Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'PA' von Norwegisch nach Deutsch
på {prep}auf
48
på {prep}in
18
på {prep}von [+Dat.]
3
på {prep} [om en handling eller tilstand som vedvarer]
2
seit [+Dat.] [bei Angabe eines Zeitraums in verneinenden Sätzen]
Substantive
kjemi
protactinium {n} <Pa>
Protactinium {n} <Pa>
2 Wörter: Andere
hekta (på noe) {adj}(auf etw.Akk.) süchtig [begierig]
hektet (på noe) {adj}(auf etw.Akk.) süchtig [begierig]
Kjør på!Nur zu!
kvart påViertel vor
midt på {prep}mitten in
midt på {prep}mitten auf
elektr.
noe er på. [uform.]
etw. ist an. [ugs.]
på ... vilkår {pl} {adv}unter ... Umständen
på ... vilkår {pl} {adv}unter ... Bedingungen
på andreplass {adv}auf dem zweiten Platz
på annenplass {adv}auf dem zweiten Platz
på beinaauf den Beinen
på bygsel {adv}auf Pacht
på dagtid {adv}tagsüber
på etterskudd {adv}im Rückstand
på farssiden {adv}väterlicherseits
på farten {adv}unterwegs
på ferie {adv}in den Ferien
på fjellet {adv}in den Bergen
på fleip {adv}zum Spaß
på forespørsel {adv}auf Anfrage
på forhånd {adv}vorab
på forhånd {adv}vorher
på forhånd {adv}im Voraus
På fot! [hundekommando]Bei Fuß! [Hundekommando]
på førsteplass {adv}auf dem ersten Platz
på fridagene {adv}freitags
på frifot {adv}auf freiem Fuß
på fylla {adv}betrunken
på fylla {adv}im Rausch [Alkoholrausch]
På gjensyn! [gl.]Auf Wiedersehen!
på gløtt {adv}angelehnt [Tür]
på gråten {adv}den Tränen nahe
på halvveien {adv}auf halbem Wege
på høykant {adv}hochkant
på hverandre {adv}aufeinander
på hverdager {adv}werktags
på hverdager {adv}wochentags
på hverdager {adv}unter der Woche
på langs {adv}längs
på lørdagene {adv}samstags
på måfå {adv}aufs Geratewohl
på mandagene {adv}montags
på morgenkvisten {adv}frühmorgens
på morgenkvisten {adv}früh am Morgen
på morssiden {adv}mütterlicherseits
intern.
på nettet {adv}
im Netz [ugs.]
lingv.
på norsk {adv}
auf Norwegisch
på ny {adv}von Neuem
på ny {adv}von neuem
på onsdagene {adv}mittwochs
På plass! [hundekommando]Bei Fuß! [Hundekommando]
på rad {adv}hintereinander
på rad {adv}in (einer) Reihe
på rømmen {adv} [uform.]auf der Flucht
på ryggen {adv}huckepack [ugs.]
handel
på salg
im Angebot
handel
på salg
im Ausverkauf
på sikt {adv} [fig.]auf Dauer
på sikt {adv} [fig.]mittelfristig
på sisteplass {adv}auf dem letzten Platz
på slep {adv} [også fig.]im Schlepptau [auch fig.]
på søndagene {adv}sonntags
på sparket {adv} [uform.]improvisiert
på sparket {adv} [uform.]unvorbereitet
på styraußer Rand und Band
på tampen {adv}zum Schluss
på tampen {adv}am Ende [zeitl.]
på tidean der Zeit
på timen {adv}sofort
på timen {adv}auf der Stelle
på tirsdagene {adv}dienstags
på torsdagene {adv}donnerstags
på tredjeplass {adv}auf dem dritten Platz
på tverke {adv}verkehrt
på tvers {adv}quer
på utsiden {adv}außen
på vakt {adj}auf der Hut
på veg {adv}unterwegs
på vei {adv}unterwegs
2 Wörter: Verben
å abonnere på noeetw.Akk. abonnieren
å akte på noenauf jdn. aufpassen
bibel.
å akte på noen
sichAkk. um jdn. kümmern
å angre på noeetw. bereuen
å banke påanklopfen
ungeprüft å basere noe på noe etw.Akk. auf etw.Akk. begründen [Anspruch, Behauptung]
å bero på noeberuhen auf etw.Dat.
å bomme på noean etw.Dat. vorbeischießen
å bomme på noeetw.Akk. verfehlen [nicht treffen]
å by (noen) på noe(jdm.) etw.Akk. anbieten
å by på noe [på auksjon osv.]auf etw.Akk. bieten
å bygge på noeauf etw.Dat. aufbauen
å divergere (på)voneinander abweichen (um [+Akk.])
å drasse på noen/noejdn./etw. schleppen
uttrykk
å drikke på noen/noe
auf jdn./etw. trinken
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'PA' von Norwegisch nach Deutsch

