loc.]
Das kannst du mir nicht weismachen. [ugs.]
5+ Wörter: Verben
scaricare la coscienza dai rimorsi {verb}das Gewissen von Gewissensbissen entlasten
Taxa/Spezies (Tiere, Pflanzen, Pilze)
orn.T
corriere {m} dai tre collari [Charadrius tricollaris]
Dreibandregenpfeifer {m} [auch: Dreiband-Regenpfeifer]
orn.T
cucal {m} dai sopraccigli bianchi [Centropus superciliosus]
Weißbrauenkuckuck {m}
zool.T
furetto {m} dai piedi neri [Mustela nigripes]
Schwarzfußiltis {m}
zool.T
gatto {m} dai piedi neri [Felis nigripes]
Schwarzfußkatze {f}
orn.T
gufo {m} dai sopraccigli fulvi [Pulsatrix koeniswaldiana]
Gelbbrauenkauz {m}
orn.T
gufo {m} dai sopraccigli fulvi [Pulsatrix koeniswaldiana]
Koeniswald-Kauz {m}
orn.T
gufo {m} dai sopraccigli fulvi [Pulsatrix koeniswaldiana]
Weißkehl-Brillenkauz {m}
zool.T
lagenorinco {m} dai denti obliqui [Lagenorhynchus obliquidens] [specie di delfino]
Weißstreifendelfin {m}
zool.T
lagenorinco {m} dai denti obliqui [Lagenorhynchus obliquidens] [specie di delfino]
Pazifischer Weißseitendelfin {m}
orn.T
pinguino {m} dai piedi neri [Spheniscus demersus]
Brillenpinguin {m}
zool.T
scoiattolo {m} volante dai piedi pelosi [Belomys pearsonii]
Haarfuß-Gleithörnchen {n}
orn.T
smergo {m} dai fianchi scagliosi [Mergus squamatus]
Schuppensäger {m}
zool.T
testuggine {f} dai piedi rossi [Chelonoidis carbonarius, syn.: Geochelone carbonaria]
Köhlerschildkröte {f}
zool.T
uistitì {m} [inv.] dai pennacchi bianchi [Callithrix jacchus]
Weißbüschelaffe {m}
zool.T
uistitì {m} [inv.] dai pennacchi bianchi [Callithrix jacchus]
Weißbüscheläffchen {n}
zool.T
uistitì {m} [inv.] dai pennacchi neri [Callithrix penicillata]
Schwarzpinselaffe {m}
zool.T
uistitì {m} [inv.] dai pennacchi neri [Callithrix penicillata]
Schwarzbüschelaffe {m}
zool.T
uistitì {m} [inv.] dai pennacchi neri [Callithrix penicillata]
Schwarzpinseläffchen {n}
zool.T
uistitì {m} [inv.] dai pennacchi neri [Callithrix penicillata]
Schwarzbüscheläffchen {n}
zool.T
wallaby {m} delle rocce dai piedi gialli [Petrogale xanthopus]
Gelbfuß-Felskänguru {n}
44 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'daí' von Italienisch nach Deutsch

Dai!
Komm schon!

dai capelli corti {adj} [loc. agg.]
kurzhaarig [in Bez. auf Personen]
Werbung
dai capelli grigi {adj} [loc. agg.]
grauhaarig
dai capelli lunghi {adj} [loc. agg.]
langhaarig [in Bez. auf Personen]
dai capelli rossi {adj}
rothaarig
dai colori vivaci {adj} [loc. agg.]
farbenfreudig
dai e dai {adv}
nach und nach
fuori dai binari {adj} {adv} [fig.] [erroneo]
abwegigloc.
Levati dai coglioni! [volg.]
Zieh Leine! [ugs.]

levarsi dai coglioni {verb} [volg.]
abzischen [ugs.]

sichAkk. verpissen [vulg.]
uscire dai binari {verb}
entgleisentreno

aus den Schienen springentreno
uscire dai binari {verb} [fig.]
die Grenzen überschreiten [fig.]
uscire dai binari {verb} [fig.] [allontanarsi dalla retta via]
aus dem Gleis kommen [fig.]
uscire dai ranghi {verb} [fig.]
aus der Reihe tanzen [fig.]

fin dai primi albori
seit dem frühen Morgengrauen
Fui colto dai brividi.
Es überlief mich kalt.
Mi dai un passaggio? [coll.]
Kannst du mich mitnehmen? [z. B. im Auto]automob.loc.

essere combattuto dai rimorsi {verb}
von Gewissensbissen gequält werden

Non si può giudicare astraendo dai fatti.
Man kann kein Urteil abgeben und von den Tatsachen absehen.

