Werbung
 Übersetzung für 'vor' von Deutsch nach Norwegisch
SYNO bevor | ehe | im Voraus | ...
foran {prep} [på forsiden av]vor [räumlich]
57
fram {adv}vor
28
frem {adv} [fram]vor
10
fremfor {prep} [foran]
10
vor [+Dat.] [räumlich oder eine Reihenfolge angebend]
før {prep} [tidligere enn]vor
9
innen {prep} [før]
2
vor [+Dat.] [Zeitpunkt, z. B. vor dem ersten Dezember]
for ... siden {prep}vor [zeitlich]
2 Wörter: Andere
utenfor {adv} [fig.]außen vor [fig.]
utenfor {prep}draußen vor
like før {prep}kurz vor [+Dat.]
ikke før {prep}nicht vor [+Dat.] [zeitlich]
kvart påViertel vor
for ... år siden {adv}vor ... Jahren
framfor alt {adv}vor allem
mest av alt {adv}vor allem
først og fremst {adv}vor allem
før Kristus <f.Kr.>vor Christus <v. Chr.>
før vår tidsregning <fvt.>vor Christus <v. Chr.>
jur.
i retten {adv}
vor Gericht
av sult {adv}vor Hunger
nylig {adv}vor Kurzem
i det siste {adv}vor Kurzem [oder: vor kurzem]
av latter {adv}vor Lachen
ved stedet {adv}vor Ort
økon.
før skatt {adv}
vor Steuern
2 Wörter: Verben
å varsko en om noejdn. vor etw.Dat. warnen
å varsku en om noejdn. vor etw.Dat. warnen
å advare en mot noejdn. vor etw.Dat. warnen
å beskytte en mot noejdn. vor etw. bewahren
å skjerme noen/noe mot noen/noejdn./etw. vor jdm./etw. beschützen
å skjerme noen/noe mot noen/noejdn./etw. vor jdm./etw. schützen
å strutte av noevor etw.Dat. strotzen
3 Wörter: Andere
av frykt for noen/noeaus Furcht vor jdm./etw.
fortsatt {adv}nach wie vor
Pass opp!Sieh dich vor!
stiv av skrekk {adv}starr vor Schreck
på bakgrunn avvor dem Hintergrund [+Gen.]
for en uke siden {adv}vor einer Woche
nylig {adv}vor kurzer Zeit
3 Wörter: Verben
å koke i hjel [pga. varmen] [uttrykk](vor Wärme) zerkochen [fig.]
å være redd for noesichAkk. vor etw.Dat. fürchten
å vemmes ved/over noen/noesichAkk. vor jdm./etw. ekeln
naut.
å ankre opp
vor Anker gehen
å være redd for noevor etw.Dat. Angst haben
å brenne av kjærlighetvor Liebe brennen
å ose av selvgodhetvor Selbstgefälligkeit stinken [ugs.]
4 Wörter: Andere
på flukt fra noen/noe {adv}auf der Flucht vor jdm./etw.
Er du opptatt?Hast du etwas vor?
innen første januar {adv}vor dem ersten Januar
på bakgrunn avvor dem Hintergrund von [+Dat.]
4 Wörter: Verben
å gå hardt for segheftig vor sich gehen
å kaste noen på dør [idiom]jdn. vor die Tür setzen [ugs.] [Redewendung]
å skyve problemene foran seg [utsette å løse problemene]Probleme vor sichDat. herschieben [fig.]
å være ustyrlig av sinnerasend vor Wut sein
å vri seg av lattersichAkk. vor Lachen krümmen
å være på trappene [fig.]vor der Tür stehen [fig.]
å lukke øynene for noevor etw. die Augen verschließen
å kopevor sich hin starren
jur.
å være tiltalt for noe
wegen etw.Gen. vor Gericht stehen
4 Wörter: Substantive
skudd {n} for baugen [også fig.]Schuss {m} vor den Bug [auch fig.]
5+ Wörter: Andere
ordtak
Hovmod står for fall.
Hochmut kommt vor dem Fall.
Jeg er redd for hunder.Ich habe Angst vor Hunden.
ordtak
Man vet ikke hva dagen bringer før solen har gått ned.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
5+ Wörter: Verben
å ikke se skogen for bare trær [idiom] den Wald vor lauter Bäumen nicht (mehr) sehen [Redewendung]
å la nåde gå for rettGnade vor Recht ergehen lassen
ungeprüft å smelle igjen døren rett foran noen [idiom]jdm. die Tür vor der Nase zuknallen [Redewendung]
å smelle døren rett i fjeset på noen [idiom]jdm. die Tür vor der Nase zuknallen [Redewendung]
ungeprüft å smelle døren like opp i fjeset på noen [idiom]jdm. die Tür vor der Nase zuknallen [Redewendung]
å søke ly for uværetSchutz vor dem Gewitter suchen
å være stiv av skrekkvor Angst (wie) gelähmt sein
å stampe i gulvet av sinnevor Zorn auf den Boden stampfen
Fiktion (Literatur und Film)
filmF
En nydelig historie [George Cukor]
Die Nacht vor der Hochzeit
72 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'vor' von Deutsch nach Norwegisch

