Werbung
 Übersetzung für 'habe' von Deutsch nach Latein
NOUN   die Habe | -
VERB   haben | hatte | gehabt
[ich] habe | [du] hast | [jd. / etw.] hat | [wir] haben | [ihr] habt | [sie] haben
[Imperativ Sg.] hab / habe | [Imperativ Pl.] habt / [veraltet] habet
[Konjunktiv I] habe | [Konjunktiv II] hätte
bonum {n}Habe {f}
2 Wörter: Andere
habeo [2]ich habe
2 Wörter: Substantive
recula {f}geringe Habe {f}
3 Wörter: Andere
desii [3]ich habe abgelassen
legi [3]ich habe abgelesen
rotundavi [1]ich habe abgerundet
obtuli [irreg.]ich habe angeboten
coepi [3]ich habe angefangen
accepi [3]ich habe angenommen
intendi [3]ich habe angespannt
scripsi [3]ich habe aufgeschrieben
instruxi [3]ich habe aufgestellt
petivi [3]ich habe aufgesucht
legi [3]ich habe ausgelesen
legi [3]ich habe ausgesucht
legi [3]ich habe ausgewählt
miseratus sum [1]ich habe bedauert
iussi [2]ich habe befohlen
obtinui [2]ich habe behauptet
tetigi [3]ich habe berührt
statui [3]ich habe beschlossen
sparsi [3]ich habe bestreut
movi [2]ich habe bewegt
colui [3]ich habe bewirtschaftet
legi [3]ich habe durchgelesen
repperi [4]ich habe entdeckt
eripui [3]ich habe entrissen
condidi [3]ich habe erbaut
conspexi [3]ich habe erblickt
sivi [3]ich habe erlaubt
monui [2]ich habe ermahnt
commovi [2]ich habe erregt
sustuli [irreg.]ich habe ertragen
pertuli [irreg.]ich habe ertragen
tenui [2]ich habe festgehalten
respondi [2]ich habe geantwortet
petivi [3]ich habe gebeten
flexi [3]ich habe gebeugt
usus sum [3]ich habe gebraucht
pressi [3]ich habe gedrückt
cecidi [3]ich habe gefällt
poposci [3]ich habe gefordert
duxi [3]ich habe geführt
dedi [1]ich habe gegeben
prohibui [2]ich habe gehindert
potui [irreg.]ich habe gekonnt
risi [2]ich habe gelacht
vixi [3]ich habe gelebt
docui [2]ich habe gelehrt
didici [3]ich habe gelernt
legi [3]ich habe gelesen
solvi [3]ich habe gelöst
ratus sumich habe gemeint
suasi [2]ich habe geraten
rapui [3]ich habe geraubt
dixi [3]ich habe gesagt
collegi [3]ich habe gesammelt
censui [2]ich habe geschätzt
misi [3]ich habe geschickt
clausi [3]ich habe geschlossen
vidi [2]ich habe gesehen
vici [3]ich habe gesiegt
lusi [3]ich habe gespielt
professus sumich habe gestanden [zugegeben]
posui [3]ich habe gestellt
petivi [3]ich habe gestrebt
quaesivi [3]ich habe gesucht
feci [3]ich habe getan
gessi [3]ich habe getragen
tuli [irreg.]ich habe getragen
bibi [3]ich habe getrunken
verti [3]ich habe gewendet
volui [3]ich habe gewollt
pependi [3]ich habe gezahlt
traxi [3]ich habe gezogen
adduxi [3]ich habe herangeführt
eduxi [3]ich habe herausgeführt
eminui [2]ich habe herausgeragt
attuli [irreg.]ich habe herbeigebracht
detuli [irreg.]ich habe hingebracht
dedidi [3]ich habe hingegeben
addidi [3]ich habe hinzugefügt
adieci [3]ich habe hinzugefügt
abusus sumich habe missbraucht
rexi [3]ich habe regiert
pertuli [irreg.]ich habe überbracht
concurri [3]ich habe übereingestimmt
oppressi [3]ich habe überfallen
tradidi [3]ich habe übergeben
persuasi [2]ich habe überzeugt
deieci [3]ich habe umgeworfen
auxi [2]ich habe vergrößert
petivi [3]ich habe verlangt
deserui [3]ich habe verlassen
legi [3]ich habe verlesen
neglexi [3]ich habe vernachlässigt
minui [3]ich habe verringert
promisi [3]ich habe versprochen
conatus sum [1]ich habe versucht
defendi [3]ich habe verteidigt
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'habe' von Deutsch nach Latein

