Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'am' von Deutsch nach Rumänisch
SYNO AM | Amplitudenmodulation
pe {prep}am [an dem]
9
la {prep}am
5
Substantive
chim.
americiu {n} <Am>
Americium {n} <Am>
2 Wörter: Andere
seara {adv}am Abend
la început {adv}am Anfang
geogr.
la Ecuator
am Äquator
cel mai remarcabil {adv}am auffälligsten
la ieșire {adv}am Ausgang
la gară {adv}am Bahnhof
cel mai bun {adj}am besten
cel mai bine {adv}am besten
cel mai ieftin {adj} {adv}am billigsten
la sol {adv}am Boden
cel mai probabil {adv}am ehesten
la intrare {adv}am Eingang
la sfârșit {adv}am Ende
la poalele {adv} [unui munte, unui deal etc.]am Fuß [eines Berges, eines Hügels etc.]
cel mai dur {adj}am härtesten
cel mai des {adv}am häufigsten
pe cer {adv}am Himmel
la limită {adv}am Limit
la mare {adv}am Meer
la malul mării {adv}am Meeresufer
cel mai mult {adj} {adv}am meisten
la prânz {adv}am Mittag
la amiază {adv}am Mittag
în toiul zilei {adv}am Mittag
în miezul zilei {adv}am Mittag
luni dimineață {adv}am Montagmorgen
dimineața {adv}am Morgen
după-masă {adv}am Nachmittag
după-amiază {adv}am Nachmittag
la cuib {adv}am Nest
la margine {adv}am Rande
la marginea {prep}am Rande [+Gen.]
la un pas de ceva {adv}am Rande etw.Gen.
naut.
la cârmă {adv} [la conducere]
am Ruder
cel mai zvelt {adj}am schlankesten
la sfârșit {adv}am Schluss
duminică dimineață {adv}am Sonntagmorgen
gastr.
la frigare
am Spieß
la plajă {adv}am Strand
la ștrand {adv}am Strand
la marginea drumuluiam Straßenrand
neîntrerupt {adv}am Stück [ugs.] [ununterbrochen]
telecom.
la telefon [persoana X vorbește]
am Telefon [Person X spricht]
la locul accidentului {adv}am Unfallort
în ajun {adv}am Vorabend
în ajunul {prep} [unui eveniment]am Vorabend [+Gen.]
în preziua {adv}am Vortag
cel mai probabil {adj} {adv}am wahrscheinlichsten
la marginea drumului {adv}am Wegesrand [geh.]
cel mai puțin {adv} {adj}am wenigsten
în weekend {adv}am Wochenende
la sfârșitul săptămânii {adv}am Wochenende
la sfârșit de săptămână {adv}am Wochenende
2 Wörter: Substantive
muz.
La {m} minor
a-Moll {n} <a, Am>
3 Wörter: Andere
devastat {adj}am Boden zerstört
în ziua următoare {adv}am darauffolgenden Tag
în ziua următoare {adv}am folgenden Tag
dis-de-dimineață {adv}am frühen Morgen
în plină zi {adv}am helllichten Tag
ziua în amiaza mare {adv}am helllichten Tag
pe bandă rulantă {adv} [fig.]am laufenden Band [fig.]
în ultima zi {adv}am letzten Tag
luni înainte de prânz {adv}am Montag Vormittag
a doua zi {adv}am nächsten Tag
în aceeași zi {adv}am nämlichen Tag [geh., veraltend]
la masa rotundăam runden Tisch
în aceeași zi {adv}am selben Tag
seara târziu {adv}am späten Abend
în ziua următoare {adv}am Tag darauf
în ziua precedentă {adv}am Tag zuvor
o dată pe zi {adv}einmal am Tag
deplasat {adj}fehl am Platz
inform.
neconectat la rețea {adj} {adv}
nicht am Netz
seara târziu {adv}spät am Abend
3 Wörter: Verben
idiom
a fi pe marginea prăpastiei
am Abgrund stehen
idiom
a se afla pe marginea prăpastiei
am Abgrund stehen
a rămâne pe fază [pop.]am Ball bleiben [fig.] [Redewendung]
idiom
a nu renunța
am Ball bleiben [ugs.]
a citi pe fațăam Gesicht absehen
a răbda de foameam Hungertuch nagen
a nu avea după ce bea apăam Hungertuch nagen
a fi în viațăam Leben sein
a trăi la maream Meer leben
a locui la marginea orașuluiam Stadtrand wohnen
circul.
a sta la volan
am Steuer sitzen
a merge în bastonam Stock gehen
sport
a șuta pe lângă poartă
am Tor vorbeischießen
a ține ceva in funcțiune [în operare]etw. am Laufen halten
a mânca ceva preferatetw. am liebsten essen
a strânge pe cineva de gât [a sugruma]jdn. am Hals würgen
a păstra pe cineva/ceva în viațăjdn./etw. am Leben erhalten
3 Wörter: Substantive
circul.jur.
alcool {n} la volan
Alkohol {m} am Steuer
admin.job
sarcini {pl} de serviciu
Aufgaben {pl} am Arbeitsplatz
jur.
discriminare {f} la locul de muncă
Diskriminierung {f} am Arbeitsplatz
gastr.
înghețată {f} pe băț
Eis {n} am Stiel
geogr.
Frankfurt {n} pe Main
Frankfurt {n} am Main <Frankfurt/Main, Frankfurt a. M., Ffm, FFM>
casă {f} la mareHaus {n} am Meer
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'am' von Deutsch nach Rumänisch

am [an dem]
pe {prep}
am
la {prep}

Werbung
Americium {n} <Am>
americiu {n} <Am>chim.

