Werbung
 Übersetzung für 'smulge' von Rumänisch nach Deutsch
VERB   a smulge | smulg | smulgând | smuls
a smulgereißen
35
a smulgeentreißen
17
a smulge [a scoate]ausreißen
8
a smulgeausrupfen
6
a smulgewegreißen
2
a smulge [petalele, frunzele etc.]zerpflücken
2
a smulge cevaetw.Akk. herunterreißen
a smulge cevaan etw.Dat. herumzupfen [ugs.]
a smulge ceva cuivajdm. etw.Akk. entwinden [geh.]
2 Wörter
a smulge cuiva geantajdm. die Tasche wegreißen
mil.sport
a smulge victoria
den Sieg abringen
3 Wörter
a smulge (cu forța)mitreißen
a smulge ceva cu forțaetw. herausreißen
a smulge ceva cuiva cu forțajdm. etw. entringen
5+ Wörter
a-și smulge părul din cap {verb} [fig.]sichDat. die Haare raufen
15 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Rumänisch
  • Frustrat, Booth smulge un scenariu pe care Laura îl folosește pe post de evantai.
  • Într-o națiune nenumită din America de Sud, un bărbat evadează din închisoare și fuge în junglă, unde este atacat de ceva nevăzut și i se smulge o mare parte din față.
  • Tricotilomania este dorința patologică și obsesivă a unei persoane de a-și smulge părul și e considerată o afecțiune rară, însă nu a fost studiată destul încât să i se poată determina gradul de prevalență în ansamblu.
  • Călători scoțieni, Andrew Bonar și Robert Murray M'Cheiyne, care l-au cunoscut au povestit ca Bibas le-a spus ca evreii trebuie să se perfecționeze în științe și în mânuirea armelor pentru a smulge Palestina de sub stăpânirea turcească sub conducerea Mântuitorului, așa cum au făcut elenii.
  • Fiul său l-a urmat la tron după ce a fost ales rege de către cetățenii din Londra și o parte din Witan, în ciuda eforturilor danezilor de a smulge coroana de la saxonii din vest.

  • Ludovic a profitat de turbulențele provocate de un alt atac maghiar pentru a smulge autoritatea regală completă de la soția sa.
  • Pentru femei, legea prevedea, ca un supliment de pedeapsă înaintea execuției, posibilitatea de a li se smulge sânii.
  • Nervos, Bragi a amenințat că îi va smulge capul lui Loki pentru a-i opri minciunile sfruntate.
  • Referințele istorice disponibile au constatat că Moncastro a devenit colonie genoveză fără îndoială înainte de 1381 AD, smulge controlul tătarilor, deși o dată exactă nu este disponibilă.
  • Alecsandri", Ion Ghica are o povestire despre cămătarul Băltărețu pe care voievodul fanariot Nicolae Mavrogheni îl duce în Turnul Colței și, sub amenințarea că îl aruncă de acolo, îi smulge cincizeci de pungi cu bani.

  • Jack învinge iar niște gângănii robotice care îi barau calea către Portalul Temporal, Aku apare iar de nicăieri și smulge portalul, dar acum Jack sare bine și îi aplică lui Aku o lovitură de sabie în plin.
  • Prima încercare de a smulge puterea din mâinile bolșevicilor a fost făcută de Kerenski încă din octombrie 1917.
  • Echipajul său, condus de căpitanul Spade, îi este în întregime dedicat, iar inginerul Serko are misiunea de a-i smulge lui Roch secretul invenției.
  • Polemică dacă nu chiar radicală în curajul său de a smulge măștile sub care se ascund bolile sociale ale începutului de mileniu, și în același timp duioasă, îndrăgostită și sensibilă, poeta Eugenia Bulat este în primul rând o conștiință civică, militantă.
  • Asemeni Gestapoului, Miliția a folosit de multe ori tortura pentru a smulge informații sau mărturisiri de la cei arestați.

  • Îl "smulge" pe Ricardo Reis din păgînism și în "derivație juxtapusă" cu acesta îi apare un nou individ.
  • În "Mémoires sur l'Histoire de la régénération roumaine ou sur les événements de 1848 accomplis en Valachie" (Memorii asupra istoriei regenerației române adică asupra evenimentelor din 1848 întâmplate în Valahia), Ion Heliade Rădulescu afirmă, pentru a justifica revoluția, că „tiranii nu cedează niciodată drepturi dacă poporul nu li se smulge”.
  • Și cînturi nouă smulge tu din liră-mi.
Werbung
© dict.cc Romanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!