Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für '' von Portugiesisch nach Deutsch
no {prep} [composição de em + o]am [an dem]
29
noim
27
no {prep}beim
8
no {prep} [local, temporal]an
5
noin dem
Substantive
número {m} <nº; n.º>Nummer {f} <Nr.>
77
nó {m}Knoten {m} [in Faden]
4
inform.
nó {m}
Netzwerkknoten {m}
quím.
nobélio {m} <No>
Nobelium {f} <No>
ungeprüft
editor.jorn.
número {m} <> <n.> [de uma revista]
Heft {f} [einer Zeitschrift]
2 Wörter: Andere
no âmbito {adv} [de]im Rahmen [+ Gen.]
no Atlântico {adv}am Atlantik
no campo {adv}auf dem Land / Lande
no caso {adv}hier [in dem Fall]
no cerne {adv}im Kern
cinema
no cinema {adv}
im Kino
zool.
no cio {adj}
läufig
no contexto {adv} [de]im Rahmen [+ Gen.]
no domingo {adv}am Sonntag
no encalço {adv}auf den Fersen
no entanto {adv} {conj}jedoch
no entanto {adv}allerdings­
no estrangeiro {adv}im Ausland
no exterior {adv}im Ausland
no fim {adv}zum Schluss
no final {adj}ausgehend
no final {adv}letztmalig
no fundo {adv}im Grunde
no fundo {adv}eigentlich
no fundo {adv}zu unterst
no futuro {adv}in (der) Zukunft
no geral {adv}generell
no horizonte {adv}am Horizont
no ínterim {adv}inzwischen
no interior {adv}drin
no interior {adv}drinnen
no local {adv}vor Ort
no máximo {adv}allenfalls [äußerstenfalls, höchstens]
no mínimo {adv}zumindest
no momentoim Moment
ungeprüft
econ.
no montante
in Höhe [+Gen.]
relig.
no Natal
an Weihnachten
no passado {adv}einst
no passado {adv}früher
ling.
no plural
im Plural
ungeprüft
editor.
no prelo {adv}
im Druck
no teatroim Theater
no total {adv}alles in allem
no total {adv}pauschal [im Ganzen]
no verãoim Sommer
3 Wörter: Andere
ali no cantoda in der Ecke
cagar no pau [Bras.] [col.]einen sehr groben Fehler machen
econ.
comum no comércio
handelsüblich
criado no lixo {adj} [Bras.] [col.] [astuto]listig
Dá no mesmo.Das ist mir egal.
Dá no mesmo.Es ist mir wurst. [ugs.]
está no itinerárioliegt auf dem Weg
express.
Ficou no ar. [fig.]
Das ist in der Schwebe. [fig.]
inform.
gravar no cache
in den Cachespeicher aufnehmen
incrustado no gelo {adj}eisverkrustet
no andar térreo {adj}zu ebener Erde
no caso de {conj}falls
no caso de {conj}im Falle von
no caso deim Falle, dass
no caso de {conj}wenn [falls]
no curso de {prep}im Zuge [+Gen.]
no dia anterior {adv}tags zuvor
no dia seguinte {adv}anderntags [geh.]
no hemisfério norteauf der Nordhalbkugel
no lado direito {adv}auf der rechten Seite
no lado esquerdo {adv}auf der linken Seite
no lugar citado {adv}am angegebenen Ort <a. a. O.>
no lugar citado {adv}am angeführten Ort <a. a. O.>
no meio (de) {adv}dazwischen
no meio de {prep}zwischen
no meio de {prep}mitten in
no meio-tempo {adv}inzwischen
no meio-tempo {adv}in der Zeit dazwischen
cit.
no mesmo lugar
ebenda <ebd.>
no mesmo momento {adv}im selben Augenblick
no meu entendermeines Erachtens
no meu entendimento {adv}meiner Meinung nach
no mundo todo {adv}auf der ganzen Erde
no nosso país [Port.]bei uns
no outro dia {adv} [Port.]neulich
no próprio localan Ort und Stelle
no sentido de {adv}hin [räumlich]
express.
preto no branco {adv}
schwarz auf weiß
só no mundo {adj} [sozinho, abandonado]allein auf weiter Flur
um no outro {adv}ineinander
viciado no jogo {adj}spielsüchtig
3 Wörter: Verben
aparecer no horizonte {verb}am Horizont erscheinen
cair no esquecimento {verb}in Vergessenheit geraten
colocar no ar {verb}senden
dar no pé {verb} [fig.] [col.] [Bras.] [fugir]weglaufen
dar um nó {verb}knoten
dormir no ponto {verb} [Bras.] [col.]unaufmerksam sein
estar no comando {verb}verantwortlich sein
estar no poder {verb}an der Macht sein
fazer um nó {verb}knoten
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für '' von Portugiesisch nach Deutsch

