Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'No' von Portugiesisch nach Deutsch
no {prep} [composição de em + o]am [an dem]
29
noim
27
no {prep}beim
8
no {prep} [local, temporal]an
5
noin dem
Substantive
número {m} <nº; n.º>Nummer {f} <Nr.>
77
nó {m}Knoten {m} [in Faden]
4
inform.
nó {m}
Netzwerkknoten {m}
quím.
nobélio {m} <No>
Nobelium {f} <No>
ungeprüft
editor.jorn.
número {m} <nº> <n.> [de uma revista]
Heft {f} [einer Zeitschrift]
2 Wörter: Andere
no âmbito {adv} [de]im Rahmen [+ Gen.]
no Atlântico {adv}am Atlantik
no campo {adv}auf dem Land / Lande
no caso {adv}hier [in dem Fall]
no cerne {adv}im Kern
cinema
no cinema {adv}
im Kino
zool.
no cio {adj}
läufig
no contexto {adv} [de]im Rahmen [+ Gen.]
no domingo {adv}am Sonntag
no encalço {adv}auf den Fersen
no entanto {adv} {conj}jedoch
no entanto {adv}allerdings­
no estrangeiro {adv}im Ausland
no exterior {adv}im Ausland
no fim {adv}zum Schluss
no final {adj}ausgehend
no final {adv}letztmalig
no fundo {adv}im Grunde
no fundo {adv}eigentlich
no fundo {adv}zu unterst
no futuro {adv}in (der) Zukunft
no geral {adv}generell
no horizonte {adv}am Horizont
no ínterim {adv}inzwischen
no interior {adv}drin
no interior {adv}drinnen
no local {adv}vor Ort
no máximo {adv}allenfalls [äußerstenfalls, höchstens]
no mínimo {adv}zumindest
no momentoim Moment
ungeprüft
econ.
no montante
in Höhe [+Gen.]
relig.
no Natal
an Weihnachten
no passado {adv}einst
no passado {adv}früher
ling.
no plural
im Plural
ungeprüft
editor.
no prelo {adv}
im Druck
no teatroim Theater
no total {adv}alles in allem
no total {adv}pauschal [im Ganzen]
no verãoim Sommer
3 Wörter: Andere
ali no cantoda in der Ecke
cagar no pau [Bras.] [col.]einen sehr groben Fehler machen
econ.
comum no comércio
handelsüblich
criado no lixo {adj} [Bras.] [col.] [astuto]listig
no mesmo.Das ist mir egal.
no mesmo.Es ist mir wurst. [ugs.]
está no itinerárioliegt auf dem Weg
express.
Ficou no ar. [fig.]
Das ist in der Schwebe. [fig.]
inform.
gravar no cache
in den Cachespeicher aufnehmen
incrustado no gelo {adj}eisverkrustet
no andar térreo {adj}zu ebener Erde
no caso de {conj}falls
no caso de {conj}im Falle von
no caso deim Falle, dass
no caso de {conj}wenn [falls]
no curso de {prep}im Zuge [+Gen.]
no dia anterior {adv}tags zuvor
no dia seguinte {adv}anderntags [geh.]
no hemisfério norteauf der Nordhalbkugel
no lado direito {adv}auf der rechten Seite
no lado esquerdo {adv}auf der linken Seite
no lugar citado {adv}am angegebenen Ort <a. a. O.>
no lugar citado {adv}am angeführten Ort <a. a. O.>
no meio (de) {adv}dazwischen
no meio de {prep}zwischen
no meio de {prep}mitten in
no meio-tempo {adv}inzwischen
no meio-tempo {adv}in der Zeit dazwischen
cit.
no mesmo lugar
ebenda <ebd.>
no mesmo momento {adv}im selben Augenblick
no meu entendermeines Erachtens
no meu entendimento {adv}meiner Meinung nach
no mundo todo {adv}auf der ganzen Erde
no nosso país [Port.]bei uns
no outro dia {adv} [Port.]neulich
no próprio localan Ort und Stelle
no sentido de {adv}hin [räumlich]
express.
preto no branco {adv}
schwarz auf weiß
no mundo {adj} [sozinho, abandonado]allein auf weiter Flur
um no outro {adv}ineinander
viciado no jogo {adj}spielsüchtig
3 Wörter: Verben
aparecer no horizonte {verb}am Horizont erscheinen
cair no esquecimento {verb}in Vergessenheit geraten
colocar no ar {verb}senden
dar no pé {verb} [fig.] [col.] [Bras.] [fugir]weglaufen
dar um nó {verb}knoten
dormir no ponto {verb} [Bras.] [col.]unaufmerksam sein
estar no comando {verb}verantwortlich sein
estar no poder {verb}an der Macht sein
fazer um nó {verb}knoten
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'No' von Portugiesisch nach Deutsch

no {prep} [composição de em + o]
am [an dem]
no
im

in dem
Werbung
no {prep}
beim
no {prep} [local, temporal]
an

número {m} <nº; n.º>
Nummer {f} <Nr.>
nó {m}
Knoten {m} [in Faden]

