dict.cc
dict.cc
DE/NO
⇄
Übersetzung
Deutsch / Norwegisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Norwegisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Æ
Ø
Å
Werbung
Übersetzung für '
Mit
' von Deutsch nach Norwegisch
med
{prep}
mit
71
2 Wörter: Andere
ispedd
{prep}
durchsetzt
mit
[+Dat.]
prikklik (noen/noe)
{adj}
identisch (
mit
jdm.
/
etw.
)
prikk lik (noen/noe)
{adj}
identisch (
mit
jdm.
/
etw.
)
desidert
{adv}
mit
Abstand
uttrykk
med øynene p
å
stilker / stilk
{adv}
mit
Argusaugen
med overlegg
{adv}
mit
Bedacht
tek.
gjenget
{adj}
mit
Gewinde
[nachgestellt]
med sitt hjerteblod
{adv}
mit
Herzblut
anat.
med.
svairygget
{adj}
mit
Hohlkreuz
med mer
[avkortelse: m.m.]
mit
mehr
lovet bort til noen
{past-p}
verlobt
mit
jdm.
2 Wörter: Verben
å
grise (med noe)
[søle]
(
mit
etw.
Akk.
) kleckern
å
kline (med noen)
[uform.]
(
mit
jdm.
) knutschen
[ugs.]
å
kose (med noen)
(
mit
jdm.
) schmusen
[ugs.]
å
kline (med noen)
[uform.]
(
mit
jdm.
) schmusen
[ugs.]
å
involvere
(
mit
) einbeziehen
å
klare seg med noe
auskommen
mit
etw.
Dat.
inform.
intern.
å
lenke noe (til noe)
etw.
Akk.
(
mit
etw.
Dat.
) verlinken
å
ta noe med i beregningen
etw.
Akk.
mit
einplanen
mat.
utda.
å
gange noe med noe
etw.
Akk.
mit
etw.
Dat.
malnehmen
mat.
utda.
å
gange noe med noe
etw.
Akk.
mit
etw.
Dat.
multiplizieren
bokf.
å
avregne noe mot noe
etw.
Akk.
mit
etw.
Dat.
verrechnen
å
gjøre noe med noen/noe
etw.
Akk.
mit
jdm.
/
etw.
machen
å
beære noen med noe
jdn.
mit
etw.
Dat.
beehren
ungeprüft
å
overøse noen med noe
[idiom]
jdn.
mit
etw.
Dat.
bombardieren
[Redewendung]
å
konfrontere noen med noe
jdn.
mit
etw.
Dat.
konfrontieren
å
forskåne noen (for noe)
jdn.
verschonen (
mit
etw.
Dat.
)
å
hjelpe til
mit
anpacken
å
konkludere med noe
mit
etw.
Dat.
abschließen
å
skryte av noe
mit
etw.
Dat.
prahlen
å
st
å
i samsvar med noe
mit
etw.
Dat.
übereinstimmen
å
være i samsvar med noe
mit
etw.
Dat.
übereinstimmen
å
ta et oppgjør med noen
[ogs
å
fig.]
mit
jdm.
abrechnen
[auch fig.]
å
komme p
å
kant med noen
[idiom]
mit
jdm.
aneinandergeraten
[ugs.]
[Redewendung]
å
komme sammen med en
mit
jdm.
gehen
å
korrespondere (med / til)
mit
jdm.
korrespondieren
å
sl
å
følge med noen
mit
jdm.
mitkommen
å
hooke med noen
[uform.]
mit
jdm.
rummachen
[ugs.]
ungeprüft
å
tukle med noen
mit
jdm.
rumzumachen
å
agere med noen
[uform.]
[idiom]
mit
jdm.
scherzen
ungeprüft
å
ha sex
mit
jdm.
schlafen
ungeprüft
å
ha samleie
mit
jdm.
schlafen
ungeprüft
å
ligge sammen
mit
jdm.
schlafen
ungeprüft
å
hoppe i høyet
[uform.]
mit
jdm.
schlafen
ungeprüft
å
ha seg med noen
[
å
ha sex med noen]
mit
jdm.
schlafen
å
ligge med noen
[
å
ha samleie]
mit
jdm.
schlafen
[Geschlechtsverkehr haben]
å
regne med noen/noe
mit
jdm.
