Werbung
 Übersetzung für 'Lange' von Deutsch nach Rumänisch
ADJ   lang | länger | am längsten
langer | lange | langes
längster | längste | längstes
NOUN1   der Lange / ein Langer | die Langen
NOUN2   die Lange | die Langen
SYNO bereits lange | lange | lange Zeit | ...
îndelung {adv}lange
10
de mult (timp) {adv}lange
Substantive
lungime {f}Länge {f}
39
geogr.
longitudine {f}
Länge {f}
3
durată {f}Länge {f}
2
2 Wörter: Andere
îndelung {adv}lange Zeit
câtă vreme ...so lange ...
cât {pron} {adv}wie lange
Cât timp?Wie lange?
Cât de mult?Wie lange?
2 Wörter: Verben
a dura mult timplange dauern
2 Wörter: Substantive
fiz.
lungime {f} afină
affine Länge {f}
geogr.
longitudine {f}
geografische Länge {f}
periplu {n}lange Reise {f}
geogr.
longitudine {f} estică
östliche Länge {f}
geogr.
longitudine {f} vestică
westliche Länge {f}
3 Wörter: Andere
pe termen lung {adv}auf lange Sicht
Nu ne-am văzut de mult.Lange nicht gesehen. [Redewendung]
nici pe departe {adv} [nicidecum]noch lange nicht
de mult timp {adv}schon lange her
acum multă vreme {adv}schon lange her
cu mult timp în urmă {adv}schon lange her
până când ... {conj}so lange bis ...
3 Wörter: Verben
a furalange Finger machen [ugs.]
a nu face mulți purici [fig.] [a nu sta mult]nicht lange bleiben
4 Wörter: Andere
A ezitat multă vreme.Er war lange unschlüssig.
A fost multă vreme nehotărât.Er war lange unschlüssig.
proverb
Vorba lungă, sărăcia omului.
Lange Rede, kurzer Sinn.
4 Wörter: Verben
a fi greu de capeine lange Leitung haben [Redewendung]
a da cu tiflaeine lange Nase machen
a prelungiin die Länge ziehen
4 Wörter: Substantive
artă
Noaptea {f} Muzeelor
Lange Nacht {f} der Museen
5+ Wörter: Andere
Poți să aștepți mult și bine!Da kannst du lange warten!
Asta-i de mult.Das ist schon lange her.
Cu toate acestea, problema este departe de a fi rezolvată. Das Problem ist damit allerdings­ noch lange nicht gelöst.
raportul [proporția] dintre înălțime și lungime este ...das Verhältnis der Höhe zur Länge ist ...
Durează mult până vine.Es dauert lange bis er kommt.
Mai durează mult până se reîntoarce. Es wird lange anstehen, bis er zurückkommt. [veraltet]
Va mai trece mult timp până ...Es wird noch lange anstehen, bis ... [veraltet]
De cât timp mă aștepți?Wie lange wartest du schon auf mich?
Cât va dura ...?Wie lange wird es dauern ...?
5+ Wörter: Verben
a amâna ceva [neplăcut] la nesfârșitetw. auf die lange Bank schieben [ugs.]
a se prelungisichAkk. in die Länge ziehen
a trenasich in die Länge ziehen
44 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Lange' von Deutsch nach Rumänisch

lange
îndelung {adv}

de mult (timp) {adv}

Länge {f}
lungime {f}

longitudine {f}geogr.

durată {f}

Werbung
lange Zeit
îndelung {adv}
so lange ...
câtă vreme ...
wie lange
cât {pron} {adv}
Wie lange?
Cât timp?

Cât de mult?

lange dauern
a dura mult timp

affine Länge {f}
lungime {f} afinăfiz.
geografische Länge {f}
longitudine {f}geogr.
lange Reise {f}
periplu {n}
östliche Länge {f}
longitudine {f} esticăgeogr.
westliche Länge {f}
longitudine {f} vesticăgeogr.

auf lange Sicht
pe termen lung {adv}
Lange nicht gesehen. [Redewendung]
Nu ne-am văzut de mult.
noch lange nicht
nici pe departe {adv} [nicidecum]
schon lange her
de mult timp {adv}

acum multă vreme {adv}

cu mult timp în urmă {adv}
so lange bis ...
până când ... {conj}

lange Finger machen [ugs.]
a fura
nicht lange bleiben
a nu face mulți purici [fig.] [a nu sta mult]

Er war lange unschlüssig.
A ezitat multă vreme.

A fost multă vreme nehotărât.
Lange Rede, kurzer Sinn.
Vorba lungă, sărăcia omului.proverb

eine lange Leitung haben [Redewendung]
a fi greu de cap
eine lange Nase machen
a da cu tifla
in die Länge ziehen
a prelungi

Lange Nacht {f} der Museen
Noaptea {f} Muzeelorartă

Da kannst du lange warten!
Poți să aștepți mult și bine!
Das ist schon lange her.
Asta-i de mult.
Das Problem ist damit allerdings­ noch lange nicht gelöst.
Cu toate acestea, problema este departe de a fi rezolvată.
das Verhältnis der Höhe zur Länge ist ...
raportul [proporția] dintre înălțime și lungime este ...
Es dauert lange bis er kommt.
Durează mult până vine.
Es wird lange anstehen, bis er zurückkommt. [veraltet]
Mai durează mult până se reîntoarce.
Es wird noch lange anstehen, bis ... [veraltet]
Va mai trece mult timp până ...
Wie lange wartest du schon auf mich?
De cât timp mă aștepți?
Wie lange wird es dauern ...?
Cât va dura ...?

