Werbung
 Übersetzung für 'erschienen' von Deutsch nach Niederländisch
ADJ   erschienen | - | -
erschienener | erschienene | erschienenes
VERB   erscheinen | erschien | erschienen
verschenen {adj} {past-p}erschienen
6
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'erschienen' von Deutsch nach Niederländisch

erschienen
verschenen {adj} {past-p}
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • In den USA erschienen außerdem bisher zwölf Sammelbände mit jeweils Strips eines Jahres. Zehn der Bände sind auf Deutsch beim Achterbahn Verlag erschienen.
  • A Modern History" (erstmals erschienen 1993) und übersetzte es ins Niederländische (erstmals erschienen 1995).
  • In englischer Sprache erschienen zwei Hörbuchfassungen: eine gelesen von Roald Dahl selbst (erstmals erschienen 1978, 2009 neu aufgelegt als CD von HarperCollins, ISBN 0-06-053627-6) und eine weitere gelesen von Martin Jarvis (erschienen bei Puffin 2007, ISBN 978-0-14-180787-4).
  • In dieser Reihe erschienen monatlich ältere Titel von K.
  • Zum 100-jährigen Jubiläum 1991 wurden mehr als 2000 Titel gezählt, die seit der Verlagsgründung bei Salzer erschienen waren. Im Jubiläumsjahr erschienen 17 Neuerscheinungen.

  • Sie erschienen von 1849 bis 1939 als Morgenzeitung für Politik, Handel und Schifffahrt. Die Vorgängerblätter waren bereits seit 1792 erschienen.
  • Seine Lyrik ist noch nicht in Einzelwerken erschienen, sondern verstreut greifbar in Magazinen und Anthologien, teilweise auch posthum erschienen.
  • 10 (erschienen 1833), 12 Etüden op. 25 (erschienen 1837) und weitere drei Etüden für den 3.
  • Bis 2008 erschienen insgesamt 40 Bände des Comics. Hinzu kommen seit 1966 Petzi-Abenteuer, die im Kleinformat in der Reihe „Pixi-Bücher“ erschienen sind.
  • Die ersten staatlichen Telegrafenmarken erschienen 1861 in Britisch-Indien, jedoch waren bereits 1853 Marken der privaten "English and Irish Magnetic Telegraph Co." erschienen.

  • Die Organisation gab als Vereinsorgane die „Bodenreform - Deutsche Volksstimme“ (erschienen 1889 bis 1941) und das „Jahrbuch der Bodenreform“ (erschienen 1905–1942) heraus.
  • Bekannt ist eine Gesamtaufnahme des Brahms'schen Klavierwerkes von Julius Katchen, erschienen bei Decca Records.
  • Chako Habekosts zahlreiche Rap- und Performance-Texte, insbesondere „Mei Sprooch“ (erschienen auf der CD „Habekostbarkeiten“ sowie in den Büchern „Chako babbelt wie gedruckt“ und „vun unne“), „De MundArtischt“, „MundArtacke“ (erschienen auf gleichnamiger CD), „De Bappe-Räpp“ (erschienen auf der CD „rischdisch.falsch.gebabbelt“), „Ode an das Dubbeglas“ (erschienen auf der CD „Der Palatinator“) und „Gebet“ machen ihn heute zu einem Vertreter der modernen pfälzischen Dichtung.
  • Zur Serie erschienen mehrere Musikalben mit Soundtracks und von den Synchronsprechern gesungenen Liedern. Des Weiteren erschienen mehrere Hörspiel-CDs.
  • Als unabhängiger Autor hat Kelly die Reihen "Steampunk" (erschienen in Wildstorms Cliffhanger Imprint) und "M.

  • Zur Reihe erschienen auch mehrere Graphic Novels, die bei unterschiedlichen Verlagen erschienen.
  • Bereits im Frühjahr 1971 erschienen die ersten vierzehn Uni-Taschenbücher, 1980 waren bereits eintausend verschiedene Titel erschienen.
  • Er veröffentlichte mehrere Bücher zum Reitsport, darunter "Reiterprofile: Ein Buch vom deutschen Turniersport" (erschienen 1961), "Josef Neckermann, Weltmeister und Olympiasieger" (erschienen 1969), "25 Jahre Preis der Nationen" (erschienen 1975), "Turniersport von A bis S.
  • Die Alben erschienen von 1983 bis 1998 bei Les Humanoïdes Associés. 2003–2004 erschienen zwei Sammelbände mit allen Geschichten.
  • Pfeffer ist leidenschaftlicher Sänger, er nahm eine CD mit österreichischen Volksliedern (Toni Pfeffer & Freunde "Volkslieder aus Österreich", erschienen 2003) und zwei Schlager-CDs ("Pfeffer und Salz", erschienen 1997 und "Pfeffer", erschienen 1999) auf.

    Werbung
    © dict.cc Dutch-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!