Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'im+Glashaus+sitzt+sollte+soll+Steinen+werfen' von Deutsch nach Polnisch
w tej chwili {adv}im Augenblick
za granicą {adv}im Ausland
ungeprüft na zewnątrz {adv}im Außenbereich {m}
w rezultacie {adv}im Endeffekt
w rezultacie {adv}im Endergebnis
w górach {adv}im Gebirge
w niebie {adv}im Himmel
w tle {adv}im Hintergrund
podróżturys.
w hotelu {adv}
im Hotel
w kraju {adv} [nie za granicą]im Inland
w konsorcjumim Konsortium
tech.
w skali laboratoryjnej {adj} {adv}
im Labormaßstab
w kraju {adv}im Land
w kraju {adv} [nie za granicą]im Lande [im Inland]
w łonie matki {adv}im Mutterleib
w imieniu {prep} [+gen.]im Namen [+Gen.]
w ostateczności {adv}im Notfall
gastr.
w cieście
im Schlafrock [fig.]
w korku {adv}im Stau
gastr.
w cieście
im Teigmantel
á propos {adv}im Übrigen
zgodnie z ruchem wskazówek zegara {adj} {adv}im Uhrzeigersinn
w języku węgierskimim Ungarischen [in ungarischer Sprache]
po węgiersku {adv} [w języku węgierskim]im Ungarischen [in ungarischer Sprache]
z góry {adv}im Voraus
na wstępie {adv}im Vorfeld [+Gen.] [im Voraus]
3 Wörter: Andere
w przeciwieństwie(ganz) im Gegenteil
idiom
coś się szykuje [pot.]
etw. ist im Anzug [ugs.]
ungeprüft szczęście w nieszczęściuGlück im Unglück
we własnym imieniu {adv}im eigenen Namen
w przeciwieństwie do {prep} [+gen.]im Gegensatz zu [+Dat.]
ungeprüft (siedzący) po turecku {adv}im Schneidersitz (sitzend)
ungeprüft w porównaniu zim Vergleich zu [+Dat.]
w niniejszej sprawie {adv}im vorliegenden Fall
3 Wörter: Verben
zbliżać się {verb} [niedok.]im Anmarsch sein
być w łóżku {verb} [niedok.]im Bett sein
ungeprüft mieszkać na poddaszu {verb}im Dachgeschoss wohnen
idiom
pływać {verb} [niedok.] w pieniądzach [pot.]
im Geld schwimmen [ugs.]
pamiętać {verb} [niedok.]im Kopf haben
ungeprüft siedzieć po turecku {verb}im Schneidersitz sitzen
stać w sztale {verb} [śl.: stać w korku drogowym] [niedok.]im Stau stehen
przyśnić się {perf} {verb}im Traum vorkommen
4 Wörter: Andere
w kraju i za granicą {adv}im In- und Ausland
idiom
mieć kogoś na karku [pot.] [być pod czyjąś presją]
jdn. im Nacken (sitzen) haben [ugs.] [von jdm. unter Druck gesetzt werden]
4 Wörter: Verben
idiom
być w cenie {verb} [tylko niedok.]
hoch im Kurs stehen
być na urlopie {verb} [tylko niedok.]in / im Urlaub sein
ungeprüft przebywać za granicą {verb} [niedok.]sich im Ausland aufhalten
ungeprüft wylegiwać się w łóżku {verb} [pot.]sich im Bett aalen [ugs.]
być w błędzie {verb} [tylko niedok.]sich im Irrtum befinden
5+ Wörter: Andere
idiom
Diabeł tkwi w szczegółach.
Der Teufel steckt im Detail.
ungeprüft zanosiło się na burzęein Gewitter ist im Anzug
przysł.
Jak ciemno to przyjemno.
Im Dunkeln ist gut munkeln.
idiom
na dobre i złe {adv}
im Guten wie im Bösen
idiom
trzymać emocje na wodzy
seine Gefühle im Zaume halten
idiomprzysł.
Wszyscy jedziemy na tym samym wózku.
Wir sitzen alle im selben Boot.
5+ Wörter: Substantive
pol.relig.
Islamskie Państwo {n} (w Iraku i Lewancie) [Państwo Islamskie]
Islamischer Staat {m} (im Irak und der Levante) <ISIL>
Fiktion (Literatur und Film)
ungeprüft
lit.F
Alicja w Krainie Czarów
Alice im Wunderland
lit.F
Buszujący w zbożu [J. D. Salinger]
Der Fänger im Roggen
lit.F
Obiad w restauracji dla samotnych [Anne Tyler]
Dinner im Heimweh-Restaurant [auch: Dinner im Restaurant Heimweh]
filmF
Cień wątpliwości [Alfred Hitchcock]
Im Schatten des Zweifels
filmF
W słusznej sprawie [Arne Glimcher]
Im Sumpf des Verbrechens
lit.F
Na Zachodzie bez zmian
Im Westen nichts Neues [Erich Maria Remarque]
filmF
Nie jedzcie stokrotek [Charles Walters] [tytuł oryginalny: Please Don't Eat the Daisies]
Meisterschaft im Seitensprung
filmF
Jak w niebie [Kay Pollak]
Wie im Himmel
64 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'im+Glashaus+sitzt+sollte+soll+Steinen+werfen' von Deutsch nach Polnisch

