Werbung
 Übersetzung für 'jdn.' von Deutsch nach Portugiesisch
ungeprüft batizar alguém/algobenennen jdn./etw.
alguém tem pena de alguémjd. bemitleidet jdn.
alguém teve pena de alguémjd. bemitleidete jdn.
alguém dá plenos poderes a alguémjd. bevollmächtigt jdn.
alguém deu plenos poderes a alguémjd. bevollmächtigte jdn.
ter saudades de alguém/alguma coisajdn./etw. vermissen
Verben
levar alguém/algo {verb}jdn./etw. mitnehmen
26
lembrar alguém {verb}jdn. erinnern
19
desafiar alguém {verb}jdn. herausfordern
8
conhecer alguém {verb}jdn. kennenlernen
8
acordar alguém {verb}jdn. aufwecken
6
emprego
demitir alguém {verb}
jdn. feuern [entlassen] [ugs.]
6
comer alguém {verb} [vulg.]jdn. ficken [vulg.]
6
med.odont.
tratar alguém {verb}
jdn. versorgen [behandeln]
6
machucar alguém {verb}jdn. verletzen
5
respeitar alguém {verb}jdn. respektieren
3
prejudicar alguém {verb}jdn. schädigen
3
acordar alguém {verb}jdn. wecken
3
abordar alguém {verb}jdn. ansprechen
2
ofender alguém {verb}jdn. beleidigen
2
levar alguém {verb} [matar]jdn. dahinraffen
2
receber alguém {verb} [hóspedes]jdn. empfangen [Besuch, Gäste]
2
internet
add alguém {verb} [Bras.] [col.]
jdn. hinzufügen
2
espancar alguém {verb}jdn. verprügeln
2
fichar alguém/algo {verb}jdn./etw. einschreiben [registrieren]
2
agitar alguém/algo {verb}jdn./etw. schütteln
2
embebedar alguém {verb}jdn. abfüllen [ugs.]
automóv.transp.
deixar alguém (em algum lugar) {verb} [de carro]
jdn. absetzen [mit dem Auto]
enobrecer alguém {verb}jdn. adeln
sorrir para alguém {verb}jdn. anlächeln
mentir a alguém {verb}jdn. anlügen
dar em cima de alguém {verb} [col.]jdn. anmachen [ugs.]
dirigir-se a alguém {verb}jdn. ansprechen
cutucar alguém {verb} [Bras.]jdn. anstupsen
confortar alguém {verb} [animar]jdn. aufmuntern
proscrever alguém {verb}jdn. ausbürgern
segregar alguém {verb}jdn. ausgrenzen
despojar alguém {verb}jdn. ausplündern
promover alguém {verb}jdn. befördern
tratar alguém {verb}jdn. behandeln
insultar alguém {verb}jdn. beleidigen
informar alguém {verb}jdn. benachrichtigen
notificar alguém {verb}jdn. benachrichtigen
aconselhar alguém {verb}jdn. beraten
dar conselhos a alguém {verb}jdn. beraten
ocupar alguém {verb}jdn. beschäftigen
envergonhar alguém {verb} [humilhar]jdn. beschämen
enganar alguém {verb}jdn. beschwindeln
subornar alguém {verb}jdn. bestechen
gaiar alguém {verb} [Bras.] [raro]jdn. betrügen
cornar alguém {verb} [Bras.] [raro]jdn. betrügen
chifrar alguém {verb} [Bras.] [col.]jdn. betrügen
botar gaia em alguém {verb} [Bras.] [col.]jdn. betrügen
botar chifre em alguém {verb} [Bras.] [col.]jdn. betrügen
dar plenos poderes a alguém {verb}jdn. bevollmächtigen
hist.
defenestrar alguém {verb}
jdn. defenestrieren [geh.]
empregomil.
degradar alguém {verb} [a algo]
jdn. degradieren [zu etw. [+Dat.]]
intimidar alguém {verb}jdn. einschüchtern
empregopol.relig.
empossar alguém {verb} [num cargo]
jdn. einsetzen [in ein Amt etc.]
despir alguém {verb}jdn. entkleiden [geh.]
ressarcir alguém {verb}jdn. entschädigen
dar reparação a alguém {verb}jdn. entschädigen
indenizar alguém {verb} [Bras.]jdn. entschädigen
desfigurar alguém {verb}jdn. entstellen
destronar alguém {verb}jdn. entthronen [auch fig.]
rebaixar alguém {verb}jdn. entwürdigen
acabar com alguém {verb}jdn. erledigen [ugs.] [ruinieren, töten]
dar um chá a alguém {verb}jdn. ermahnen
chantagear alguém {verb}jdn. erpressen
espantar alguém {verb}jdn. erstaunen
admirar alguém {verb} [causar admiração]jdn. erstaunen
esganar alguém {verb} [matar por sufocação]jdn. erwürgen
estrangular alguém {verb} [matar por sufocação]jdn. erwürgen
assanhar alguém {verb}jdn. erzürnen [geh.]
dar o troco a alguém {verb} [col.] [fig.]jdn. etw. heimzahlen [ugs.]
bexigar {verb} [col.] [caçoar]jdn. hänseln
relig.
canonizar alguém {verb}
jdn. heiligsprechen
ludibriar alguém {verb}jdn. hereinlegen [ugs.] [betrügen]
informar alguém {verb}jdn. informieren
ungeprüft orientar alguém {verb}jdn. orientieren
comer alguém {verb} [vulg.]jdn. poppen [vulg.]
conceder privilégios a alguém {verb}jdn. privilegieren
mortificar alguém {verb} [atormentar]jdn. quälen
botar alguém para fora {verb}jdn. rausschmeißen [ugs.]
ungeprüft suspender alguém {verb} [funcionário]jdn. suspendieren
tratar alguém {verb}jdn. therapieren
fazer perguntas a alguém para além dos seus conhecimentos {verb}jdn. überfragen
enganar alguém {verb}jdn. überlisten
meter alguém num chinelo {verb} [Port.]jdn. übertrumpfen
dar um abraço a alguém {verb}jdn. umarmen
inquietar alguém {verb}jdn. umtreiben [mit Unruhe erfüllen]
troçar de alguém {verb}jdn. veräppeln [ugs.]
assanhar alguém {verb}jdn. verärgern
proscrever alguém {verb} [expulsar]jdn. verbannen
maridar alguém {verb}jdn. verheiraten [jmd. zur Ehe geben]
jur.
demandar alguém {verb}
jdn. verklagen
machucar alguém {verb} [psicologicamente]jdn. verletzen [psychisch]
comer alguém {verb} [vulg.]jdn. vernaschen [ugs.]
abduzir alguém {verb}jdn. verschleppen [entführen]
escravizar alguém {verb}jdn. versklaven
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jdn.' von Deutsch nach Portugiesisch