Netzwerkknoten {m}inform.
nobélio {m} <No>
Nobelium {f} <No>quím.
número {m} <nº> <n.> [de uma revista]
ungeprüft Heft {f} [einer Zeitschrift]editor.jorn.

no âmbito {adv} [de]
im Rahmen [+ Gen.]
no Atlântico {adv}
am Atlantik
no campo {adv}
auf dem Land / Lande
no caso {adv}
hier [in dem Fall]
no cerne {adv}
im Kern
no cinema {adv}
im Kinocinema
no cio {adj}
läufigzool.
no contexto {adv} [de]
im Rahmen [+ Gen.]
no domingo {adv}
am Sonntag
no encalço {adv}
auf den Fersen
no entanto {adv} {conj}
jedoch
no entanto {adv}
allerdings­
no estrangeiro {adv}
im Ausland
no exterior {adv}
im Ausland
no fim {adv}
zum Schluss
no final {adj}
ausgehend
no final {adv}
letztmalig
no fundo {adv}
im Grunde

eigentlich

zu unterst
no futuro {adv}
in (der) Zukunft
no geral {adv}
generell
no horizonte {adv}
am Horizont
no ínterim {adv}
inzwischen
no interior {adv}
drin

drinnen
no local {adv}
vor Ort
no máximo {adv}
allenfalls [äußerstenfalls, höchstens]
no mínimo {adv}
zumindest
no momento
im Moment
no montante
ungeprüft in Höhe [+Gen.]econ.
no Natal
an Weihnachtenrelig.
no passado {adv}
einst

früher
no plural
im Pluralling.
no prelo {adv}
ungeprüft im Druckeditor.
no teatro
im Theater
no total {adv}
alles in allem

pauschal [im Ganzen]
no verão
im Sommer

ali no canto
da in der Ecke
cagar no pau [Bras.] [col.]
einen sehr groben Fehler machen
comum no comércio
handelsüblichecon.
criado no lixo {adj} [Bras.] [col.] [astuto]
listig
Dá no mesmo.
Das ist mir egal.

Es ist mir wurst. [ugs.]
está no itinerário
liegt auf dem Weg
Ficou no ar. [fig.]
Das ist in der Schwebe. [fig.]express.
gravar no cache
in den Cachespeicher aufnehmeninform.
incrustado no gelo {adj}
eisverkrustet
no andar térreo {adj}
zu ebener Erde
no caso de {conj}
falls

im Falle von

wenn [falls]
no caso de
im Falle, dass
no curso de {prep}
im Zuge [+Gen.]
no dia anterior {adv}
tags zuvor
no dia seguinte {adv}
anderntags [geh.]
no hemisfério norte
auf der Nordhalbkugel
no lado direito {adv}
auf der rechten Seite
no lado esquerdo {adv}
auf der linken Seite
no lugar citado {adv}
am angegebenen Ort <a. a. O.>

am angeführten Ort <a. a. O.>
no meio (de) {adv}
dazwischen
no meio de {prep}
zwischen

mitten in
no meio-tempo {adv}
inzwischen

in der Zeit dazwischen
no mesmo lugar
ebenda <ebd.>cit.
no mesmo momento {adv}
im selben Augenblick
no meu entender
meines Erachtens
no meu entendimento {adv}
meiner Meinung nach
no mundo todo {adv}
auf der ganzen Erde
no nosso país [Port.]
bei uns
no outro dia {adv} [Port.]
neulich
no próprio local
an Ort und Stelle
no sentido de {adv}
hin [räumlich]
preto no branco {adv}
schwarz auf weißexpress.
só no mundo {adj} [sozinho, abandonado]
allein auf weiter Flur
um no outro {adv}
ineinander
viciado no jogo {adj}
spielsüchtig