vor [räumlich]
foran {prep} [på forsiden av]
vor
fram {adv}

frem {adv} [fram]

før {prep} [tidligere enn]
Werbung
vor [+Dat.] [räumlich oder eine Reihenfolge angebend]
fremfor {prep} [foran]
vor [+Dat.] [Zeitpunkt, z. B. vor dem ersten Dezember]
innen {prep} [før]
vor [zeitlich]
for ... siden {prep}

außen vor [fig.]
utenfor {adv} [fig.]
draußen vor
utenfor {prep}
kurz vor [+Dat.]
like før {prep}
nicht vor [+Dat.] [zeitlich]
ikke før {prep}
Viertel vor
kvart på
vor ... Jahren
for ... år siden {adv}
vor allem
framfor alt {adv}

mest av alt {adv}

først og fremst {adv}
vor Christus <v. Chr.>
før Kristus <f.Kr.>

før vår tidsregning <fvt.>
vor Gericht
i retten {adv}jur.
vor Hunger
av sult {adv}
vor Kurzem
nylig {adv}
vor Kurzem [oder: vor kurzem]
i det siste {adv}
vor Lachen
av latter {adv}
vor Ort
ved stedet {adv}
vor Steuern
før skatt {adv}økon.

jdn. vor etw.Dat. warnen
å varsko en om noe

å varsku en om noe

å advare en mot noe
jdn. vor etw. bewahren
å beskytte en mot noe
jdn./etw. vor jdm./etw. beschützen
å skjerme noen/noe mot noen/noe
jdn./etw. vor jdm./etw. schützen
å skjerme noen/noe mot noen/noe
vor etw.Dat. strotzen
å strutte av noe

aus Furcht vor jdm./etw.
av frykt for noen/noe
nach wie vor
fortsatt {adv}
Sieh dich vor!
Pass opp!
starr vor Schreck
stiv av skrekk {adv}
vor dem Hintergrund [+Gen.]
på bakgrunn av
vor einer Woche
for en uke siden {adv}
vor kurzer Zeit
nylig {adv}

(vor Wärme) zerkochen [fig.]
å koke i hjel [pga. varmen] [uttrykk]
sichAkk. vor etw.Dat. fürchten
å være redd for noe
sichAkk. vor jdm./etw. ekeln
å vemmes ved/over noen/noe
vor Anker gehen
å ankre oppnaut.
vor etw.Dat. Angst haben
å være redd for noe
vor Liebe brennen
å brenne av kjærlighet
vor Selbstgefälligkeit stinken [ugs.]
å ose av selvgodhet

auf der Flucht vor jdm./etw.
på flukt fra noen/noe {adv}
Hast du etwas vor?
Er du opptatt?
vor dem ersten Januar
innen første januar {adv}
vor dem Hintergrund von [+Dat.]
på bakgrunn av

heftig vor sich gehen
å gå hardt for seg
jdn. vor die Tür setzen [ugs.] [Redewendung]
å kaste noen på dør [idiom]
Probleme vor sichDat. herschieben [fig.]
å skyve problemene foran seg [utsette å løse problemene]
rasend vor Wut sein
å være ustyrlig av sinne
sichAkk. vor Lachen krümmen
å vri seg av latter
vor der Tür stehen [fig.]
å være på trappene [fig.]
vor etw. die Augen verschließen
å lukke øynene for noe
vor sich hin starren
å kope
wegen etw.Gen. vor Gericht stehen
å være tiltalt for noejur.

Schuss {m} vor den Bug [auch fig.]
skudd {n} for baugen [også fig.]

Hochmut kommt vor dem Fall.
Hovmod står for fall.ordtak
Ich habe Angst vor Hunden.
Jeg er redd for hunder.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Man vet ikke hva dagen bringer før solen har gått ned.ordtak

den Wald vor lauter Bäumen nicht (mehr) sehen [Redewendung]
å ikke se skogen for bare trær [idiom]
Gnade vor Recht ergehen lassen
å la nåde gå for rett
jdm. die Tür vor der Nase zuknallen [Redewendung]
ungeprüft å smelle igjen døren rett foran noen [idiom]

å smelle døren rett i fjeset på noen [idiom]

ungeprüft å smelle døren like opp i fjeset på noen [idiom]
Schutz vor dem Gewitter suchen
å søke ly for uværet
vor Angst (wie) gelähmt sein
å være stiv av skrekk
vor Zorn auf den Boden stampfen
å stampe i gulvet av sinne