no {prep} [composição de em + o]
am [an dem]
no
im

in dem
Werbung
no {prep}
beim
no {prep} [local, temporal]
an

número {m} <nº; n.º>
Nummer {f} <Nr.>
nó {m}
Knoten {m} [in Faden]

Netzwerkknoten {m}inform.
nobélio {m} <No>
Nobelium {f} <No>quím.
número {m} <nº> <n.> [de uma revista]
ungeprüft Heft {f} [einer Zeitschrift]editor.jorn.

no âmbito {adv} [de]
im Rahmen [+ Gen.]
no Atlântico {adv}
am Atlantik
no campo {adv}
auf dem Land / Lande
no caso {adv}
hier [in dem Fall]
no cerne {adv}
im Kern
no cinema {adv}
im Kinocinema
no cio {adj}
läufigzool.
no contexto {adv} [de]
im Rahmen [+ Gen.]
no domingo {adv}
am Sonntag
no encalço {adv}
auf den Fersen
no entanto {adv} {conj}
jedoch
no entanto {adv}
allerdings­
no estrangeiro {adv}
im Ausland
no exterior {adv}
im Ausland
no fim {adv}
zum Schluss
no final {adj}
ausgehend
no final {adv}
letztmalig
no fundo {adv}
im Grunde

eigentlich

zu unterst
no futuro {adv}
in (der) Zukunft
no geral {adv}
generell
no horizonte {adv}
am Horizont
no ínterim {adv}
inzwischen
no interior {adv}
drin

drinnen
no local {adv}
vor Ort
no máximo {adv}
allenfalls [äußerstenfalls, höchstens]
no mínimo {adv}
zumindest
no momento
im Moment
no montante
ungeprüft in Höhe [+Gen.]econ.
no Natal
an Weihnachtenrelig.
no passado {adv}
einst

früher
no plural
im Pluralling.
no prelo {adv}
ungeprüft im Druckeditor.
no teatro
im Theater
no total {adv}
alles in allem

pauschal [im Ganzen]
no verão
im Sommer

ali no canto
da in der Ecke
cagar no pau [Bras.] [col.]
einen sehr groben Fehler machen
comum no comércio
handelsüblichecon.
criado no lixo {adj} [Bras.] [col.] [astuto]
listig
Dá no mesmo.
Das ist mir egal.

Es ist mir wurst. [ugs.]
está no itinerário
liegt auf dem Weg
Ficou no ar. [fig.]
Das ist in der Schwebe. [fig.]express.
gravar no cache
in den Cachespeicher aufnehmeninform.
incrustado no gelo {adj}
eisverkrustet
no andar térreo {adj}
zu ebener Erde
no caso de {conj}
falls

im Falle von

wenn [falls]
no caso de
im Falle, dass
no curso de {prep}
im Zuge [+Gen.]
no dia anterior {adv}
tags zuvor
no dia seguinte {adv}
anderntags [geh.]
no hemisfério norte
auf der Nordhalbkugel
no lado direito {adv}
auf der rechten Seite
no lado esquerdo {adv}
auf der linken Seite
no lugar citado {adv}
am angegebenen Ort <a. a. O.>

am angeführten Ort <a. a. O.>
no meio (de) {adv}
dazwischen
no meio de {prep}
zwischen