im Augenblick
w tej chwili {adv}
im Ausland
za granicą {adv}
Werbung
im Außenbereich {m}
ungeprüft na zewnątrz {adv}
im Endeffekt
w rezultacie {adv}
im Endergebnis
w rezultacie {adv}
im Gebirge
w górach {adv}
im Himmel
w niebie {adv}
im Hintergrund
w tle {adv}
im Hotel
w hotelu {adv}podróżturys.
im Inland
w kraju {adv} [nie za granicą]
im Konsortium
w konsorcjum
im Labormaßstab
w skali laboratoryjnej {adj} {adv}tech.
im Land
w kraju {adv}
im Lande [im Inland]
w kraju {adv} [nie za granicą]
im Mutterleib
w łonie matki {adv}
im Namen [+Gen.]
w imieniu {prep} [+gen.]
im Notfall
w ostateczności {adv}
im Schlafrock [fig.]
w cieściegastr.
im Stau
w korku {adv}
im Teigmantel
w cieściegastr.
im Übrigen
á propos {adv}
im Uhrzeigersinn
zgodnie z ruchem wskazówek zegara {adj} {adv}
im Ungarischen [in ungarischer Sprache]
w języku węgierskim

po węgiersku {adv} [w języku węgierskim]
im Voraus
z góry {adv}
im Vorfeld [+Gen.] [im Voraus]
na wstępie {adv}

(ganz) im Gegenteil
w przeciwieństwie
etw. ist im Anzug [ugs.]
coś się szykuje [pot.]idiom
Glück im Unglück
ungeprüft szczęście w nieszczęściu
im eigenen Namen
we własnym imieniu {adv}
im Gegensatz zu [+Dat.]
w przeciwieństwie do {prep} [+gen.]
im Schneidersitz (sitzend)
ungeprüft (siedzący) po turecku {adv}
im Vergleich zu [+Dat.]
ungeprüft w porównaniu z
im vorliegenden Fall
w niniejszej sprawie {adv}

im Anmarsch sein
zbliżać się {verb} [niedok.]
im Bett sein
być w łóżku {verb} [niedok.]
im Dachgeschoss wohnen
ungeprüft mieszkać na poddaszu {verb}
im Geld schwimmen [ugs.]
pływać {verb} [niedok.] w pieniądzach [pot.]idiom
im Kopf haben
pamiętać {verb} [niedok.]
im Schneidersitz sitzen
ungeprüft siedzieć po turecku {verb}
im Stau stehen
stać w sztale {verb} [śl.: stać w korku drogowym] [niedok.]
im Traum vorkommen
przyśnić się {perf} {verb}

im In- und Ausland
w kraju i za granicą {adv}
jdn. im Nacken (sitzen) haben [ugs.] [von jdm. unter Druck gesetzt werden]
mieć kogoś na karku [pot.] [być pod czyjąś presją]idiom

hoch im Kurs stehen
być w cenie {verb} [tylko niedok.]idiom
in / im Urlaub sein
być na urlopie {verb} [tylko niedok.]
sich im Ausland aufhalten
ungeprüft przebywać za granicą {verb} [niedok.]
sich im Bett aalen [ugs.]
ungeprüft wylegiwać się w łóżku {verb} [pot.]
sich im Irrtum befinden
być w błędzie {verb} [tylko niedok.]

Der Teufel steckt im Detail.
Diabeł tkwi w szczegółach.idiom
ein Gewitter ist im Anzug
ungeprüft zanosiło się na burzę
Im Dunkeln ist gut munkeln.
Jak ciemno to przyjemno.przysł.
im Guten wie im Bösen
na dobre i złe {adv}idiom
seine Gefühle im Zaume halten
trzymać emocje na wodzyidiom
Wir sitzen alle im selben Boot.
Wszyscy jedziemy na tym samym wózku.idiomprzysł.

Islamischer Staat {m} (im Irak und der Levante) <ISIL>
Islamskie Państwo {n} (w Iraku i Lewancie) [Państwo Islamskie]pol.relig.

Alice im Wunderland
ungeprüft Alicja w Krainie Czarówlit.F
Der Fänger im Roggen
Buszujący w zbożu [J. D. Salinger]lit.F
Dinner im Heimweh-Restaurant [auch: Dinner im Restaurant Heimweh]
Obiad w restauracji dla samotnych [Anne Tyler]lit.F
Im Schatten des Zweifels
Cień wątpliwości [Alfred Hitchcock]filmF
Im Sumpf des Verbrechens
W słusznej sprawie [Arne Glimcher]filmF
Im Westen nichts Neues [Erich Maria Remarque]
Na Zachodzie bez zmianlit.F
Meisterschaft im Seitensprung
Nie jedzcie stokrotek [Charles Walters] [tytuł oryginalny: Please Don't Eat the Daisies]filmF
Wie im Himmel
Jak w niebie [Kay Pollak]filmF
  • Im wolno. = Sie dürfen.
  • Polak, Węgier, dwa bratanki / I do szabli, i do szklanki / Oba zuchy, oba żwawi / Niech im Pan Bóg błogosławi. = Pole und Ungar sind zwei gute Freunde / Sie streiten zusammen und trinken zusammen ihren Wein / Heldenhaft und mutig sind beide / Gesegnet seien alle beide
alle anzeigen ...
Werbung
© dict.cc Polish-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!