Die Nacht vor der Hochzeit
En nydelig historie [George Cukor]filmF
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Diese Art kommt in den Flachwasserzonen des Westatlantiks vor, vom nördlichen Brasilien über die Karibische See, z.
  • Der kleine Ort, der vor 1945 aus dem Dorf und einer Försterei bestand, wurde vor 1539 als "Gerkyscken" gegründet und hieß in den Folgejahren "Gerkischken" (1540), "Gerkischkehmen" (vor 1542), "Jorckischcken" (vor 1753) und "Jörckischken" (nach 1780).
  • Der Ortsname machte in den Folgejahren mehrfache Veränderungen durch: vor 1590 "Kipeischen", nach 1734 "Keppetschen", vor 1800 "Kepeitschen", vor 1820 "Essergallen", vor 1936 "Eszergallen, Kirchspiel Dubeningken".
  • Für den Fall konkurrierender Vorgesetztenverhältnisse gilt eine Vorrangsreihenfolge, dabei gilt § 5 vor § 3 vor § 1 vor § 2 vor § 4.
  • Die Gründungszeit des vor 1946 "Langhöfel" genannten Ortes liegt vor 1721. Er bestand vor 1945 aus einer Försterei und ein paar Gehöften.

  • Während des Zweiten Weltkriegs war er vor allem damit beschäftigt, die Schätze des Museums vor kriegsbedingten Gefahren zu schützen: Vor den Kunstdieben der Nazis, vor Vandalen und mittels Sandsäcken vor den Bomben der Alliierten.
  • Die beiden Arten von "Australomedusa" kommen in salinen Küstenseen von Australien vor. "Octorathkea" kommt vor Japan vor, "Zhangiella" vor der Ostküste Chinas.
  • Aufgrund der Flüchtung großer Teile der Registraturen im Zweiten Weltkrieg sind die Kriegsverluste überschaubar, sie betreffen vor allem die Unterlagen der Medizinischen Fakultät (vor allem Promotionen vor 1945).
  • Arten der Gattung "Pristiophorus" kommen vor allem vor den Küsten Australiens vor, wo vier der bekannten Arten beschrieben wurden.
  • Eine weitere Besonderheit ist auch die Flexion des Zahlwortes „zwei“ nach den drei grammatischen Geschlechtern des Substantivs: "zwie" vor maskulinen, "zwu" vor femininen und "zwä" vor sächlichen Substantiven (vgl. ...

  • Öle oder Wachse schützen die Holzoberfläche in erster Linie vor physikalischen Beeinträchtigungen, so vor der Aufnahme von Feuchtigkeit, vor Flecken und im Fall von Hartölen vor Kratzern.
  • Als Lernprinzipien stellte er Lernen durch Tun, Anschauung vor sprachlicher Vermittlung, Muttersprache vor Fremdsprache, Vorbild vor Worten.
  • Martin hinterließ als Lehnserben die Söhne Siegfried († vor 1502), Heinrich, Martin († vor 1498), Hermann († vor 1522) und Hans von Bendeleben († vor 1498).
  • Der nach 1346 "Lobekayme", vor 1573 "Lubbekeimen", vor 1630 "Lubekein", vor 1785 "Lapkeim" und vor 1820 "Lopkeim" genannte kleine Ort war ursprünglich lediglich ein großer Hof und gehörte bis 1945 zur Gutsgemeinde Grasnitz (polnisch "Grazymy") im Kreis Osterode in Ostpreußen.
  • Palou übernahm wieder die Führung in der Fahrerwertung. Er lag 25 Punkte vor O’Ward, 34 vor Newgarden und 49 vor Dixon.

  • Zur Merowingerzeit liegen als archäologische Quellen vor allem Grabfunde – d.
  • Schon vor der Gründung des Kuratoriums für Landschaftsschutz hatte Hans Joachim Ziersch Gebäude vor dem Verfall oder vor dem Abriss gerettet.
  • Playas in der Sahara waren aufgrund einer klimatisch bedingten Verschiebung der Monsun-Zone mit Süßwasser gefüllt in den Zeiträumen vor 320.000 bis vor 250.000 Jahren, vor 240.000 bis vor 190.000 Jahren, vor 155.000 bis vor 120.000 Jahren, vor 90.000 bis vor 65.000 Jahren des Pleistozäns und vor 11.000 bis vor 6000 Jahren des Holozäns; in den übrigen Zeiten war das Klima trocken und die Playas waren wasserlos.
  • Am Vorabend werden staffelweise abwechselnd die Quizsendungen Wer weiß denn sowas?
  • Helles [...] wird vor Vokal oder [...] , dunkles [...] vor allen anderen Lauten und vor einer Sprechpause gesprochen.

    Werbung
    © dict.cc Norwegian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!