etw. auf die lange Bank schieben [ugs.]
a amâna ceva [neplăcut] la nesfârșit
sichAkk. in die Länge ziehen
a se prelungi
sich in die Länge ziehen
a trena
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die 815 km lange Strecke besitzt 356 Brücken mit einer Gesamtlänge von 74,3 km sowie 129 Tunnel von insgesamt 94 km Länge.
  • Da der Abschnitt bis ins Puschlav besonders stark von Schneeverwehungen betroffen ist, wurden ab der südlichen Staumauer des Lago Bianco zahlreiche Kunstbauten eingerichtet: die 140 Meter lange "Scala-Galerie", der 192 Meter lange "Scala-Tunnel", die mit 348 Metern noch längere "Sassal Mason-Galerie" und der 54 Meter lange "Drago-Tunnel".
  • Der Kelch verdoppelt sich in der Länge und umschließt die etwa 5 cm lange Kapselfrucht.
  • Der 29 Kilometer lange Abschnitt von Seesen bis Nörten-Hardenberg wird im Rahmen einer Öffentlich-Privaten Partnerschaft (ÖPP) seit 2017 von vier auf sechs Fahrstreifen erweitert.
  • Weitere lange Bahnen sind Sierre-Crans-Montana mit 4191 m Länge, der Gletscherexpress zum Pitztaler Gletscher mit 3786 m Länge, der "Arc-en-ciel" von Bourg-Saint-Maurice nach Les Arcs mit 2850 m Länge, die Standseilbahn Seefeld-Rosshütte mit 2469 m, die Raschötzer Bahn in St.

  • Wichtigster Nebenfluss der Öse ist der 5,1 km lange "Tiefentalgraben".
  • Üblich sind kurze Anzieher mit etwa 15 Zentimeter Länge, mittellange Anzieher doppelter Länge und lange Gleitschienen von 60 oder mehr Zentimetern.
  • Die kreisel- bis kugelförmigen oder verlängerten Früchte reißen der Länge nach auf. Sie enthalten schwarze, höckerige, 1 bis 1,5 Millimeter lange Samen mit einem großen Hilum.
  • Er hat 20 bis 26 mm lange Hinterfüße und 15 bis 25 mm lange Ohren.
  • Das graue bis nussbraune Rückenfell ist nahezu borstig und hat 7 bis 9 mm lange Haare.

  • Es können bei einer Kailänge von 350 Meter entweder zwei Schubverbände mit 185 m Länge oder drei Gütermotorschiffe à 110 m Länge gleichzeitig festmachen und geleichtert oder beladen werden. Im nördlichen Bereich des Hafens befindet sich ein Wendebecken, in der Wasserfahrzeuge bis zu einer Länge von 135 m wenden können.
  • Im Hafen Mühlhausen können bei 212 Meter Kailänge entweder ein Schubverband mit 185 m Länge oder zwei Gütermotorschiffe à 110 m Länge gleichzeitig festmachen und geleichtert oder beladen werden. Direkt östlich der Kaianlage besteht eine Wendemöglichkeit für Wasserfahrzeuge mit einer Länge von bis zu 110 m.
  • Wanderratten sind große, kräftig gebaute Ratten mit eckigem Schädel, stumpfer Schnauze und dickem Schwanz, dessen Länge im Normalfall geringer ist als die Kopf-Rumpf-Länge. Die Kopf-Rumpf-Länge beträgt 18–26 cm, die Schwanzlänge 14–21 cm und die Länge des Hinterfußes 38–45 mm.
  • Die Länge der Schneidezahnlöcher entspricht der Länge des längeren Schneidezahnlochs parallel zur Schädelachse.
  • Die Küstenlänge wird zusammen mit anderen Daten wie der Fläche und der geographischen Länge und Breite manchmal zur geographischen Beschreibung eines Landes oder einer Region angegeben. Dabei kann sowohl die absolute Länge der Küste interessieren als auch das Verhältnis zu anderen Größen wie beispielsweise zur Länge der Landgrenzen des jeweiligen Landes.

  • Die Länge ist in der Mathematik eine Eigenschaft, die Strecken, Wegen und Kurven zugeordnet werden kann. Die Länge einer Kurve wird auch als Bogenlänge bezeichnet.
  • Die folgende Tabelle gibt die Längen und Abstände der Breitenkreise an. Die Länge ist bezogen auf die Äquatorlänge, der Abstand auf den Abstand der Pollinie vom Äquator. Um diesen Abstand im selben Maßstab wie die Länge der Breitenkreise anzugeben, muss er mit der halben Länge des Zentralmeridians (0,2536) multipliziert werden.
  • Oft erreicht ihre Schaftlänge, wie bei der Glefe, eine Länge von bis zu 2,50 Metern. Diese ungewöhnliche Länge hat keinen Kampfzweck. Die durchschnittliche Länge betrug etwa 146 Zentimeter.
  • Aufgenommen wurden Wasserläufe mit mindestens 10 km Länge oder einem Einzugsgebiet ab etwa 20 km². Durch Name oder Gewässerkennzahl definierte Fließgewässer von geringerer Länge sind mit aufgelistet, wenn sie zusammen mit dem nachfolgenden Teil ihres Vorfluters eine größere Länge haben als der Vorfluter. Eingetragen sind auch „Partner“ von (Pseudo-)Bifurkationen, die über deren Scheitel hinweg längere Gewässer bilden.
Werbung
© dict.cc Romanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!