/
etw.
rechnen
2 Wörter: Substantive
medmor
{m/f}
Mit
-Mutter
{f}
3 Wörter: Andere
stjernespekket
{adj}
[fig.]
[full av berømte artister e.l.]
gespickt
mit
Stars
astron.
stjernespekket
{adj}
[litt.]
gespickt
mit
Sternen
p
å
lik linje med noen/noe
{adv}
im Einklang
mit
jdm.
/
etw.
borti
{prep}
in Kontakt
mit
[+Dat.]
i likhet med
in Übereinstimmung
mit
borti
{prep}
in Verbindung
mit
[+Dat.]
i forbindelse med
{prep}
<ifm.>
in Verbindung
mit
[+Dat.]
i samarbeid med noen/noe
{adv}
in Zusammenarbeit
mit
jdm.
/
etw.
Blir du med?
Kommst du
mit
?
med andre ord
{adv}
mit
anderen Worten
ungeprüft
fet
{adj}
[uform.]
mit
beeindruckenden Eigenschaften
med hensyn
{prep}
[n]
til
mit
Bezug
[m]
auf
[+Akk.]
dobbeltbunnet
{adj}
[koffert]
mit
doppeltem Boden
[Koffer]
i en / ett jafs
{adv}
mit
einem Happs
sport
flombelyst
{adj}
{past-p}
mit
Flutlicht beleuchtet
(Med) vennlig hilsen
Mit
freundlichem Gruß
Med vennlig hilsen
<Mvh.>
Mit
freundlichen Grüßen
<MfG>
uttrykk
med ørene p
å
stilker / stilk
{adv}
mit
gespitzten Ohren
med nød og neppe
{adv}
mit
knapper Not
tomhendt
{adv}
mit
leeren Händen
uttrykk
i skarpe ordelag
{adv}
mit
scharfen Worten
møkkete
{adj}
[uform.]
mit
Scheiße beschmutzt
[vulg.]
forseggjort
{adj}
mit
Sorgfalt ausgearbeitet
med sammenbitte tenner
{adv}
mit
zusammengebissenen Zähnen
Hva skjer med ... ?
[uform.]
Was passiert
mit
... ?
3 Wörter: Verben
traf.
å
frontkollidere (med noe)
(
mit
etw.
Dat.
) frontal zusammenstoßen
iktyo.
å
fluefiske
angeln
mit
Fliege
å
holde ut med noen/noe
es
mit
jdm.
/
etw.
aushalten
å
vanne ned noe
etw.
Akk.
(
mit
Wasser) verdünnen
å
innebære noe
etw.
Akk.
mit
sich bringen
økon.
å
selge noe med tap
etw.
Akk.
mit
Verlust verkaufen
å
se frem til noe
etw.
mit
Sehnsucht erwarten
ungeprüft
å
være tidlig ute med noe
früh sein
mit
etw.
Dat.
å
overøse noen med spørsmål
[idiom]
jdn.
mit
Fragen bombardieren
[Redewendung]
å
følge noen/noe med argusøyne
[idiom]
jdn.
/
etw.
mit
Argusaugen beobachten
[Redewendung]
uttrykk
å
ha øynene p
å
stilker / stilk
mit
Argusaugen wachen
å
sysle med noe
mit
etw.
Dat.
beschäftigt sein
å
holde p
å
med noe
mit
etw.
Dat.
beschäftigt sein
å
bli betrodd noe
mit
etw.
Dat.
betraut werden
[z. B. einer Aufgabe]
å
være oversvømt med noe
mit
etw.
Dat.
überschwemmt werden
uttrykk
å
være velsignet med noe
mit
etw.
gesegnet sein
å
håndhilse
mit
Handschlag begrüßen
å
komme godt ut av det med noen
mit
jdm.
gut auskommen
[sich vertragen]
å
ha hjerte for noen
mit
jdm.