am Abend
seara {adv}
am Anfang
la început {adv}
am Äquator
la Ecuatorgeogr.
am auffälligsten
cel mai remarcabil {adv}
am Ausgang
la ieșire {adv}
am Bahnhof
la gară {adv}
am besten
cel mai bun {adj}

cel mai bine {adv}
am billigsten
cel mai ieftin {adj} {adv}
am Boden
la sol {adv}
am ehesten
cel mai probabil {adv}
am Eingang
la intrare {adv}
am Ende
la sfârșit {adv}
am Fuß [eines Berges, eines Hügels etc.]
la poalele {adv} [unui munte, unui deal etc.]
am härtesten
cel mai dur {adj}
am häufigsten
cel mai des {adv}
am Himmel
pe cer {adv}
am Limit
la limită {adv}
am Meer
la mare {adv}
am Meeresufer
la malul mării {adv}
am meisten
cel mai mult {adj} {adv}
am Mittag
la prânz {adv}

la amiază {adv}

în toiul zilei {adv}

în miezul zilei {adv}
am Montagmorgen
luni dimineață {adv}
am Morgen
dimineața {adv}
am Nachmittag
după-masă {adv}

după-amiază {adv}
am Nest
la cuib {adv}
am Rande
la margine {adv}
am Rande [+Gen.]
la marginea {prep}
am Rande etw.Gen.
la un pas de ceva {adv}
am Ruder
la cârmă {adv} [la conducere]naut.
am schlankesten
cel mai zvelt {adj}
am Schluss
la sfârșit {adv}
am Sonntagmorgen
duminică dimineață {adv}
am Spieß
la frigaregastr.
am Strand
la plajă {adv}

la ștrand {adv}
am Straßenrand
la marginea drumului
am Stück [ugs.] [ununterbrochen]
neîntrerupt {adv}
am Telefon [Person X spricht]
la telefon [persoana X vorbește]telecom.
am Unfallort
la locul accidentului {adv}
am Vorabend
în ajun {adv}
am Vorabend [+Gen.]
în ajunul {prep} [unui eveniment]
am Vortag
în preziua {adv}
am wahrscheinlichsten
cel mai probabil {adj} {adv}
am Wegesrand [geh.]
la marginea drumului {adv}
am wenigsten
cel mai puțin {adv} {adj}
am Wochenende
în weekend {adv}

la sfârșitul săptămânii {adv}

la sfârșit de săptămână {adv}

a-Moll {n} <a, Am>
La {m} minormuz.

am Boden zerstört
devastat {adj}
am darauffolgenden Tag
în ziua următoare {adv}
am folgenden Tag
în ziua următoare {adv}
am frühen Morgen
dis-de-dimineață {adv}
am helllichten Tag
în plină zi {adv}

ziua în amiaza mare {adv}
am laufenden Band [fig.]
pe bandă rulantă {adv} [fig.]
am letzten Tag
în ultima zi {adv}
am Montag Vormittag
luni înainte de prânz {adv}
am nächsten Tag
a doua zi {adv}
am nämlichen Tag [geh., veraltend]
în aceeași zi {adv}
am runden Tisch
la masa rotundă
am selben Tag
în aceeași zi {adv}
am späten Abend
seara târziu {adv}
am Tag darauf
în ziua următoare {adv}
am Tag zuvor
în ziua precedentă {adv}
einmal am Tag
o dată pe zi {adv}
fehl am Platz
deplasat {adj}
nicht am Netz
neconectat la rețea {adj} {adv}inform.
spät am Abend
seara târziu {adv}

am Abgrund stehen
a fi pe marginea prăpastieiidiom

a se afla pe marginea prăpastieiidiom
am Ball bleiben [fig.] [Redewendung]
a rămâne pe fază [pop.]
am Ball bleiben [ugs.]
a nu renunțaidiom
am Gesicht absehen
a citi pe față
am Hungertuch nagen
a răbda de foame

a nu avea după ce bea apă
am Leben sein
a fi în viață
am Meer leben
a trăi la mare
am Stadtrand wohnen
a locui la marginea orașului
am Steuer sitzen
a sta la volancircul.
am Stock gehen
a merge în baston
am Tor vorbeischießen
a șuta pe lângă poartăsport
etw. am Laufen halten
a ține ceva in funcțiune [în operare]
etw. am liebsten essen
a mânca ceva preferat
jdn. am Hals würgen
a strânge pe cineva de gât [a sugruma]
jdn./etw. am Leben erhalten
a păstra pe cineva/ceva în viață

Alkohol {m} am Steuer
alcool {n} la volancircul.jur.
Aufgaben {pl} am Arbeitsplatz
sarcini {pl} de serviciuadmin.job
Diskriminierung {f} am Arbeitsplatz
discriminare {f} la locul de muncăjur.
Eis {n} am Stiel
înghețată {f} pe bățgastr.
Frankfurt {n} am Main <Frankfurt/Main, Frankfurt a. M., Ffm, FFM>
Frankfurt {n} pe Maingeogr.
Haus {n} am Meer
casă {f} la mare
  • americiu {n} <Am> = Americium {n} <Am>
  • Am demisionat. = Ich habe gekündigt.
  • Am dreptate? = Habe ich recht?
alle anzeigen ...
Werbung
© dict.cc Romanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!