Habe {f}
bonum {n}

ich habe
habeo [2]

Werbung
geringe Habe {f}
recula {f}

ich habe abgelassen
desii [3]
ich habe abgelesen
legi [3]
ich habe abgerundet
rotundavi [1]
ich habe angeboten
obtuli [irreg.]
ich habe angefangen
coepi [3]
ich habe angenommen
accepi [3]
ich habe angespannt
intendi [3]
ich habe aufgeschrieben
scripsi [3]
ich habe aufgestellt
instruxi [3]
ich habe aufgesucht
petivi [3]
ich habe ausgelesen
legi [3]
ich habe ausgesucht
legi [3]
ich habe ausgewählt
legi [3]
ich habe bedauert
miseratus sum [1]
ich habe befohlen
iussi [2]
ich habe behauptet
obtinui [2]
ich habe berührt
tetigi [3]
ich habe beschlossen
statui [3]
ich habe bestreut
sparsi [3]
ich habe bewegt
movi [2]
ich habe bewirtschaftet
colui [3]
ich habe durchgelesen
legi [3]
ich habe entdeckt
repperi [4]
ich habe entrissen
eripui [3]
ich habe erbaut
condidi [3]
ich habe erblickt
conspexi [3]
ich habe erlaubt
sivi [3]
ich habe ermahnt
monui [2]
ich habe erregt
commovi [2]
ich habe ertragen
sustuli [irreg.]

pertuli [irreg.]
ich habe festgehalten
tenui [2]
ich habe geantwortet
respondi [2]
ich habe gebeten
petivi [3]
ich habe gebeugt
flexi [3]
ich habe gebraucht
usus sum [3]
ich habe gedrückt
pressi [3]
ich habe gefällt
cecidi [3]
ich habe gefordert
poposci [3]
ich habe geführt
duxi [3]
ich habe gegeben
dedi [1]
ich habe gehindert
prohibui [2]
ich habe gekonnt
potui [irreg.]
ich habe gelacht
risi [2]
ich habe gelebt
vixi [3]
ich habe gelehrt
docui [2]
ich habe gelernt
didici [3]
ich habe gelesen
legi [3]
ich habe gelöst
solvi [3]
ich habe gemeint
ratus sum
ich habe geraten
suasi [2]
ich habe geraubt
rapui [3]
ich habe gesagt
dixi [3]
ich habe gesammelt
collegi [3]
ich habe geschätzt
censui [2]
ich habe geschickt
misi [3]
ich habe geschlossen
clausi [3]
ich habe gesehen
vidi [2]
ich habe gesiegt
vici [3]
ich habe gespielt
lusi [3]
ich habe gestanden [zugegeben]
professus sum
ich habe gestellt
posui [3]
ich habe gestrebt
petivi [3]
ich habe gesucht
quaesivi [3]
ich habe getan
feci [3]
ich habe getragen
gessi [3]

tuli [irreg.]
ich habe getrunken
bibi [3]
ich habe gewendet
verti [3]
ich habe gewollt
volui [3]
ich habe gezahlt
pependi [3]
ich habe gezogen
traxi [3]
ich habe herangeführt
adduxi [3]
ich habe herausgeführt
eduxi [3]
ich habe herausgeragt
eminui [2]
ich habe herbeigebracht
attuli [irreg.]
ich habe hingebracht
detuli [irreg.]
ich habe hingegeben
dedidi [3]
ich habe hinzugefügt
addidi [3]

