Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'ha' von Italienisch nach Deutsch
(qn./qc.) hajd./etw. hat
257
Ha ...? [Lei]Haben Sie ...?
Substantive
unità
ettaro {m} <ha>
Hektar {n} [auch {m}] <ha>
6
2 Wörter: Andere
Ha funzionato!Es hat geklappt!
Ha trent'anni.Er / Sie ist dreißig Jahre alt.
3 Wörter: Andere
enol.
che ha carattere {adj} [rif. a vini]
rassig [fig.] [in Bez. auf Weine]
Forse ha ragione.Vielleicht haben Sie Recht.
Ha dormito bene?Haben Sie gut geschlafen?
econ.
Ha il resto?
Können Sie herausgeben?
Ha ottenuto giustizia.Er / sie hat Gerechtigkeit erfahren.
Ha ottenuto giustizia.Ihm / ihr ist Gerechtigkeit zuteil geworden.
Ha telefonato qualcuno?Hat jemand angerufen?
Ha trent'anni suonati. [coll.]Er / sie ist dreißig vorbei. [ugs.]
Ha trent'anni suonati. [coll.]Er / sie hat die dreißig längst überschritten.
loc.
qn. ha in mente qc.
jdm. schwebt etw.Nom. vor
Quanti figli ha? [lei]Wie viele Kinder hat sie?
Quanti figli ha? [Lei]Wie viele Kinder haben Sie?
4 Wörter: Andere
Che fine ha fatto? [maschile]Was ist aus ihm geworden?
che ha il capogiro {adj} [loc. agg.]schwindelig [von Schwindel befallen]
che ha le vertigini {adj}schwindelig [von Schwindel befallen]
econ.
che ha potere d'acquisto {adj}
kaufkräftig
Egli ha tante preoccupazioni.Er hat viele Sorgen.
Ha delle fattezze grossolane.Er / sie hat grobe Gesichtszüge.
Ha fama di galantuomo.Er steht im Ruf, ein Gentleman zu sein.
Ha le mascelle quadrate.Er / sie hat eckige Kieferknochen.
amm.turismoVocVia.
Ha qualcosa da dichiarare?
Haben Sie etwas zu verzollen?
Ha un'aria poco raccomandabile. Er / sie sieht nicht gerade vertrauenerweckend aus.
Ha una dialettica travolgente.Seine / ihre Logik ist wirklich bestechend.
bot.
La piantina ha preso. [mettere radici]
Die Pflanze hat Wurzeln geschlagen.
Maria ha poca fiducia.Maria hat wenig Vertrauen.
Non ce l'ha mostrato.Er / sie hat es uns nicht gezeigt.
Non ha (alcun) senso.Das hat keinen Sinn.
Non ha (nessun) senso.Das hat keinen Sinn.
Non ha nessuna importanza.Das spielt keine Rolle.
Un complice ha soffiato [coll.]Ein Komplize hat gesungen. [ugs.]
5+ Wörter: Andere
agr.unità
..., della superficie catastale complessiva di ha 1.33.33 (ettari uno, are trentatré e centiare trentatré).
..., mit einer Katastergesamtoberfläche von ha 1.33.33 (Hektar eins, Ar dreiunddreißig, Zentiar dreiunddreißig).
Ce l'ha comunicato ieri sera.Er / sie hat es uns gestern Abend mitgeteilt.
Ce ne ha dati cinque.Er / sie hat uns fünf davon gegeben.
comm.
che ha un grande fatturato {adj} [loc. agg.]
umsatzstark
che ha voglia di camminare {adj} [loc. agg.]wanderlustig
prov.
Chi fa bene, ha bene.
Wer Gutes tut, empfängt Gutes.
loc.
Chi me l'ha fatta fare? [coll.]
Warum hab ich mir das angetan? [ugs.]
loc.
Chi me l'ha fatto fare? [coll.]
Wozu hab ich mir das angetan? [ugs.]
prov.
Chi non ha testa ha (buone) gambe.
Wer keinen Kopf hat, hat Beine.
prov.
Chi non ha testa ha (buone) gambe.
Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
Ciao Enrico, ciao Verena! Chi vi ha portato qui? Ciao Enrico, ciao Verena! Wer hat euch hierher gebracht?
relig.
Dio gli ha fatto una grazia.
Gott hat ihm eine Gnade erwiesen.
med.
Ha avuto la gamba ingessata per settimane intere.
jd./etw. hatte wochenlang ein eingegipstes Bein.
Ha cessato di piovere da poco.Es hat vor kurzem aufgehört zu regnen.
econ.
Ha da darmi il resto?
Können Sie herausgeben?
Ha nevicato tutto il giorno.Es hat den ganzen Tag geschneit.
Ha seguito la falsariga del fratello. Er / sie ist dem Beispiel seines / ihres Bruders gefolgt.
Ha seguito la falsariga dello schema di lavoro. Er / sie ist dem Beispiel des Arbeitsschemas gefolgt.
Ha sempre (una gran) fame.Er / sie hat immer (großen) Hunger.
Ha sempre dichiarato la sua fede politica. jd. hat seine politische Überzeugung immer kundgetan.
Ha sempre un fastidio allo stomaco.Er / sie hat immer leichtes Magengrimmen.
Ha un momento per me?Haben Sie einen Moment Zeit?
Ha un sacco di dischi.jd./etw. hat eine ganze Menge Schallplatten.
sport
Il Bayern Monaco ha vinto la partita in trasferta a Colonia.
Bayern München hat das Gastspiel in Köln für sich entschieden.
Il caso ha voluto che ci incontrassimo a Berlino. Das Schicksal wollte es, dass wir uns in Berlin trafen.