benennen jdn./etw.
ungeprüft batizar alguém/algo
jd. bemitleidet jdn.
alguém tem pena de alguém
Werbung
jd. bemitleidete jdn.
alguém teve pena de alguém
jd. bevollmächtigt jdn.
alguém dá plenos poderes a alguém
jd. bevollmächtigte jdn.
alguém deu plenos poderes a alguém
jdn./etw. vermissen
ter saudades de alguém/alguma coisa

jdn./etw. mitnehmen
levar alguém/algo {verb}
jdn. erinnern
lembrar alguém {verb}
jdn. herausfordern
desafiar alguém {verb}
jdn. kennenlernen
conhecer alguém {verb}
jdn. aufwecken
acordar alguém {verb}
jdn. feuern [entlassen] [ugs.]
demitir alguém {verb}emprego
jdn. ficken [vulg.]
comer alguém {verb} [vulg.]
jdn. versorgen [behandeln]
tratar alguém {verb}med.odont.
jdn. verletzen
machucar alguém {verb}
jdn. respektieren
respeitar alguém {verb}
jdn. schädigen
prejudicar alguém {verb}
jdn. wecken
acordar alguém {verb}
jdn. ansprechen
abordar alguém {verb}

dirigir-se a alguém {verb}
jdn. beleidigen
ofender alguém {verb}

insultar alguém {verb}
jdn. dahinraffen
levar alguém {verb} [matar]
jdn. empfangen [Besuch, Gäste]
receber alguém {verb} [hóspedes]
jdn. hinzufügen
add alguém {verb} [Bras.] [col.]internet
jdn. verprügeln
espancar alguém {verb}
jdn./etw. einschreiben [registrieren]
fichar alguém/algo {verb}
jdn./etw. schütteln
agitar alguém/algo {verb}
jdn. abfüllen [ugs.]
embebedar alguém {verb}
jdn. absetzen [mit dem Auto]
deixar alguém (em algum lugar) {verb} [de carro]automóv.transp.
jdn. adeln
enobrecer alguém {verb}
jdn. anlächeln
sorrir para alguém {verb}
jdn. anlügen
mentir a alguém {verb}
jdn. anmachen [ugs.]
dar em cima de alguém {verb} [col.]
jdn. anstupsen
cutucar alguém {verb} [Bras.]
jdn. aufmuntern
confortar alguém {verb} [animar]
jdn. ausbürgern
proscrever alguém {verb}
jdn. ausgrenzen
segregar alguém {verb}
jdn. ausplündern
despojar alguém {verb}
jdn. befördern
promover alguém {verb}
jdn. behandeln
tratar alguém {verb}
jdn. benachrichtigen
informar alguém {verb}

