Werbung
 Übersetzung für 'einem' von Deutsch nach Rumänisch
unuia {pron}einem
3 Wörter: Andere
pe o cale ocolită {adv} [și fig.]auf einem Umweg [auch fig.]
într-o tabără de vacanțăin einem Ferienlager
întruna {adv}in einem fort
încontinuu {adv}in einem fort
dintr-o singură dată {adv}in einem Rutsch [ugs.]
fără pauză {adv}in einem Zug [Redewendung] [ohne Pause]
dintr-un condei {adv}mit einem Federstrich
deodată {adv}mit einem Mal
într-un cuvântmit einem Wort
de un an {adv}seit einem Jahr
acum un an {adv}vor einem Jahr
în urmă cu o lună {adv}vor einem Monat
acum o lună {adv} [pop.]vor einem Monat
3 Wörter: Verben
a rezista unui ataceinem Angriff standhalten
a îndeplini o misiuneeinem Auftrag nachkommen
a îndeplini un mandateinem Auftrag nachkommen
a comite o greșealăeinem Irrtum aufsitzen
4 Wörter: Andere
de azi într-o lună {adv}heute in einem Monat
inform.med.MedVet.
afectat de un virus {adj}
von einem Virus befallen
la un moment dat {adv}zu einem bestimmten Zeitpunkt
4 Wörter: Verben
idiom
a coopera
an einem Strang ziehen [zusammenarbeiten]
a șlefui un text [fig.]an einem Text feilen [fig.]
a sta într-un piciorauf einem Bein stehen
a ieși dintr-o afacereaus einem Geschäft aussteigen
teatru
a da audiție la un teatru
bei einem Theater vorsprechen
a muri într-un accidentbei einem Unfall umkommen
a lua ceva în râsetw. mit einem Lachen abtun
a căuta într-o cartein einem Buch nachschlagen
a fi între ciocan și nicovalăin einem Dilemma stecken
film
a juca într-un film
in einem Film mitspielen
a învălui în mistermit einem Geheimnis umweben
a saluta cu un zâmbetmit einem Lächeln begrüßen
a plăti cu un cecmit einem Scheck zahlen
a încălca un tabumit einem Tabu brechen
circul.
a se tampona cu o mașină
mit einem Wagen zusammenstoßen
mil.
a respecta un ordin
sichAkk. einem Befehl beugen
aviat.
a decola de pe un aeroport
von einem Flughafen abfliegen
aviat.
a decola de pe un aeroport
von einem Flughafen starten
a se îndepărta de la un principiuvon einem Grundsatz abgehen
a se îndepărta de la un principiuvon einem Grundsatz abkommen
a se îndepărta de la un principiuvon einem Grundsatz abweichen
a se confrunta cu un mistervor einem Rätsel stehen [fig.]
a ajunge la un compromiszu einem Kompromiss kommen
a stârni o ceartăzu einem Streit führen
4 Wörter: Substantive
pol.
tur {n} de scrutin unic
Wahl {f} mit einem Wahlgang
5+ Wörter: Andere
proverb
O minte sănătoasă într-un corp sănătos. [Mens sana in corpore sano]
Ein gesunder Geist in einem gesunden Körper.
O casă cu grădină în față.Ein Haus mit einem Garten davor.
O căsuță cu puțină verdeață în jur.Ein Häuschen mit einem bisschen Grün darum.
proverb
Calul de dar nu se caută la dinți.
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
proverb
Calul de dar nu se caută în gură.
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
Îl gâdila cu un fir de iarbă la nas.Sie kitzelte ihn mit einem Grashalm in der Nase.
cu mai mult de un an în urmă {adv}vor mehr als einem Jahr
Două la preț de unul!Zwei zum Preis von einem!
5+ Wörter: Verben
a atârna de un fir de păr [fig.]an einem seidenen Faden hängen [fig.]
a face din țânțar armăsaraus einem Floh einen Elefanten machen
a prefața o carteein Buch mit einem Vorwort versehen
a prefața o carteein Vorwort zu einem Buch schreiben
a avea un suflet buneine Seele von einem Menschen sein [Redewendung]
a pune frâul unui caleinem Pferd den Zaum anlegen
a pune unui cal căpăstrueinem Pferd den Zaum anlegen
ungeprüft a face față unei reputații proastemit einem angekratzten Ruf kämpfen
mat.
a trasa un cerc cu compasul
mit einem Zirkel einen Kreis schlagen
a vorbi fără reticențe reden, wie einem der Schnabel gewachsen ist [Redewendung]
med.
a fi în stare critică
sich in einem kritischen Zustand befinden
a se obișnui cu gândulsich mit einem Gedanken anfreunden
a trata un subiectsich mit einem Thema auseinandersetzen
idiom
a fi născut sub o stea norocoasă
unter einem glücklichen Stern geboren sein
a abandona un proiectvon einem Vorhaben / Vorsatz abkommen
a abandona un proiectvon einem Vorhaben / Vorsatz ablassen
70 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'einem' von Deutsch nach Rumänisch

einem
unuia {pron}

auf einem Umweg [auch fig.]
pe o cale ocolită {adv} [și fig.]
Werbung
in einem Ferienlager
într-o tabără de vacanță
in einem fort
întruna {adv}

încontinuu {adv}
in einem Rutsch [ugs.]
dintr-o singură dată {adv}
in einem Zug [Redewendung] [ohne Pause]
fără pauză {adv}
mit einem Federstrich
dintr-un condei {adv}
mit einem Mal
deodată {adv}
mit einem Wort
într-un cuvânt
seit einem Jahr
de un an {adv}
vor einem Jahr
acum un an {adv}
vor einem Monat
în urmă cu o lună {adv}

acum o lună {adv} [pop.]