loc.
Il cliente ha sempre ragione.
Der Kunde hat immer recht.
Il fatto ha avuto conseguenze gravi.Das Ereignis hat schwere Folgen gehabt.
Il fuoco ha preso bene.Das Feuer brennt gut.
dir.
Il giudice istruttore ha spiccato un mandato di cattura contro il boss mafioso.
Der Untersuchungs­richter hat einen Haftbefehl gegen den Mafiaboss erlassen.
econ.pol.
Il governo non ha nessuna formula magica per contrastare la disoccupazione.
Im Kampf gegen die Arbeitslosigkeit hat die Regierung kein Patentrezept.
loc.
Il licenziamento l'ha buttato giù.
Die Entlassung hat ihn umgeworfen. [ugs.] [aus der Fassung gebracht]
Il medico l'ha sconsigliata di fare quel vaccino.Der Arzt hat ihr von dieser Impfung abgeraten.
med.
Il paziente ha espettorato del catarro bronchiale.
Der Patient hat Bronchialkatarrh expektoriert.
Il vento mi ha ghiacciato le orecchie. Der Wind hat meine Ohren vor Kälte erstarren lassen.
gastr.
Il vino ha depositato un fondo.
Der Wein hat einen Bodensatz gebildet.
L'alluvione ha causato un grave danno. Die Überschwemmung hat großen Schaden verursacht.
sport
L'ex stella juventina ha assunto la direzione della squadra.
Der ehemalige Juve-Star hat das Team übernommen.
L'ha cresciuto come un figlio.Er / sie hat ihn wie einen Sohn aufgezogen.
dir.pol.
La Corte Penale Internazionale ha emesso un ordine di cattura contro il dittatore africano per genocidio.
Der Internationale Strafgerichtshof hat einen Haftbefehl gegen den afrikanischen Diktaktor wegen Völkermord ausgestellt.
econ.
La ditta ha un fatturato di dieci miliardi.
Die Firma macht zehn Milliarden Umsatz.
La macchina davanti a me ha fatto una frenata brusca.Der Wagen vor mir bremste plötzlich.
automob.
La macchina ha cappottato in curva.
Das Auto hat sich in der Kurve überschlagen.
La mamma ha rapato il bambino a zero.Die Mutter hat das Kind kahl geschoren.
La notizia mi ha strabiliato.Die Nachricht hat mich umgehauen. [ugs.]
La polizia ha fatto sgomberare la zona.Die Polizei hat die Zone räumen lassen.
La radio ha diramato l'appello ai terroristi. Über den Rundfunk wurde ein Appell an die Terroristen gerichtet.
sport
La squadra brasiliana ha cercato di fare pressing sin dal fischio d'inizio.
Die brasilianische Mannschaft hat versucht, vom Anpfiff an zu drängen.
econ.
La sua impresa ne ha assorbite molte altre.
Sein / Ihr Unternehmen hat sich viele andere Betriebe eingegliedert.
econ.
La sua impresa ne ha assorbite molte altre.
Sein / Ihr Unternehmen hat viele andere Betriebe geschluckt. [ugs.]
La sua reputazione ha subito un danno considerevole. Sein Ansehen hat einen bedeutenden Schaden erlitten.
Lo spettacolo ha incontrato il favore del pubblico. Die Vorstellung ist auf das Wohlwollen des Publikums gestoßen.
sociol.
Lucio non ha mai fatto outing.
Lucio hat sich nie geoutet. [ugs.]
Lui ha comprato rose rosse per me.Er hat rote Rosen für mich gekauft.
Ma che ti ha preso?Was ist denn mit dir los?
Maria ha gli occhi neri.Maria hat dunkle Augen.
telecom.
Mi dispiace, ha sbagliato numero.
Es tut mir Leid, aber Sie haben sich verwählt.
Mia moglie ha ventisei anni.Meine Ehefrau ist sechsundzwanzig Jahre alt.
Nel parlare ha preso da sua madre.Die Art zu sprechen hat er von seiner Mutter.
Non ha studiato molto, nondimeno tenterà l'esame. Er / sie hat nicht sehr viel gelernt, trotzdem wird er / sie die Prüfung versuchen.
Non mi ha detto neanche buongiorno.Er / sie hat mir nicht mal Guten Tag gesagt.
dir.
Per farsi dichiarare non in grado di comparire in giudizio, l'imputato ha simulato d'essere epilettico.
Um für verhandlungs­unfähig erklärt zu werden, hat der Angeklagte vorgetäuscht, Epileptiker zu sein. [seltener: Um als verhandlungs­unfähig erklärt zu werden, ...]
Per il nuovo documento ha bisogno di una fototessera.Für den neuen Ausweis brauchen Sie ein Passbild.
Porta un maglione giallo e ha una borsa blu. jd. trägt einen gelben Pullover und hat eine blaue Tasche.
ungeprüft
automob.sport
Quest'auto ha corso molte gare
Dieses Auto ist viele Rennen gefahren
Un uccellino mi ha detto che ...Ein Vögelchen hat mir gezwitschert, dass ...
100 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'ha' von Italienisch nach Deutsch