mitten in
no meio-tempo {adv}
inzwischen

in der Zeit dazwischen
no mesmo lugar
ebenda <ebd.>cit.
no mesmo momento {adv}
im selben Augenblick
no meu entender
meines Erachtens
no meu entendimento {adv}
meiner Meinung nach
no mundo todo {adv}
auf der ganzen Erde
no nosso país [Port.]
bei uns
no outro dia {adv} [Port.]
neulich
no próprio local
an Ort und Stelle
no sentido de {adv}
hin [räumlich]
preto no branco {adv}
schwarz auf weißexpress.
só no mundo {adj} [sozinho, abandonado]
allein auf weiter Flur
um no outro {adv}
ineinander
viciado no jogo {adj}
spielsüchtig

aparecer no horizonte {verb}
am Horizont erscheinen
cair no esquecimento {verb}
in Vergessenheit geraten
colocar no ar {verb}
senden
dar no pé {verb} [fig.] [col.] [Bras.] [fugir]
weglaufen
dar um nó {verb}
knoten
dormir no ponto {verb} [Bras.] [col.]
unaufmerksam sein
estar no comando {verb}
verantwortlich sein
estar no poder {verb}
an der Macht sein
fazer um nó {verb}
knoten
  • Nordost {m} <NO> = nordeste {m} <NE>
  • Niederösterreich {n} <NÖ> = Baixa Áustria {f}
  • Nobelium {f} <No> = nobélio {m} <No>
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Portugiesisch
  • O termo Dividendo Obrigatório é baseado no disposto no art. 202 da Lei 6.404/76 e refere-se à obrigatoriedade da distribuição de dividendos no Brasil.
  • Prestou serviço no exército português, no Regimento de Guarnição 1, aquartelado na Fortaleza de São João Baptista, no Monte Brasil, junto à cidade de Angra do Heroísmo.
  • Prestou serviço no exército português, no Regimento de Guarnição 1 (RG1), aquartelado na Fortaleza de São João Baptista, no Monte Brasil, junto à cidade de Angra do Heroísmo.
  • Prestou serviço no Exército Português, no Regimento de Guarnição 1, aquartelado na Fortaleza de São João Baptista, no Monte Brasil, junto à cidade de Angra do Heroísmo.
  • Prestou serviço no exército português, no Regimento de Guarnição 1, aquartelado na Fortaleza de São João Baptista, no Monte Brasil, junto à cidade de Angra do Heroísmo.

  • Com quase seis milhões de cópias vendidas, foi classificado no 16 dos discos que mais venderam no Reino Unido.
  • No Rio de Janeiro o DOI funcionava no Quartel do 1º Batalhão da Polícia do Exército, no bairro da Tijuca, na Rua Barão de Mesquita 425.
  • "Space Age Love Song" alcançou a posição 30 na Billboard Chart dos EUA, nº 31 na Nova Zelândia, nº 34 na UK Singles Chart no Reino Unido e nº 68 na Austrália.
  • A estação tem dois acessos no  19 e nº 30 do boulevard de Magenta.
  • As obras foram publicadas no "Le Figaro musical" 24 de setembro de 1893 ("Gnossiennes" nº 1 e 3, e a última sendo a "nº 2") e no "Le Cœur" nº 6-7 de setembro e outubro de 1893 ("Gnossienne" nº 2 impressa como facsimile, numerada "nº 6").

  • PL 0547/03 – Dispõe sobre a divulgação de informações no rótulo do café torrado, moído e embalado no Distrito Federal.
  • O disco estreou no 3 na Billboard 200, vendendo 450 mil cópias na primeira semana. A edição deluxe estreou no nº 93.
  • Na lei penal brasileira, vem o instituto definido no art. 71; no Código Penal Português, no 2 do art. 30.
  • Nas contagens de melhores álbuns de 2018, a "Complex" colocou "Beerbongs & Bentleys" no 23 posto", a Billboard" no 38º e a "Uproxx" no 40º.
Werbung
© dict.cc Portuguese-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!