einem Angriff standhalten
a rezista unui atac
einem Auftrag nachkommen
a îndeplini o misiune

a îndeplini un mandat
einem Irrtum aufsitzen
a comite o greșeală

heute in einem Monat
de azi într-o lună {adv}
von einem Virus befallen
afectat de un virus {adj}inform.med.MedVet.
zu einem bestimmten Zeitpunkt
la un moment dat {adv}

an einem Strang ziehen [zusammenarbeiten]
a cooperaidiom
an einem Text feilen [fig.]
a șlefui un text [fig.]
auf einem Bein stehen
a sta într-un picior
aus einem Geschäft aussteigen
a ieși dintr-o afacere
bei einem Theater vorsprechen
a da audiție la un teatruteatru
bei einem Unfall umkommen
a muri într-un accident
etw. mit einem Lachen abtun
a lua ceva în râs
in einem Buch nachschlagen
a căuta într-o carte
in einem Dilemma stecken
a fi între ciocan și nicovală
in einem Film mitspielen
a juca într-un filmfilm
mit einem Geheimnis umweben
a învălui în mister
mit einem Lächeln begrüßen
a saluta cu un zâmbet
mit einem Scheck zahlen
a plăti cu un cec
mit einem Tabu brechen
a încălca un tabu
mit einem Wagen zusammenstoßen
a se tampona cu o mașinăcircul.
sichAkk. einem Befehl beugen
a respecta un ordinmil.
von einem Flughafen abfliegen
a decola de pe un aeroportaviat.
von einem Flughafen starten
a decola de pe un aeroportaviat.
von einem Grundsatz abgehen
a se îndepărta de la un principiu
von einem Grundsatz abkommen
a se îndepărta de la un principiu
von einem Grundsatz abweichen
a se îndepărta de la un principiu
vor einem Rätsel stehen [fig.]
a se confrunta cu un mister
zu einem Kompromiss kommen
a ajunge la un compromis
zu einem Streit führen
a stârni o ceartă

Wahl {f} mit einem Wahlgang
tur {n} de scrutin unicpol.

Ein gesunder Geist in einem gesunden Körper.
O minte sănătoasă într-un corp sănătos. [Mens sana in corpore sano]proverb
Ein Haus mit einem Garten davor.
O casă cu grădină în față.
Ein Häuschen mit einem bisschen Grün darum.
O căsuță cu puțină verdeață în jur.
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
Calul de dar nu se caută la dinți.proverb

Calul de dar nu se caută în gură.proverb
Sie kitzelte ihn mit einem Grashalm in der Nase.
Îl gâdila cu un fir de iarbă la nas.
vor mehr als einem Jahr
cu mai mult de un an în urmă {adv}
Zwei zum Preis von einem!
Două la preț de unul!

an einem seidenen Faden hängen [fig.]
a atârna de un fir de păr [fig.]
aus einem Floh einen Elefanten machen
a face din țânțar armăsar
ein Buch mit einem Vorwort versehen
a prefața o carte
ein Vorwort zu einem Buch schreiben
a prefața o carte
eine Seele von einem Menschen sein [Redewendung]
a avea un suflet bun
einem Pferd den Zaum anlegen
a pune frâul unui cal

a pune unui cal căpăstru
mit einem angekratzten Ruf kämpfen
ungeprüft a face față unei reputații proaste
mit einem Zirkel einen Kreis schlagen
a trasa un cerc cu compasulmat.
reden, wie einem der Schnabel gewachsen ist [Redewendung]
a vorbi fără reticențe
sich in einem kritischen Zustand befinden
a fi în stare criticămed.
sich mit einem Gedanken anfreunden
a se obișnui cu gândul
sich mit einem Thema auseinandersetzen
a trata un subiect
unter einem glücklichen Stern geboren sein
a fi născut sub o stea norocoasăidiom
von einem Vorhaben / Vorsatz abkommen
a abandona un proiect
von einem Vorhaben / Vorsatz ablassen
a abandona un proiect
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Das Pumpwerk Breitensee bestand aus einem Maschinenhaus, einem Kesselhaus, dem Schieberhäuschen, einem Waaghäuschen, einem Kühlturm, dem Kohlendepot und einem Personalwohnhaus.
  • Die für das Verfahren notwendige Wahlmaschine besteht aus einem Wahlcomputer mit einem Bildschirm, einem Eingabegerät (beispielsweise ein Touchscreen), einem Drucker und einem vertrauenswürdigen Zufallszahlengenerator.
  • Mit einem Kunst- und einem Naturrasenplatz, einem 3-Felder-Tennisplatz, drei Spielplätzen, einem Bolzplatz, einem Beachvolleyballplatz, einem Fahrradparcour (beim Sportplatz am Wall) und einem Jugendclub sind sinnvolle Freizeitbeschäftigungen vorhanden.
  • Die zehnköpfige Besatzung bestand aus einem Flugkapitän, einem Ersten Offizier, einem Flugingenieur, einem Navigator, einem Purser, drei Flugbegleiterinnen und zwei Flugbegleitern.
  • Die Verwaltung bestand aus einem Oberamt, einem Vogteiamt, einem Steueramt, einem Kastenamt und einem Centamt.

  • Die Besatzung bestand aus einem Flugkapitän, einem Ersten Offizier, einem Flugingenieur, einem Funker und einem Flugbegleiter.
  • Die Besatzung bestand aus einem Flugkapitän, einem Ersten Offizier, einem Flugingenieur, einem Navigator und einem Funker.
  • Das Projekt besteht aus einer Facebook-Seite, einem Blog, einem Twitter-Account, einem YouTube-Kanal, einem Forum, einem eigenen Wiki und einem kostenlos herunterladbarem Aufklärungsbuch.
Werbung
© dict.cc Romanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!