adieci [3]
ich habe missbraucht
abusus sum
ich habe regiert
rexi [3]
ich habe überbracht
pertuli [irreg.]
ich habe übereingestimmt
concurri [3]
ich habe überfallen
oppressi [3]
ich habe übergeben
tradidi [3]
ich habe überzeugt
persuasi [2]
ich habe umgeworfen
deieci [3]
ich habe vergrößert
auxi [2]
ich habe verlangt
petivi [3]
ich habe verlassen
deserui [3]
ich habe verlesen
legi [3]
ich habe vernachlässigt
neglexi [3]
ich habe verringert
minui [3]
ich habe versprochen
promisi [3]
ich habe versucht
conatus sum [1]
ich habe verteidigt
defendi [3]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Er habe damals die Gelegenheit gehabt, nach Amerika zu gehen, habe sie aber nicht genutzt, weil er sich seiner Aufgabe verpflichtet gesehen habe.
  • Ihr Sohn berichtete später, seine Mutter habe sich stets anerkennend zu feministischen Positionen geäußert und habe der Ansicht zugestimmt, dass es sich um einen sexuellen Übergriff gehandelt habe.
  • Die Zeitungen Çanakkales berichteten, ein Freund habe Salçıoğlu aufsuchen wollen.
  • Johanna van Beethoven hat laut Bekker durch ihre Intrigen Beethovens Verhalten provoziert, worunter Karl zu leiden gehabt habe.
  • Der Teufel, der indessen ohne die Alte zurückgekehrt sei, habe den Doktor dafür getadelt, dass er zugelassen habe, dass seine Angebetete sich ihr Haus eingeschlossen habe.

  • Die Überfahrt habe die ganze Nacht über gedauert.
  • Er sagt, er habe den Aktionären nie verschwiegen, dass Gaydamak anfänglich zur Investorengruppe gehört habe.
  • Mike Myers sagte in einem Interview für MTV, er habe die Vorbereitungen der Produktion dieses Films begonnen, nachdem er vom Tod von George Harrison erfahren habe.
  • Im Jahr 2003 behauptete der damalige italienische Premierminister Silvio Berlusconi, dass es während der Zeit des italienischen Faschismus keine Konzentrationslager gegeben habe, Mussolini niemanden habe umbringen lassen und „Leute zum Urlaub in internes Exil“ geschickt habe.
  • Im Jahr 2003 behauptete der italienische Premierminister Silvio Berlusconi, dass es während der Zeit des italienischen Faschismus keine Konzentrationslager gegeben habe, Mussolini niemanden habe umbringen lassen und ,Leute zum Urlaub in internes Exil‘ geschickt habe.

  • Auf dem Totenbett soll Litwinenko den Verdacht geäußert haben, möglicherweise habe ihm Scaramella die fatale Strahlenladung verabreicht.
  • Ein Journalistikstudium habe die Autorin, die ihre Kinder zwischenzeitlich allein erzogen habe, wegen Geldmangels nicht zu Ende führen können.
  • Danach habe Shantideva Nalanda verlassen. Obwohl er nicht nach Nalanda zurückgekehrt sei, habe er Diskrepanzen bezüglich seiner Lehren geklärt, indem er auf Schriftstücke verwiesen habe, die er in seinem Zimmer über dem Türbalken in Nalanda gelassen habe.
  • Ich habe mich von ihm getrennt, ich habe mich ihm entzogen, habe ihn geleugnet und gekreuzigt.
  • Sie habe zwei Teufelsbuhlen. Hans hieß der eine, Unflath der zweite, und habe mit ihnen mehrfach unmenschliche Unzucht getrieben.

  • Laut Roy habe Catt Grevitt die Titelzeile vorgeschlagen, welche der Ausgangspunkt gewesen sei.
  • de ist der Meinung, dass Schulz für sein Album "IIII" eine Leiche gefunden habe, die er „besonders mies“ zugerichtet habe.
  • Infolgedessen habe sie fünf Knochenbrüche erlitten, ihr Menstruationszyklus habe drei Jahre lang ausgesetzt, und schließlich habe sie über Suizid nachgedacht.
Werbung
© dict.cc Latin-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!