Werbung
 Übersetzung für 'Kind+Bade+ausschütten' von Deutsch nach Russisch
ребёнок {м}Kind {n}
114
дитя {с}Kind {n}
37
детка {ж} [разг.]Kind {n} [als Anrede]
3
малолеток {м} [разг.] [ребёнок]Kind {n}
малолетка {м} {ж} [разг.] [ребёнок]Kind {n}
2 Wörter: Substantive
паинька {м} {ж} [разг.]artiges Kind {n}
внебрачный ребёнок {м}außereheliches Kind {n}
привитый ребёнок {м}geimpftes Kind {n}
любимый ребёнок {м}geliebtes Kind {n}
маленький ребёнок {м}kleines Kind {n}
право
несовершеннолетний ребёнок {м}
minderjähriges Kind {n}
безнадзорный ребёнок {м}unbeaufsichtigtes Kind {n}
внебрачный ребёнок {м}uneheliches Kind {n}
испуганный ребёнок {м}verängstigtes Kind {n}
баловень {м} [разг.]verzogenes Kind {n}
3 Wörter: Verben
право
усыновить ребёнка {verb}
ein Kind adoptieren
отнимать ребёнка от груди {verb}ein Kind entwöhnen
3 Wörter: Substantive
желанный ребёнок {м}ein gewolltes Kind {n}
пол.
политика {ж} одного ребёнка на одну семью [тж. «одна семья — один ребёнок»]
Ein-Kind-Politik {f}
трудновоспитуемый ребёнок {м}schwer erziehbares Kind {n}
4 Wörter: Verben
посмотреть за ребёнком {verb}auf das Kind aufpassen
4 Wörter: Substantive
ребёнок {м} от первого бракаKind {n} aus erster Ehe
двухмесячный ребёнок {м}zwei Monate altes Kind {n}
5+ Wörter: Andere
послов.
Пуганая ворона куста боится.
(Ein) gebranntes Kind scheut das Feuer.
послов.
Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду.
(Ein) gebranntes Kind scheut das Feuer.
Ребёнку исполнился год.Das Kind ist ein Jahr alt geworden.
цитата
Чудо - любимое дитя веры.
Das Wunder ist des Glaubens liebstes Kind.
С ним обошлись как с мальчишкой.Man behandelte ihn wie ein kleines Kind.
У неё родился ребёнок.Sie hat ein Kind bekommen.
послов.
Пока гром не грянет, (мужик не перекрестится).
Wenn das Kind in den Brunnen gefallen ist, (deckt man ihn zu).
идиом.
Мы это уладим.
Wir werden das Kind schon schaukeln.
идиом.
Мы это (как-нибудь) обтяпаем. [разг.]
Wir werden das Kind schon schaukeln.
5+ Wörter: Verben
переусердствовать {verb} [сов.]das Kind mit dem Bade ausschütten [Redewendung]
петь ребёнку колыбельную песню {verb}dem Kind ein Schlaflied singen / vorsingen
дать ребёнку имя {verb}dem Kind einen Namen geben
идиом.
носить под сердцем ребёнка {verb}
ein Kind unter dem Herzen tragen [poet.]
произвести на свет ребёнка {verb}ein Kind zur Welt bringen
образ.
записать ребёнка в школу {verb}
sein Kind in der Schule anmelden
нагулять ребёнка {verb} [разг.]sich ein Kind machen lassen [ugs.]
39 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Kind+Bade+ausschütten' von Deutsch nach Russisch

Kind {n}
ребёнок {м}

дитя {с}

малолеток {м} [разг.] [ребёнок]

малолетка {м} {ж} [разг.] [ребёнок]
Werbung
Kind {n} [als Anrede]
детка {ж} [разг.]

artiges Kind {n}
паинька {м} {ж} [разг.]
außereheliches Kind {n}
внебрачный ребёнок {м}
geimpftes Kind {n}
привитый ребёнок {м}
geliebtes Kind {n}
любимый ребёнок {м}
kleines Kind {n}
маленький ребёнок {м}
minderjähriges Kind {n}
несовершеннолетний ребёнок {м}право
unbeaufsichtigtes Kind {n}
безнадзорный ребёнок {м}
uneheliches Kind {n}
внебрачный ребёнок {м}
verängstigtes Kind {n}
испуганный ребёнок {м}
verzogenes Kind {n}
баловень {м} [разг.]

ein Kind adoptieren
усыновить ребёнка {verb}право
ein Kind entwöhnen
отнимать ребёнка от груди {verb}

ein gewolltes Kind {n}
желанный ребёнок {м}
Ein-Kind-Politik {f}
политика {ж} одного ребёнка на одну семью [тж. «одна семья — один ребёнок»]пол.
schwer erziehbares Kind {n}
трудновоспитуемый ребёнок {м}

auf das Kind aufpassen
посмотреть за ребёнком {verb}

Kind {n} aus erster Ehe
ребёнок {м} от первого брака
zwei Monate altes Kind {n}
двухмесячный ребёнок {м}

(Ein) gebranntes Kind scheut das Feuer.
Пуганая ворона куста боится.послов.

Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду.послов.
Das Kind ist ein Jahr alt geworden.
Ребёнку исполнился год.
Das Wunder ist des Glaubens liebstes Kind.
Чудо - любимое дитя веры.цитата
Man behandelte ihn wie ein kleines Kind.
С ним обошлись как с мальчишкой.
Sie hat ein Kind bekommen.
У неё родился ребёнок.
Wenn das Kind in den Brunnen gefallen ist, (deckt man ihn zu).
Пока гром не грянет, (мужик не перекрестится).послов.
Wir werden das Kind schon schaukeln.
Мы это уладим.идиом.

Мы это (как-нибудь) обтяпаем. [разг.]идиом.

das Kind mit dem Bade ausschütten [Redewendung]
переусердствовать {verb} [сов.]
dem Kind ein Schlaflied singen / vorsingen
петь ребёнку колыбельную песню {verb}
dem Kind einen Namen geben
дать ребёнку имя {verb}
ein Kind unter dem Herzen tragen [poet.]
носить под сердцем ребёнка {verb}идиом.
ein Kind zur Welt bringen
произвести на свет ребёнка {verb}
sein Kind in der Schule anmelden
записать ребёнка в школу {verb}образ.
sich ein Kind machen lassen [ugs.]
нагулять ребёнка {verb} [разг.]
Werbung
© dict.cc Russian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!