Werbung
 Übersetzung für 'Harry Potter und der Gefangene von Askaban' von Deutsch nach Russisch
лит.F
Гарри Поттер и узник Азкабана [Дж. К. Роулинг]
Harry Potter und der Gefangene von Askaban [Joanne K. Rowling]
Teiltreffer
лит.F
Гарри Поттер и кубок огня [Дж. К. Роулинг]
Harry Potter und der Feuerkelch [Joanne K. Rowling]
лит.F
Гарри Поттер и принц-полукровка [Дж. К. Роулинг]
Harry Potter und der Halbblutprinz [Joanne K. Rowling]
лит.F
Гарри Поттер и философский камень [Дж. К. Роулинг]
Harry Potter und der Stein der Weisen [Joanne K. Rowling]
лит.F
Гарри Поттер и орден Феникса [Дж. К. Роулинг]
Harry Potter und der Orden des Phönix [Joanne K. Rowling]
лит.F
Гарри Поттер и тайная комната [Дж. К. Роулинг]
Harry Potter und die Kammer des Schreckens [Joanne K. Rowling]
лит.F
Гарри Поттер и дары смерти [Дж. К. Роулинг]
Harry Potter und die Heiligtümer des Todes [Joanne K. Rowling]
лит.F
Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях [Александр Пушкин]
Das Märchen von der toten Zarentochter und den sieben Recken [Alexander Puschkin]
админ.пол.
Министерство {с} Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий <МЧС>
Ministerium {n} der Russischen Föderation für Zivilschutz, Notstandssituationen und Beseitigung der Folgen von Naturkatastrophen
лит.F
Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди [Александр Пушкин]
Märchen vom Zaren Saltan, von seinem Sohn, dem berühmten, mächtigen Recken Fürst Gwidon Saltanowitsch, und von der wunderschönen Schwanenprinzessin [Alexander Puschkin]
идиом.
за гранью добра и зла
jenseits von Gut und Böse
пол.
отделение {с} церкви от государства
Trennung {f} von Kirche und Staat
физ.
эквивалентность {ж} массы и энергии
Äquivalenz {f} von Masse und Energie
мат.
теорема {ж} Брунна-Минковского
Satz {m} von Brunn und Minkowski
послов.
Я ему - про Фому, а он мне - про Ерёму.
Ich rede von Enten und du von Gänsen.
узница {ж} [возв.]Gefangene {f}
2
невольница {ж} [устр.] [книжн.]Gefangene {f}
страна {ж} поэтов и мыслителейLand {n} der Dichter und Denker
линг.
обстоятельство {с} образа действия
Adverbiale {n} der Art und Weise
лит.фильмF
Мастер и Маргарита [М. Булгаков]
Der Meister und Margarita [M. Bulgakow]
ученик и наставникder Jünger und der Meister
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Harry Potter und der Gefangene von Askaban' von Deutsch nach Russisch

Harry Potter und der Gefangene von Askaban [Joanne K. Rowling]
Гарри Поттер и узник Азкабана [Дж. К. Роулинг]лит.F

Werbung
Harry Potter und der Feuerkelch [Joanne K. Rowling]
Гарри Поттер и кубок огня [Дж. К. Роулинг]лит.F
Harry Potter und der Halbblutprinz [Joanne K. Rowling]
Гарри Поттер и принц-полукровка [Дж. К. Роулинг]лит.F
Harry Potter und der Stein der Weisen [Joanne K. Rowling]
Гарри Поттер и философский камень [Дж. К. Роулинг]лит.F
Harry Potter und der Orden des Phönix [Joanne K. Rowling]
Гарри Поттер и орден Феникса [Дж. К. Роулинг]лит.F
Harry Potter und die Kammer des Schreckens [Joanne K. Rowling]
Гарри Поттер и тайная комната [Дж. К. Роулинг]лит.F
Harry Potter und die Heiligtümer des Todes [Joanne K. Rowling]
Гарри Поттер и дары смерти [Дж. К. Роулинг]лит.F
Das Märchen von der toten Zarentochter und den sieben Recken [Alexander Puschkin]
Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях [Александр Пушкин]лит.F
Ministerium {n} der Russischen Föderation für Zivilschutz, Notstandssituationen und Beseitigung der Folgen von Naturkatastrophen
Министерство {с} Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий <МЧС>админ.пол.
Märchen vom Zaren Saltan, von seinem Sohn, dem berühmten, mächtigen Recken Fürst Gwidon Saltanowitsch, und von der wunderschönen Schwanenprinzessin [Alexander Puschkin]
Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди [Александр Пушкин]лит.F
jenseits von Gut und Böse
за гранью добра и злаидиом.
Trennung {f} von Kirche und Staat
отделение {с} церкви от государствапол.
Äquivalenz {f} von Masse und Energie
эквивалентность {ж} массы и энергиифиз.
Satz {m} von Brunn und Minkowski
теорема {ж} Брунна-Минковскогомат.
Ich rede von Enten und du von Gänsen.
Я ему - про Фому, а он мне - про Ерёму.послов.
Gefangene {f}
узница {ж} [возв.]

невольница {ж} [устр.] [книжн.]
Land {n} der Dichter und Denker
страна {ж} поэтов и мыслителей
Adverbiale {n} der Art und Weise
обстоятельство {с} образа действиялинг.
Der Meister und Margarita [M. Bulgakow]
Мастер и Маргарита [М. Булгаков]лит.фильмF
der Jünger und der Meister
ученик и наставник
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!