notificar alguém {verb}
jdn. beraten
aconselhar alguém {verb}

dar conselhos a alguém {verb}
jdn. beschäftigen
ocupar alguém {verb}
jdn. beschämen
envergonhar alguém {verb} [humilhar]
jdn. beschwindeln
enganar alguém {verb}
jdn. bestechen
subornar alguém {verb}
jdn. betrügen
gaiar alguém {verb} [Bras.] [raro]

cornar alguém {verb} [Bras.] [raro]

chifrar alguém {verb} [Bras.] [col.]

botar gaia em alguém {verb} [Bras.] [col.]

botar chifre em alguém {verb} [Bras.] [col.]
jdn. bevollmächtigen
dar plenos poderes a alguém {verb}
jdn. defenestrieren [geh.]
defenestrar alguém {verb}hist.
jdn. degradieren [zu etw. [+Dat.]]
degradar alguém {verb} [a algo]empregomil.
jdn. einschüchtern
intimidar alguém {verb}
jdn. einsetzen [in ein Amt etc.]
empossar alguém {verb} [num cargo]empregopol.relig.
jdn. entkleiden [geh.]
despir alguém {verb}
jdn. entschädigen
ressarcir alguém {verb}

dar reparação a alguém {verb}

indenizar alguém {verb} [Bras.]
jdn. entstellen
desfigurar alguém {verb}
jdn. entthronen [auch fig.]
destronar alguém {verb}
jdn. entwürdigen
rebaixar alguém {verb}
jdn. erledigen [ugs.] [ruinieren, töten]
acabar com alguém {verb}
jdn. ermahnen
dar um chá a alguém {verb}
jdn. erpressen
chantagear alguém {verb}
jdn. erstaunen
espantar alguém {verb}

admirar alguém {verb} [causar admiração]
jdn. erwürgen
esganar alguém {verb} [matar por sufocação]

estrangular alguém {verb} [matar por sufocação]
jdn. erzürnen [geh.]
assanhar alguém {verb}
jdn. etw. heimzahlen [ugs.]
dar o troco a alguém {verb} [col.] [fig.]
jdn. hänseln
bexigar {verb} [col.] [caçoar]
jdn. heiligsprechen
canonizar alguém {verb}relig.
jdn. hereinlegen [ugs.] [betrügen]
ludibriar alguém {verb}
jdn. informieren
informar alguém {verb}
jdn. orientieren
ungeprüft orientar alguém {verb}
jdn. poppen [vulg.]
comer alguém {verb} [vulg.]
jdn. privilegieren
conceder privilégios a alguém {verb}
jdn. quälen
mortificar alguém {verb} [atormentar]
jdn. rausschmeißen [ugs.]
botar alguém para fora {verb}
jdn. suspendieren
ungeprüft suspender alguém {verb} [funcionário]
jdn. therapieren
tratar alguém {verb}
jdn. überfragen
fazer perguntas a alguém para além dos seus conhecimentos {verb}
jdn. überlisten
enganar alguém {verb}
jdn. übertrumpfen
meter alguém num chinelo {verb} [Port.]
jdn. umarmen
dar um abraço a alguém {verb}
jdn. umtreiben [mit Unruhe erfüllen]
inquietar alguém {verb}
jdn. veräppeln [ugs.]
troçar de alguém {verb}
jdn. verärgern
assanhar alguém {verb}
jdn. verbannen
proscrever alguém {verb} [expulsar]
jdn. verheiraten [jmd. zur Ehe geben]
maridar alguém {verb}
jdn. verklagen
demandar alguém {verb}jur.
jdn. verletzen [psychisch]
machucar alguém {verb} [psicologicamente]
jdn. vernaschen [ugs.]
comer alguém {verb} [vulg.]
jdn. verschleppen [entführen]
abduzir alguém {verb}
jdn. versklaven
escravizar alguém {verb}
Werbung
© dict.cc Portuguese-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!