Man kann kein Urteil abgeben, ohne die Tatsachen zu berücksichtigen.
Questa non me la dai a bere. [loc.]
Das kannst du mir nicht weismachen. [ugs.]loc.

scaricare la coscienza dai rimorsi {verb}
das Gewissen von Gewissensbissen entlasten

corriere {m} dai tre collari [Charadrius tricollaris]
Dreibandregenpfeifer {m} [auch: Dreiband-Regenpfeifer]orn.T
cucal {m} dai sopraccigli bianchi [Centropus superciliosus]
Weißbrauenkuckuck {m}orn.T
furetto {m} dai piedi neri [Mustela nigripes]
Schwarzfußiltis {m}zool.T
gatto {m} dai piedi neri [Felis nigripes]
Schwarzfußkatze {f}zool.T
gufo {m} dai sopraccigli fulvi [Pulsatrix koeniswaldiana]
Gelbbrauenkauz {m}orn.T

Koeniswald-Kauz {m}orn.T

Weißkehl-Brillenkauz {m}orn.T
lagenorinco {m} dai denti obliqui [Lagenorhynchus obliquidens] [specie di delfino]
Weißstreifendelfin {m}zool.T

Pazifischer Weißseitendelfin {m}zool.T
pinguino {m} dai piedi neri [Spheniscus demersus]
Brillenpinguin {m}orn.T
scoiattolo {m} volante dai piedi pelosi [Belomys pearsonii]
Haarfuß-Gleithörnchen {n}zool.T
smergo {m} dai fianchi scagliosi [Mergus squamatus]
Schuppensäger {m}orn.T
testuggine {f} dai piedi rossi [Chelonoidis carbonarius, syn.: Geochelone carbonaria]
Köhlerschildkröte {f}zool.T
uistitì {m} [inv.] dai pennacchi bianchi [Callithrix jacchus]
Weißbüschelaffe {m}zool.T

Weißbüscheläffchen {n}zool.T
uistitì {m} [inv.] dai pennacchi neri [Callithrix penicillata]
Schwarzpinselaffe {m}zool.T

Schwarzbüschelaffe {m}zool.T

Schwarzpinseläffchen {n}zool.T

Schwarzbüscheläffchen {n}zool.T
wallaby {m} delle rocce dai piedi gialli [Petrogale xanthopus]
Gelbfuß-Felskänguru {n}zool.T
Anwendungsbeispiele Italienisch
  • Storicamente fu venerato dai druidi, conosciuto dai Greci e dai Romani per le proprietà curative.
  • All'inizio del secolo XIV era indossato esclusivamente dai nobili, dagli anziani, dai gonfalonieri, dai medici, dai giuristi, dai mercanti più importanti e dai banchieri. Poi si estese anche alle altre arti e corporazioni e al resto della popolazione adulta.
  • Šepetivka viene occupata e disoccupata più volte: dai tedeschi, dai bolscevichi, dai nazionalisti ucraini, dai polacchi. Pavka partecipa alla guerra mondiale e civile con scioperi che rallentano gli spostamenti degli avversari. Ospita nella centrale elettrica un gruppo di ebrei fuggiti di misura a un pogrom perpetrato dai nazionalisti ucraini.
  • Secondo Lynch, il nome KXM deriva dai gruppi dei tre membri: "K" dai Korn, "X" dai King's X e "M" dai Lynch Mob.
  • Nei tempi antichi molte funzioni del sacrestano erano effettuate dai portieri (ostiarii), dai tesorieri e dai mansionarii.

  • Cipro fu occupata prima dai Greci, poi dai Fenici, dai Persiani e, dopo la conquista di Alessandro Magno, dall'Egitto.
  • Le deposizioni furono tutte molto simili: i superstiti interrogati dai carabinieri e/o dai responsabili delle commissioni di inchiesta, affermarono in linea generale di trovarsi in padule per rifugiarsi dai bombardamenti o dai rastrellamenti nazisti.
  • I prahos o parahos sono imbarcazioni malesi e indonesiane usate dai pescatori, dai pirati e dai commercianti nel XIX secolo.
  • Fu occupata dai Visigoti nel 477 e nel secolo successivo venne ripetutamente saccheggiata dai Franchi e dai Longobardi. Nel 731 fu occupata dai Saraceni.
  • La città era frequentata dai Béni Amèr, dai Cunáma e dai Bária.

  • La chiesa era servita, inizialmente, dai Francescani, poi dai Gesuiti e, dal 1815, dai Domenicani.
  • Il palazzo appartenne ai Baglioni nel 1555, poi fu ampliato dai Lucalberti, dai Federighi, dai Della Scarpa.
  • Il prefetto guida i servizi pubblici decentrati del Governo ed esercita funzioni di controllo sulla legalità degli atti amministrativi emanati dai consigli locali, dai sindaci, dai consigli distrettuali e dai presidenti dei consigli distrettuali.
  • Il palazzo fu posseduto prima dai Bandino, poi dai Carbonelli e dai Lentini e infine dai Martinelli, che lo acquistarono a fine Settecento. I Martinelli erano giunti da Mola per motivi commerciali, e lo abitarono dai primi anni dell’Ottocento, dopo averne probabilmente ristrutturato la facciata.
  • Venne probabilmente fondato dai Celti, poi conquistato dai Romani e infine popolato dai Longobardi, che ne lasciarono il nome antico "Olegio qui dicitur Longobardorum".

  • Questo tipo di esame viene eseguito correntemente dai neurologi, dai neurochirurghi e dai TNFP.
  • Questo genere di protezione fu adottato dai Persiani, dai Parti, dagli Armeni, dai Greci e dai Romani, fino a giungere (con alcune evoluzioni) al Medioevo; questa milizia fu usata per tutto il Medioevo dai Bizantini.
  • Nel 1518 il marchese Guglielmo lasciò Ricaldone alla moglie Anna d'Alençon; poi il paese passò in varie mani, dai Paleologi, dai Colombo, dai Beccio, dai Peretti fino a giungere alla famiglia Gandolfi di Melazzo, originaria di Porto Maurizio.
Werbung
© dict.cc Italian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!