| Zâmbiți, vă rog! | Bitte lächeln! | |
Teiltreffer |
| Vă rog! | Bitte! | |
| Serviți, vă rog! | Bitte bedienen Sie sich! | |
| automob. Plinul, vă rog! | Volltanken, bitte! | |
| Poftiți vă rog! | Hier bitte! | |
| Un moment, vă rog! | Einen Moment bitte! | |
| Vă rog nu deranjați! | Bitte nicht stören! | |
| Vă rog, vreți să ...? | Würden Sie bitte ...? | |
| Un moment, vă rog! | Einen Augenblick bitte! | |
| Vă rog iertați-mă. | Bitte verzeihen Sie mir. | |
| Luați loc, vă rog! | Nehmen Sie bitte Platz! | |
| Vă rog să scuzați deranjul! | Bitte entschuldigen Sie die Störung! | |
| Așteptați un moment, vă rog! | Warten Sie bitte einen Moment! | |
| La ce pagină, vă rog? | Auf welcher Seite, bitte? | |
| gastr. Nota de plată, vă rog! | Bitte zahlen! | |
| Vă rog spuneți pe litere. | Bitte buchstabieren Sie. | |
| Vă rog să mă urmați discret! | Bitte folgen Sie mir unauffällig! | |
| Dacă îmi permiteți să vă rog ... | Wenn ich bitten darf ... | |
| Vă rog să vorbiți mai rar. | Sprechen Sie bitte langsamer. | |
| Vă rog două bucăți de săpun. | Bitte zwei Stück Seife. | |
| Vă rog să-mi dați de știre. | Geben Sie mir bitte Bescheid. | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'Zâmbiți vă rog' von Rumänisch nach Deutsch
- Zâmbiți, vă rog!
- Bitte lächeln!
- Vă rog!
- Bitte!
- Serviți, vă rog!
- Bitte bedienen Sie sich!
- Plinul, vă rog!
- Volltanken, bitte!automob.
- Poftiți vă rog!
- Hier bitte!
- Un moment, vă rog!
- Einen Moment bitte!
Einen Augenblick bitte!
- Vă rog nu deranjați!
- Bitte nicht stören!
- Vă rog, vreți să ...?
- Würden Sie bitte ...?
- Vă rog iertați-mă.
- Bitte verzeihen Sie mir.
- Luați loc, vă rog!
- Nehmen Sie bitte Platz!
- Vă rog să scuzați deranjul!
- Bitte entschuldigen Sie die Störung!
- Așteptați un moment, vă rog!
- Warten Sie bitte einen Moment!
- La ce pagină, vă rog?
- Auf welcher Seite, bitte?
- Nota de plată, vă rog!
- Bitte zahlen!gastr.
- Vă rog spuneți pe litere.
- Bitte buchstabieren Sie.
- Vă rog să mă urmați discret!
- Bitte folgen Sie mir unauffällig!
- Dacă îmi permiteți să vă rog ...
- Wenn ich bitten darf ...
- Vă rog să vorbiți mai rar.
- Sprechen Sie bitte langsamer.
- Vă rog două bucăți de săpun.
- Bitte zwei Stück Seife.
- Vă rog să-mi dați de știre.
- Geben Sie mir bitte Bescheid.
© dict.cc Romanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!