Mitleid haben
å
synes synd p
å
noen
mit
jdm.
Mitleid haben
å
ha bråk med noen
mit
jdm.
Stunk haben
[ugs.]
å
vedde med en om noe
mit
jdm.
um
etw.
wetten
å
være gift med noen
mit
jdm.
verheiratet sein
å
være i slekt med noen
mit
jdm.
verwandt sein
å
f
å
has p
å
noen/noe
[idiom]
mit
jdm.
/
etw.
fertig werden
å
være beslektet med noen/noe
mit
jdm.
/
etw.
verwandt sein
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für '
Mit
' von Deutsch nach Norwegisch
mit
med
{prep}
durchsetzt mit
[+Dat.]
ispedd
{prep}
Werbung
identisch (mit jdm./etw.)
prikklik (noen/noe)
{adj}
prikk lik (noen/noe)
{adj}
mit Abstand
desidert
{adv}
mit Argusaugen
med øynene på stilker / stilk
{adv}
uttrykk
mit Bedacht
med overlegg
{adv}
mit Gewinde
[nachgestellt]
gjenget
{adj}
tek.
mit Herzblut
med sitt hjerteblod
{adv}
mit Hohlkreuz
svairygget
{adj}
anat.
med.
mit mehr
med mer
[avkortelse: m.m.]
verlobt mit jdm.
lovet bort til noen
{past-p}
(mit etw.
Akk.
) kleckern
å grise (med noe)
[søle]
(mit jdm.) knutschen
[ugs.]
å kline (med noen)
[uform.]
(mit jdm.) schmusen
[ugs.]
å kose (med noen)
å kline (med noen)
[uform.]
(mit) einbeziehen
å involvere
auskommen mit etw.
Dat.
å klare seg med noe
etw.
Akk.
(mit etw.
Dat.
) verlinken
å lenke noe (til noe)
inform.
intern.
etw.
Akk.
mit einplanen
å ta noe med i beregningen
etw.
Akk.
mit etw.
Dat.
malnehmen
å gange noe med noe
mat.
utda.
etw.
Akk.
mit etw.
Dat.
multiplizieren
å gange noe med noe
mat.
utda.
etw.
Akk.
mit etw.
Dat.
verrechnen
å avregne noe mot noe
bokf.
etw.
Akk.
mit jdm./etw. machen
å gjøre noe med noen/noe
jdn. mit etw.
Dat.
beehren
å beære noen med noe
jdn. mit etw.
Dat.
bombardieren
[Redewendung]
ungeprüft
å overøse noen med noe
[idiom]
jdn. mit etw.
Dat.
konfrontieren
å konfrontere noen med noe
jdn. verschonen (mit etw.
Dat.
)
å forskåne noen (for noe)
mit anpacken
å hjelpe til
mit etw.
Dat.
abschließen
å konkludere med noe
mit etw.
Dat.
prahlen
å skryte av noe
mit etw.
Dat.
übereinstimmen
å stå i samsvar med noe
å være i samsvar med noe
mit jdm. abrechnen
[auch fig.]
å ta et oppgjør med noen
[også fig.]
mit jdm. aneinandergeraten
[ugs.]
[Redewendung]
å komme på kant med noen
[idiom]
mit jdm. gehen
å komme sammen med en
mit jdm. korrespondieren
å korrespondere (med / til)
mit jdm. mitkommen
å slå følge med noen
mit jdm. rummachen
[ugs.]
å hooke med noen
[uform.]
mit jdm. rumzumachen
ungeprüft
å tukle med noen
mit jdm. scherzen
å agere med noen
[uform.]
[idiom]
mit jdm. schlafen
ungeprüft
å ha sex
ungeprüft
å ha samleie
ungeprüft
å ligge sammen
ungeprüft
å hoppe i høyet
[uform.]
ungeprüft
å ha seg med noen
[å ha sex med noen]
mit jdm. schlafen
[Geschlechtsverkehr haben]
å ligge med noen
[å ha samleie]
mit jdm./etw. rechnen
å regne med noen/noe
Mit-Mutter
{f}
medmor
{m/f}
gespickt mit Stars
stjernespekket
{adj}
[fig.]
