Werbung
 Übersetzung für 'nimmer' von Deutsch nach Portugiesisch
SYNO nicht länger | nicht mehr | nimmer
nunca {adv}nimmer [geh., veraltet]
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'nimmer' von Deutsch nach Portugiesisch

nimmer [geh., veraltet]
nunca {adv}
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Das Ganze bekrönt von einem polierten schwarzen Obelisk mit „Leichtext: Die Liebe höret nimmer auf“.
  • Der Grabstein des inzwischen aufgelösten Grabes mit dem Spruch „Die Liebe höret nimmer auf“ ist auf dem Burgtorfriedhof unweit der Kapelle erhalten worden.
  • Unseren im Weltkriege 1914–1918 gefallenen Helden, die dankbare Gemeinde Paplitz. Nimmer soll umsonst geflossen euer Blut. Das ihr vergossen, nimmer soll`s vergessen sein.
  • 1968 übersiedelte er zusammen mit Semotan nach Wien, wo er mit ihr zusammen 1972 seinen ersten veröffentlichten Film, "Ich schaff's einfach nimmer", sowie in weiterer Folge "Langsamer Sommer", "Schwitzkasten" und "Artischocke" realisierte.
  • Als die Eltern allein! O hätten sie nimmer gezeuget!

  • Nie und nimmer konnte sich Mastakow an eine solche Tat erinnern.
  • Januar 1916 von der Entsendung der beiden Batterien Gebirgshaubitzen erfuhr, war er von dieser Entscheidung offenbar nicht überzeugt, denn er soll später angemerkt haben: "„Na ich glaub doch, die sehn wir nimmer!
  • 2008 spielte sie in der Komödie "Schlimmer geht’s nimmer!
  • 2008 spielte er in der Komödie "Schlimmer geht’s nimmer!
  • In einer Diskussion im Frühherbst 1990 weist Hein seine Interpreten in die Schranken. So habe er zum Beispiel mit Artus nie und nimmer Honecker gemeint.

  • Ableitungen und Substantivierungen des Wortes finden sich als Bestandteile des deutschen Alltagswortschatzes auch in vielen Sprichwörtern, wie beispielsweise: „Schlimmer wird’s immer, besser wird’s nimmer“.
  • Neben einigen Kurzfilmen spielte Jahns auch die Hauptrolle in der österreichischen Kinokomödie "Schlimmer geht’s nimmer" (2006).
  • Über dem Eingang zur Kirche ist das Motto "Die Liebe höret nimmer auf" zu lesen.
  • Ersteres besagt, dass frühe und frühste Erfahrungen entscheidend und praktisch irreversibel prägend wirken („Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmer mehr! ...
  • Jona Jahaw, dessen Vater aus Köln stammte, bekannte einmal, dass er sich als Jugendlicher geschworen hatte, nie und nimmer deutschen Boden zu betreten.

  • Sie überließ für Schönau die Weissagung, „dass Gottesdienst und Frömmigkeit in Schönau nimmer sterben“.
  • In sein Steinkreuz wurde die Inschrift „Die Liebe höret nimmer auf“ gemeißelt.
  • Am Spinnrad sitzend, sinniert Gretchen über den Verlust ihres seelischen Gleichgewichts: "Meine Ruh ist hin, mein Herz ist schwer,| ich finde sie nimmer und nimmermehr."
  • Man sagt, der stolze Turm habe viel, viel Geld gekostet, und wenn die Steinmetzen und Bildhauer ihre Geduld verloren haben und nimmer arbeiten wollten, hätten die reichen Bozner Kaufleute das Geld in Scheibtruhen herbeiführen und es ihnen vorschütten lassen, worauf jene wieder ihren Meißel ansetzten.
Werbung
© dict.cc Portuguese-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!