(qn./qc.) ha
jd./etw. hat
Ha ...? [Lei]
Haben Sie ...?

Werbung
ettaro {m} <ha>
Hektar {n} [auch {m}] <ha>unità

Ha funzionato!
Es hat geklappt!
Ha trent'anni.
Er / Sie ist dreißig Jahre alt.

che ha carattere {adj} [rif. a vini]
rassig [fig.] [in Bez. auf Weine]enol.
Forse ha ragione.
Vielleicht haben Sie Recht.
Ha dormito bene?
Haben Sie gut geschlafen?
Ha il resto?
Können Sie herausgeben?econ.
Ha ottenuto giustizia.
Er / sie hat Gerechtigkeit erfahren.

Ihm / ihr ist Gerechtigkeit zuteil geworden.
Ha telefonato qualcuno?
Hat jemand angerufen?
Ha trent'anni suonati. [coll.]
Er / sie ist dreißig vorbei. [ugs.]

Er / sie hat die dreißig längst überschritten.
qn. ha in mente qc.
jdm. schwebt etw.Nom. vorloc.
Quanti figli ha? [lei]
Wie viele Kinder hat sie?
Quanti figli ha? [Lei]
Wie viele Kinder haben Sie?

Che fine ha fatto? [maschile]
Was ist aus ihm geworden?
che ha il capogiro {adj} [loc. agg.]
schwindelig [von Schwindel befallen]
che ha le vertigini {adj}
schwindelig [von Schwindel befallen]
che ha potere d'acquisto {adj}
kaufkräftigecon.
Egli ha tante preoccupazioni.
Er hat viele Sorgen.
Ha delle fattezze grossolane.
Er / sie hat grobe Gesichtszüge.
Ha fama di galantuomo.
Er steht im Ruf, ein Gentleman zu sein.
Ha le mascelle quadrate.
Er / sie hat eckige Kieferknochen.
Ha qualcosa da dichiarare?
Haben Sie etwas zu verzollen?amm.turismoVocVia.
Ha un'aria poco raccomandabile.
Er / sie sieht nicht gerade vertrauenerweckend aus.
Ha una dialettica travolgente.
Seine / ihre Logik ist wirklich bestechend.
La piantina ha preso. [mettere radici]
Die Pflanze hat Wurzeln geschlagen.bot.
Maria ha poca fiducia.
Maria hat wenig Vertrauen.
Non ce l'ha mostrato.
Er / sie hat es uns nicht gezeigt.
Non ha (alcun) senso.
Das hat keinen Sinn.
Non ha (nessun) senso.
Das hat keinen Sinn.
Non ha nessuna importanza.
Das spielt keine Rolle.
Un complice ha soffiato [coll.]
Ein Komplize hat gesungen. [ugs.]

..., della superficie catastale complessiva di ha 1.33.33 (ettari uno, are trentatré e centiare trentatré).
..., mit einer Katastergesamtoberfläche von ha 1.33.33 (Hektar eins, Ar dreiunddreißig, Zentiar dreiunddreißig).agr.unità
Ce l'ha comunicato ieri sera.
Er / sie hat es uns gestern Abend mitgeteilt.
Ce ne ha dati cinque.
Er / sie hat uns fünf davon gegeben.
che ha un grande fatturato {adj} [loc. agg.]
umsatzstarkcomm.
che ha voglia di camminare {adj} [loc. agg.]
wanderlustig
Chi fa bene, ha bene.
Wer Gutes tut, empfängt Gutes.prov.
Chi me l'ha fatta fare? [coll.]
Warum hab ich mir das angetan? [ugs.]loc.
Chi me l'ha fatto fare? [coll.]
Wozu hab ich mir das angetan? [ugs.]loc.
Chi non ha testa ha (buone) gambe.
Wer keinen Kopf hat, hat Beine.prov.

Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.prov.
Ciao Enrico, ciao Verena! Chi vi ha portato qui?
Ciao Enrico, ciao Verena! Wer hat euch hierher gebracht?
Dio gli ha fatto una grazia.
Gott hat ihm eine Gnade erwiesen.relig.
Ha avuto la gamba ingessata per settimane intere.
jd./etw. hatte wochenlang ein eingegipstes Bein.med.
Ha cessato di piovere da poco.
Es hat vor kurzem aufgehört zu regnen.
Ha da darmi il resto?
Können Sie herausgeben?econ.
Ha nevicato tutto il giorno.