[full av berømte artister e.l.]
gespickt mit Sternen
stjernespekket
{adj}
[litt.]
astron.
im Einklang mit jdm./etw.
på lik linje med noen/noe
{adv}
in Kontakt mit
[+Dat.]
borti
{prep}
in Übereinstimmung mit
i likhet med
in Verbindung mit
[+Dat.]
borti
{prep}
i forbindelse med
{prep}
<ifm.>
in Zusammenarbeit mit jdm./etw.
i samarbeid med noen/noe
{adv}
Kommst du mit?
Blir du med?
mit anderen Worten
med andre ord
{adv}
mit beeindruckenden Eigenschaften
ungeprüft
fet
{adj}
[uform.]
mit Bezug
[m]
auf
[+Akk.]
med hensyn
{prep}
[n]
til
mit doppeltem Boden
[Koffer]
dobbeltbunnet
{adj}
[koffert]
mit einem Happs
i en / ett jafs
{adv}
mit Flutlicht beleuchtet
flombelyst
{adj}
{past-p}
sport
Mit freundlichem Gruß
(Med) vennlig hilsen
Mit freundlichen Grüßen
<MfG>
Med vennlig hilsen
<Mvh.>
mit gespitzten Ohren
med ørene på stilker / stilk
{adv}
uttrykk
mit knapper Not
med nød og neppe
{adv}
mit leeren Händen
tomhendt
{adv}
mit scharfen Worten
i skarpe ordelag
{adv}
uttrykk
mit Scheiße beschmutzt
[vulg.]
møkkete
{adj}
[uform.]
mit Sorgfalt ausgearbeitet
forseggjort
{adj}
mit zusammengebissenen Zähnen
med sammenbitte tenner
{adv}
Was passiert mit ... ?
Hva skjer med ... ?
[uform.]
(mit etw.
Dat.
) frontal zusammenstoßen
å frontkollidere (med noe)
traf.
angeln mit Fliege
å fluefiske
iktyo.
es mit jdm./etw. aushalten
å holde ut med noen/noe
etw.
Akk.
(mit Wasser) verdünnen
å vanne ned noe
etw.
Akk.
mit sich bringen
å innebære noe
etw.
Akk.
mit Verlust verkaufen
å selge noe med tap
økon.
etw. mit Sehnsucht erwarten
å se frem til noe
früh sein mit etw.
Dat.
ungeprüft
å være tidlig ute med noe
jdn. mit Fragen bombardieren
[Redewendung]
å overøse noen med spørsmål
[idiom]
jdn./etw. mit Argusaugen beobachten
[Redewendung]
å følge noen/noe med argusøyne
[idiom]
mit Argusaugen wachen
å ha øynene på stilker / stilk
uttrykk
mit etw.
Dat.
beschäftigt sein
å sysle med noe
å holde på med noe
mit etw.
Dat.
betraut werden
[z. B. einer Aufgabe]
å bli betrodd noe
mit etw.
Dat.
überschwemmt werden
å være oversvømt med noe
mit etw. gesegnet sein
å være velsignet med noe
uttrykk
mit Handschlag begrüßen
å håndhilse
mit jdm. gut auskommen
[sich vertragen]
å komme godt ut av det med noen
mit jdm. Mitleid haben
å ha hjerte for noen
å synes synd på noen
mit jdm. Stunk haben
[ugs.]
å ha bråk med noen
mit jdm. um etw. wetten
å vedde med en om noe
mit jdm. verheiratet sein
å være gift med noen
mit jdm. verwandt sein
å være i slekt med noen
mit jdm./etw. fertig werden
å få has på noen/noe
[idiom]
mit jdm./etw. verwandt sein
å være beslektet med noen/noe
Suche in Kommentaren
(75)
Werbung
Bild aussuchen
Siehe auch:
Google
Wikipedia
Wiktionary
Heinzelnisse
PONS
Langenscheidt
Duden
nach oben
|
Impressum
© dict.cc Norwegian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!