på {prep}
auf

in

von [+Dat.]
Werbung
på {prep} [om en handling eller tilstand som vedvarer]
seit [+Dat.] [bei Angabe eines Zeitraums in verneinenden Sätzen]

protactinium {n} <Pa>
Protactinium {n} <Pa>kjemi

hekta (på noe) {adj}
(auf etw.Akk.) süchtig [begierig]
hektet (på noe) {adj}
(auf etw.Akk.) süchtig [begierig]
Kjør på!
Nur zu!
kvart på
Viertel vor
midt på {prep}
mitten in

mitten auf
noe er på. [uform.]
etw. ist an. [ugs.]elektr.
på ... vilkår {pl} {adv}
unter ... Umständen

unter ... Bedingungen
på andreplass {adv}
auf dem zweiten Platz
på annenplass {adv}
auf dem zweiten Platz
på beina
auf den Beinen
på bygsel {adv}
auf Pacht
på dagtid {adv}
tagsüber
på etterskudd {adv}
im Rückstand
på farssiden {adv}
väterlicherseits
på farten {adv}
unterwegs
på ferie {adv}
in den Ferien
på fjellet {adv}
in den Bergen
på fleip {adv}
zum Spaß
på forespørsel {adv}
auf Anfrage
på forhånd {adv}
vorab

vorher

im Voraus
På fot! [hundekommando]
Bei Fuß! [Hundekommando]
på førsteplass {adv}
auf dem ersten Platz
på fridagene {adv}
freitags
på frifot {adv}
auf freiem Fuß
på fylla {adv}
betrunken

im Rausch [Alkoholrausch]
På gjensyn! [gl.]
Auf Wiedersehen!
på gløtt {adv}
angelehnt [Tür]
på gråten {adv}
den Tränen nahe
på halvveien {adv}
auf halbem Wege
på høykant {adv}
hochkant
på hverandre {adv}
aufeinander
på hverdager {adv}
werktags

wochentags

unter der Woche
på langs {adv}
längs
på lørdagene {adv}
samstags
på måfå {adv}
aufs Geratewohl
på mandagene {adv}
montags
på morgenkvisten {adv}
frühmorgens

früh am Morgen
på morssiden {adv}
mütterlicherseits
på nettet {adv}
im Netz [ugs.]intern.
på norsk {adv}
auf Norwegischlingv.
på ny {adv}
von Neuem

von neuem
på onsdagene {adv}
mittwochs
På plass! [hundekommando]
Bei Fuß! [Hundekommando]
på rad {adv}
hintereinander

in (einer) Reihe
på rømmen {adv} [uform.]
auf der Flucht
på ryggen {adv}
huckepack [ugs.]
på salg
im Angebothandel

im Ausverkaufhandel
på sikt {adv} [fig.]
auf Dauer

mittelfristig
på sisteplass {adv}
auf dem letzten Platz
på slep {adv} [også fig.]
im Schlepptau [auch fig.]
på søndagene {adv}
sonntags
på sparket {adv} [uform.]
improvisiert

unvorbereitet
på styr
außer Rand und Band
på tampen {adv}
zum Schluss

am Ende [zeitl.]
på tide
an der Zeit
på timen {adv}
sofort

auf der Stelle
på tirsdagene {adv}
dienstags
på torsdagene {adv}
donnerstags
på tredjeplass {adv}
auf dem dritten Platz
på tverke {adv}
verkehrt
på tvers {adv}
quer
på utsiden {adv}
außen
på vakt {adj}
auf der Hut
på veg {adv}
unterwegs
på vei {adv}
unterwegs