Es hat den ganzen Tag geschneit.
Ha seguito la falsariga del fratello.
Er / sie ist dem Beispiel seines / ihres Bruders gefolgt.
Ha seguito la falsariga dello schema di lavoro.
Er / sie ist dem Beispiel des Arbeitsschemas gefolgt.
Ha sempre (una gran) fame.
Er / sie hat immer (großen) Hunger.
Ha sempre dichiarato la sua fede politica.
jd. hat seine politische Überzeugung immer kundgetan.
Ha sempre un fastidio allo stomaco.
Er / sie hat immer leichtes Magengrimmen.
Ha un momento per me?
Haben Sie einen Moment Zeit?
Ha un sacco di dischi.
jd./etw. hat eine ganze Menge Schallplatten.
Il Bayern Monaco ha vinto la partita in trasferta a Colonia.
Bayern München hat das Gastspiel in Köln für sich entschieden.sport
Il caso ha voluto che ci incontrassimo a Berlino.
Das Schicksal wollte es, dass wir uns in Berlin trafen.
Il cliente ha sempre ragione.
Der Kunde hat immer recht.loc.
Il fatto ha avuto conseguenze gravi.
Das Ereignis hat schwere Folgen gehabt.
Il fuoco ha preso bene.
Das Feuer brennt gut.
Il giudice istruttore ha spiccato un mandato di cattura contro il boss mafioso.
Der Untersuchungs­richter hat einen Haftbefehl gegen den Mafiaboss erlassen.dir.
Il governo non ha nessuna formula magica per contrastare la disoccupazione.
Im Kampf gegen die Arbeitslosigkeit hat die Regierung kein Patentrezept.econ.pol.
Il licenziamento l'ha buttato giù.
Die Entlassung hat ihn umgeworfen. [ugs.] [aus der Fassung gebracht]loc.
Il medico l'ha sconsigliata di fare quel vaccino.
Der Arzt hat ihr von dieser Impfung abgeraten.
Il paziente ha espettorato del catarro bronchiale.
Der Patient hat Bronchialkatarrh expektoriert.med.
Il vento mi ha ghiacciato le orecchie.
Der Wind hat meine Ohren vor Kälte erstarren lassen.
Il vino ha depositato un fondo.
Der Wein hat einen Bodensatz gebildet.gastr.
L'alluvione ha causato un grave danno.
Die Überschwemmung hat großen Schaden verursacht.
L'ex stella juventina ha assunto la direzione della squadra.
Der ehemalige Juve-Star hat das Team übernommen.sport
L'ha cresciuto come un figlio.
Er / sie hat ihn wie einen Sohn aufgezogen.
La Corte Penale Internazionale ha emesso un ordine di cattura contro il dittatore africano per genocidio.
Der Internationale Strafgerichtshof hat einen Haftbefehl gegen den afrikanischen Diktaktor wegen Völkermord ausgestellt.dir.pol.
La ditta ha un fatturato di dieci miliardi.
Die Firma macht zehn Milliarden Umsatz.econ.
La macchina davanti a me ha fatto una frenata brusca.
Der Wagen vor mir bremste plötzlich.
La macchina ha cappottato in curva.
Das Auto hat sich in der Kurve überschlagen.automob.
La mamma ha rapato il bambino a zero.
Die Mutter hat das Kind kahl geschoren.
La notizia mi ha strabiliato.
Die Nachricht hat mich umgehauen. [ugs.]
La polizia ha fatto sgomberare la zona.
Die Polizei hat die Zone räumen lassen.
La radio ha diramato l'appello ai terroristi.
Über den Rundfunk wurde ein Appell an die Terroristen gerichtet.
La squadra brasiliana ha cercato di fare pressing sin dal fischio d'inizio.
Die brasilianische Mannschaft hat versucht, vom Anpfiff an zu drängen.sport
La sua impresa ne ha assorbite molte altre.
Sein / Ihr Unternehmen hat sich viele andere Betriebe eingegliedert.econ.

