Werbung
 Übersetzung für 'Vokal' von Deutsch nach Polnisch
NOUN   der Vokal | die Vokale
SYNO Selbstlaut | Vokal
gramat.
samogłoska {f}
Vokal {m}
3
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Vokal' von Deutsch nach Polnisch

Vokal {m}
samogłoska {f}gramat.
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • So wird dessen Vokal weggelassen, wenn das vorherige Wort mit einem Vokal endet.
  • Es handelt sich dabei nicht um Diphthonge oder eine Kombination aus Vokal und Gleitvokal.
  • Der Spiritus lenis in der griechischen Schrift sieht wie ein spiegelverkehrtes, sehr kleines „c“ aus und steht über dem wortbeginnenden Vokal (oder über dem zweiten Vokal eines wortbeginnenden Diphthongs) eines vokalisch – d.
  • Auslaute sind für gewöhnlich dahingehend zerlegt, dass sie aus einem optionalen Inlaut (entweder Halbvokal, reduzierter Vokal oder eine Kombination daraus), einem Vokal, einem optionalen Endkonsonanten und einem Ton bestehen.
  • Sequenzen Halbvokal-Vokal werden in beiden Sprachen unterschiedlich gehandhabt, sobald es um Akzentuierung geht.

  • Die Stenotachygraphie gehört zu den Kurzschriften mit Anlautvokalisation, der Vokal wird also im Anlaut versinnbildlicht.
  • Das eigentliche Lied hat den Aufbau: Vers-Refrain vokal, Vers-Refrain instrumental und wieder Vers-Refrain vokal.
  • aus, also mit einem einfachen, langen Vokal wie unser heutiges Wort „(das) Mus“.
  • Eines der berühmtesten Werke war die im Jahr 1975 geschriebene vokal-symphonische Dichtung "In den Rhythmen von Tukaj".
  • In den semitischen Sprachen sind ursprünglich nur Silben der Form Konsonant-Vokal (CV; offene Silbe) und Konsonant-Vokal-Konsonant (CVC; geschlossene Silbe) erlaubt.

  • bewegtes Schwa) wird in der traditionellen hebräischen Sprachwissenschaft als Indikator für einen in der Grundform eines Wortes existierenden und durch Flexion kurz gewordenen Vokal betrachtet und wird entweder als das Phonem /ə/ oder /ĕ/ umschrieben (die Umschreibung /ə/ kann im Zusammenhang mit dem Neuhebräisch jedoch irreführen, da im Neuhebräischen der Vokal [...] nicht existiert).
  • Die meisten Verben und Nomen treten zusammen mit vokal-finalen Klitika auf, sodass dies gewährleistet ist, ansonsten wird der Vokal "[...]" eingefügt.
  • Im Urslawischen und Altkirchenslawischen steht Ь, glagolitisch , für einen vorderen reduzierten Vokal, der einem überkurzen [...] entspricht.
  • als im Deutschen, Englischen und anderen germanischen Sprachen allgemein Kurzvokale in offenen (= auf Vokal endenden) Stammsilben „länger“ wurden; genauer: es verlängerte sich (zunächst) nicht der Vokal, sondern die Silbe – und zwar dadurch, dass der Kurzvokal um einen Nebenvokal ergänzt wurde, z.
  • Im weiteren Sinn ist die Vokalharmonie jede Angleichung von Vokalen an den Artikulationsort oder die Artikulationsart eines anderen Vokals.

  • Es gibt pränasalierte Laute und Nasalvokale, die in der Schrift meist durch ein n oder m am Silbenende gekennzeichnet werden.
  • Einzelvokale werden kurz, Doppelvokale lang ausgesprochen.
  • Das Schwedische zeichnet sich durch sein ausgeprägtes Vokalsystem aus.
  • Dabei sind im Allgemeinen offene Silben mit Kurzvokal von einmoriger Dauer und werden als "leichte Silben" bezeichnet.
Werbung
© dict.cc Polish-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!