å abonnere på noe
etw.Akk. abonnieren
å akte på noen
auf jdn. aufpassen

sichAkk. um jdn. kümmernbibel.
å angre på noe
etw. bereuen
å banke på
anklopfen
å basere noe på noe
ungeprüft etw.Akk. auf etw.Akk. begründen [Anspruch, Behauptung]
å bero på noe
beruhen auf etw.Dat.
å bomme på noe
an etw.Dat. vorbeischießen

etw.Akk. verfehlen [nicht treffen]
å by (noen) på noe
(jdm.) etw.Akk. anbieten
å by på noe [på auksjon osv.]
auf etw.Akk. bieten
å bygge på noe
auf etw.Dat. aufbauen
å divergere (på)
voneinander abweichen (um [+Akk.])
å drasse på noen/noe
jdn./etw. schleppen
å drikke på noen/noe
auf jdn./etw. trinkenuttrykk
  • Protactinium {n} <Pa> = protactinium {n} <Pa>
  • persönlicher Assistent {m} <PA> = personlig assistent {m} <PA>
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Norwegisch
  • Løypa starter på Lepsøy skule på 10 meters høyde, og har målgang på toppen av Goaldet på 490 meter. Løypa er 3 km lang.
  • Løypa starter på Flisa på 188 meters høyde, og har målgang på toppen av Kjølaberget på 434 meter. Løypa er 2,5 km lang.
  • Løypa starter på Midtstuen på 225 meters høyde, og har målgang på Tryvannshøgda på 529 meter.
  • En spar to har verdien 2 på bordet, men 15 på hånden.
  • Elven er også kjent som "Sindhu" (सिन्धु) på hindi, sindhi, panjabi og sanskrit, "Sindh" på urdu, "Abasin" («elvers far») på pasjto, "Sengge Chu" («løveelv») på tibetansk og "Yìndù" på kinesisk.

  • På engelsk heter det "today", på tysk "heute", på fransk "au jour d'hui", på italiensk "oggi", på spansk "hoy" og på japansk "kyoo".
  • Lahn er oppvokst på Vallset i Hedmark. Tidlig på nittitallet hadde han en fast spalte, «Bård på tur», i barneprogrammet "Newtons Hage" på NRK.
  • På fransk kalles en bjørnetjeneste "le pavé de l'ours" («bjørnestein(helle)»), på tysk "Bärendienst", på svensk "björntjänst" og på russisk "Медвежья услуга".
  • På 1950-tallet var det fortsatt 20-25 javatigere igjen på Java, hvorav ca. halvparten befant seg på Ujung Kulonhalvøya sørvest på øya. Disse døde trolig ut alt på 1960-tallet.
  • Aktiviteten til rogruppa foregår inne på Idrettsbygget på Gløshaugen på vinteren, men på våren roes det på Nidelven.

  • I 1996 deponerte hun på oppfordring en hel utstilling på onkologisk avdeling på Haukeland sykehus der pasientene venter på kreftbehandling.
  • Hun fikk én pallplassering i Skandinavisk Cup 2012/13 – hun kom på tredjeplass på sprinten i Inari i februar.
  • I Paralympiske vinterleker 2014 i Sotsji ble han paralympisk mester på 10 km.
  • Fornavnet er som oftest stavet som "Peter" på engelsk, "Pjotr" på tysk, "Pierre" på fransk, "Pëtr" på italiensk, og "Piotr" på spansk.
  • Skipet hadde en kapasitet på 12 passasjerer på første klasse, 16 på andre og 600 på tredje klasse.

  • Rasen har som springer spaniels oftest kortere pels på hodet og hoveddelen av kroppen, med beheng på ørene, under brystet, under magen, på baksiden av forbeina og foran på låret på bakbeina.
  • I 2011 dukket Tørnquist også jevnlig opp på radioprogrammet "DangDang" på svensk P4, og sommeren 2012 hadde han spalten «Musikkmanesjen» på "Martin Beyer-Olsen Live" på NRK P3.
Werbung
© dict.cc Norwegian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!