Werbung
 Übersetzung für 'etw in Angriff nehmen' von Deutsch nach Rumänisch
VERB   etw. in Angriff nehmen | nahm etw. in Angriff / etw. in Angriff nahm | etw. in Angriff genommen
a se apuca de cevaetw. in Angriff nehmen
a înfrunta ceva [ex. problemă]etw. in Angriff nehmen [z. B. Problem]
Teiltreffer
a se folosi de cevaetw. in Anspruch nehmen
a pune ceva în funcțiuneetw. in Betrieb nehmen
a da ceva în folosințăetw.Akk. in Betrieb nehmen
a lua ceva/pe cineva în primireetw./jdn. in Empfang nehmen
a lua o groază de timpetw. viel Zeit in Anspruch nehmen
a se feri de cineva/cevasich vor jdm./etw. in Acht nehmen
a acaparain Beschlag nehmen
a acceptain Kauf nehmen
a monopoliza pe cinevajdn. in Beschlag nehmen
a trage la răspunderein die Verantwortung nehmen
jur.
a lua pe cineva în custodie [arest]
jdn. in Gewahrsam nehmen
ungeprüft a-și asume datoria, promisiunea față de cineva {verb}jdn. in die Pflicht nehmen
a ține seama de cevaetwas wohl in Acht nehmen
a lua în brațe pe cinevajdn. in den Arm nehmen
a strânge pe cineva în brațejdn. in den Arm nehmen
idiom
a face o baie de mulțime
ein Bad in der Menge nehmen
a încolți pe cineva [fig.]jdn. in die Zange nehmen [fig.]
a-și lua picioarele la spinare {verb}die Beine in die Hand nehmen [ugs.] [Redewendung]
a supune pe cineva unui tir de întrebări jdn. in die Mangel nehmen [unangenehme, investigative Fragen stellen]
a lua ceva în seriosetw. ernst nehmen
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Im April 2013 gab sie in der Alan Carr Chatty Man Show allerdings bekannt, dass sie kein Film-Projekt zur Serie in Angriff nehmen würde, da der Cast "zu alt sei".
  • Nach einem erneuten Managementwechsel musste die Airline die nächste Flottenmodernisierung in Angriff nehmen, denn die Konkurrenz setzte bereits größere Muster als die Comet ein.
  • Mit der Unterschrift von Präsident John Tyler konnte Morse das benötigte Bargeld in Empfang nehmen und die Pläne für eine unterirdische Telegrafen-Linie in Angriff nehmen.
  • Er schrieb einen Rohentwurf, verstarb jedoch Anfang 1932, bevor er die Überarbeitung des Skripts in Angriff nehmen konnte.
  • Dieser beschloss, in den Dörfern der Kolonisten Wahlen zu Dorfsowjets durchzuführen, die eine sozialistische Bodenreform in Angriff nehmen sollten.

  • Nach einer weiteren kurzlebigen Zusammenarbeit 1985 mit dem Sänger Paul Quinn (und der Single "One Day") wollte Vince Clarke ein längerfristiges Projekt in Angriff nehmen.
  • Eine neue Analyse des Wissens muss diesen epistemischen Zufall in Angriff nehmen.
  • Wählt der Kandidat die korrekte Antwortoption, so steigt er eine Gewinnstufe auf und darf die nächste Frage in Angriff nehmen.
  • Vieles konnte er wegen seiner Krebserkrankung nicht mehr in Angriff nehmen, an der er Ende 1995 in der Nähe von Moskau starb. Beigesetzt wurde Wolkogonow auf dem Kunzewoer Friedhof in Moskau.
  • In dem Akkord legten die Hochmögenden in Den Haag fest, dass die Stadt die angestrebte Norderweiterung in Angriff nehmen könne, wenn sie zugleich das Erweiterungsgebiet mit einem Festungswall umgebe.

  • Es war das erste Mal in der Vereinsgeschichte, dass der Verein eine siebte Saison in Folge in der zweithöchsten Spielklasse in Angriff nehmen konnte.
  • Sie begleitete ihren Mann 1934 nach Tafahi zu einer Schatzsuche, die Worsley ursprünglich zusammen mit Ernest Shackleton in Angriff nehmen wollte.
  • September 2009 meldete der Londoner „Guardian“ zudem, Obama wolle auch die bereits zu seinem Regierungsantritt angekündigte umfassende Revision der US-Nukleardoktrin verstärkt in Angriff nehmen.
  • Deshalb forderten sie umfangreiche Finanzmittel an, um als erstes den Bau des Bombers B-36 Peacemaker in Angriff nehmen zu können.
  • Stalin hatte sich 1929 gegen alle vermeintlichen Widersacher in der Partei durchgesetzt und sein Projekt einer „Großen Wende“ "(Welikij perelom)" in Angriff nehmen lassen.

  • Die Saison 1994/95 konnte Compagnoni wegen einer Nierenentzündung erst mit einer Verspätung von zwei Monaten in Angriff nehmen.
  • Eine Avantgarde müsse es in Angriff nehmen, die "Dschāhilīya", die überall auf der Welt ihre tiefen Wurzeln geschlagen habe, von innen her zu zerstören.
  • Mit dem Langstock und einem entsprechenden Mobilitätstraining konnten nun vermehrt blinde und sehbehinderte Menschen die große Herausforderung, allein im Straßenverkehr unterwegs zu sein, in Angriff nehmen.
  • Damit konnten die Bürger Schutzmaßnahmen in Angriff nehmen.
  • 2014 möchte Loeb mit einem LMP2-Fahrzeug wieder die 24 Stunden von Le Mans in Angriff nehmen.

    Werbung
    © dict.cc Romanian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!