Sein / Ihr Unternehmen hat viele andere Betriebe geschluckt. [ugs.]econ.
La sua reputazione ha subito un danno considerevole.
Sein Ansehen hat einen bedeutenden Schaden erlitten.
Lo spettacolo ha incontrato il favore del pubblico.
Die Vorstellung ist auf das Wohlwollen des Publikums gestoßen.
Lucio non ha mai fatto outing.
Lucio hat sich nie geoutet. [ugs.]sociol.
Lui ha comprato rose rosse per me.
Er hat rote Rosen für mich gekauft.
Ma che ti ha preso?
Was ist denn mit dir los?
Maria ha gli occhi neri.
Maria hat dunkle Augen.
Mi dispiace, ha sbagliato numero.
Es tut mir Leid, aber Sie haben sich verwählt.telecom.
Mia moglie ha ventisei anni.
Meine Ehefrau ist sechsundzwanzig Jahre alt.
Nel parlare ha preso da sua madre.
Die Art zu sprechen hat er von seiner Mutter.
Non ha studiato molto, nondimeno tenterà l'esame.
Er / sie hat nicht sehr viel gelernt, trotzdem wird er / sie die Prüfung versuchen.
Non mi ha detto neanche buongiorno.
Er / sie hat mir nicht mal Guten Tag gesagt.
Per farsi dichiarare non in grado di comparire in giudizio, l'imputato ha simulato d'essere epilettico.
Um für verhandlungs­unfähig erklärt zu werden, hat der Angeklagte vorgetäuscht, Epileptiker zu sein. [seltener: Um als verhandlungs­unfähig erklärt zu werden, ...]dir.
Per il nuovo documento ha bisogno di una fototessera.
Für den neuen Ausweis brauchen Sie ein Passbild.
Porta un maglione giallo e ha una borsa blu.
jd. trägt einen gelben Pullover und hat eine blaue Tasche.
Quest'auto ha corso molte gare
ungeprüft Dieses Auto ist viele Rennen gefahrenautomob.sport
Un uccellino mi ha detto che ...
Ein Vögelchen hat mir gezwitschert, dass ...
  • Hektar {n} [auch {m}] <ha> = ettaro {m} <ha>
  • ..., mit einer Katastergesamtoberfläche von ha 1.33.33 (Hektar eins, Ar dreiunddreißig, Zentiar dreiunddreißig). = ..., della superficie catastale complessiva di ha 1.33.33 (ettari uno, are trentatré e centiare trentatré).
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Italienisch
  • Mick Schumacher ha percorso pochi giri, dopo un principio d'incendio che ha coinvolto il suo retrotreno, mentre non ha girato Pierre Gasly che, nel corso dellinstallation lap", ha subito un problema al propulsore, che gli ha negato la possibilità di girare.
  • In un altro concorso ha raggiunto la finale e l'ha vinta contro Nacho. Alla Campito Free, ha affrontato Lit Killah in una battaglia che ha VINTO.
  • Nell'agosto 2009 la cantante ha lasciato la Sony Music a causa della pressione sulla sua carriera da parte dell'etichetta. Nel 2012 e nel 2017 ha diffuso gli album "Ha Ha Ha" e "Pictures to Mars".
  • Per prepararsi al ruolo, Moore ha visitato strip club a New York, California e Florida, e ha incontrato spogliarelliste. Ha anche letto il romanzo, ha esercitato e praticato yoga.
  • Anderson ha completato un apprendistato commerciale. Ha vissuto sei anni negli Stati Uniti, dove ha studiato economia e ha lavorato per una società commerciale statunitense..