aparecer no horizonte {verb}
am Horizont erscheinen
cair no esquecimento {verb}
in Vergessenheit geraten
colocar no ar {verb}
senden
dar no pé {verb} [fig.] [col.] [Bras.] [fugir]
weglaufen
dar um nó {verb}
knoten
dormir no ponto {verb} [Bras.] [col.]
unaufmerksam sein
estar no comando {verb}
verantwortlich sein
estar no poder {verb}
an der Macht sein
fazer um nó {verb}
knoten
  • Nordost {m} <NO> = nordeste {m} <NE>
  • Niederösterreich {n} <NÖ> = Baixa Áustria {f}
  • Nobelium {f} <No> = nobélio {m} <No>
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Portugiesisch
  • No seu país natal, além do Benfica, ele também jogou no Rio Ave, no Sporting e no Nacional.
  • O Dinosaur jr. tocou pela primeira vez no Brasil no dia 25 de setembro de 2010 no Recife, no festival No Ar Coquetel Molotov.
  • Fujiwara no Otsugu, Fujiwara no Yoshino, Fujiwara no Yoshifusa, Minamoto no Tokiwa, Asa no Katori e Yamada no Furutsugu foram os editores principais.
  • No cinema atuou no filme “O Barão Otelo no Barato dos Bilhões”, que tem Pelé no elenco.
  • O município também limita Ypres no Oriente, Voormezele no Sudeste, Kemmel e Dikkebus no Sul, Reningelst no Sudoeste, Poperinge no Oeste, Elverdinge no Norte e Brielen no Nordeste.

  • Sua estreia no cinema foi no longa "Un Padre no Tan Padre", lançado no México no fim de 2016.
  • No Campeonato Mundial de Ginástica Artística, terminou em sétimo lugar no individual geral, quarto no salto e quinto no solo.
  • O vocábulo latino — ‘"persona"’ — conservou-se no português ‘pessoa’, no galego ‘"persoa"’, no italiano e no espanhol ‘"persona"’, no inglês ‘"person"’ e no francês ‘"personne"’ (podendo também significar 'ninguém' se usado sem artigo), entre outras línguas.
  • François Lasserre no violão, no banjo e no bandolim, Pascal Colomb no violão e no baixo, Christophe Briquet na viola, Elsa Fourlon no violoncelo e Karen Brunon e Akemi Fillon no violino.
  • As gravações do CD ocorreram no dia 29 de novembro de 2007 (no Halle Tony Garnier), no dia 30 de novembro (na "Arena" em Genebra), no dia 7 de dezembro no (Le Zénith de Lille), no dia 8 de dezembro no Forest National, no dia 12 de dezembro (no "Dôme" de Marselha) e no dia 19 de dezembro (no Palais Omnisports de Paris-Bercy).

  • Depois de sair do Cruzeiro jogou no Operário-MS, na Inter de Limeira, no Colorado, no Noroeste , no Rio Branco de America e encerrou a carreira no Guaratinguetá.
  • Actua em diversas salas e festivais como no CCB, no Optimus Alive 2012, no Festival para Gente Sentada em 2011, no Super Bock Super Rock 2011 no Meco no palco EDP, ou no Super Bock em Stock 2010.
  • Ele jogou no Mother City, no Ajax Cape Town e no Maccabi Haifa. Joga no Orlando Pirates desde de 2009.
  • Iniciou no desporto aos oito anos de idade, treinando no "Dinamo Bucharest".
  • David Nyathi se profissionalizou no Kaizer Chiefs. Jogou no St. Gallen (Suíça), no Ankaragücü (Turquia), no Tenerife (Espanha) e no Cagliari (Itália), que foi o último clube de sua carreira.

  • Já atuou no FC Jokerit, no HJK Helsinki, no Lecce, no Saturn, no FC Metalist Kharkiv e na Seleção Finlandesa de Futebol.
  • Florece de Janeiro a Fevereiro no seu habitat. No hemisferio norte, no Outono e no Inverno.
  • Começou em 1977 no Boca Juniors, e mais tarde jogou no Loma Negra, no San Lorenzo e no Club Estudiantes de La Plata na Argentina; e no Cádiz Club de Fútbol, no Real Murcia Club de Fútbol, no Club Deportivo Tenerife, no Málaga Club de Fútbol e no Cartagena FC na Espanha.
  • Iniciou sua carreira como auxiliar técnico de Abel Braga, no [...] , no [...] , no [...] e no [...].
Werbung
© dict.cc Portuguese-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!