  • Con la maglia del Milan ha disputato 15 stagioni, nelle quali ha collezionato 380 presenze e ha vinto 8 trofei. Complessivamente in carriera ha giocato 584 partite tra club e nazionale.
  • Ha giocato nella Pallacanestro Titano che in seguito ha anche allenato, nel 1996 ha partecipato al Campionato europeo FIBA dei piccoli stati, ospitati a San Marino dove la nazionale biancoazzurra ha raggiunto il terzo posto.
  • Nel 1989 ha pubblicato il libro di racconti "Los Encuentros". In seguito, ha scritto "Un mundo exasperado", che lo ha reso famoso e gli ha fatto vincere il "Premio Herralde".
  • Ha esordito nel 2010 nel quartetto miss A, di cui ha fatto parte fino allo scioglimento nel 2017.
  • Gli esiti furono un miglioramento della produzione: in dieci anni (dal 1948 al 1958) il grano passò da 26 q/ha a 36 q/ha, le patate da 140 q/ha a 230 q/ha e la barbabietola da 260 q/ha a 388 q/ha.

  • Lovins ha ricevuto dieci lauree "honoris causa" e ha vinto numerosi premi.
  • Popescu ha rappresentato la Nazionale rumena 14 volte e ha segnato un gol. Con essa ha partecipato al Mondiale di Francia nel 1998 dove ha collezionato 4 presenze.
  • Dal momento che il titolo dell'album creava confusione - veniva chiamato "Ha!-Ha!-Ha!", "Ha! Ha! Ha!" e "-ha!-ha!-ha!", il gruppo decise di abbandonare il punto esclamativo per le opere future.
  • Nel 1995 Pasolini ha sposato la compositrice Rachel Portman che ha collaborato a diversi suoi film e dalla quale ha divorziato nel 2006. La coppia ha tre figlie.
  • Ha cominciato la sua carriera nella squadra brasiliana del Santos, dove ha debuttato nel 2002. Con il Santos ha giocato più di 100 partite e ha vinto un campionato brasiliano.

  • Ha viaggiato molto e ha soggiornato lungamente in Africa, dove ha lavorato eseguendo lavori pubblici di grande prestigio. Ha dipinto, in Italia e all'estero, per molte committenze.
  • Lǐ Gōngchéng李功成 racconta che fin dall'infanzia ha studiato letteratura , calligrafia ed ha praticato arti marziali; nel 1921 ha riconosciuto come proprio maestro Liang Zhenpu ed ha iniziato a praticare Baguazhang.
  • Ha vestito per novantasei volte la divisa della [...] e ha realizzato cinque reti.
  • Ha magnatu pani di setti furri = Ha mangiato pane proveniente da 7 forni; ha molta esperienza.
Werbung
© dict.cc Italian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!