Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'Ende' von Deutsch nach Schwedisch
NOUN1   das Ende | die Enden
NOUN2   das eine Ende / andere Ende / / [ohne Artikel] ein Ende / eines Ende / / anderes Ende | die beiden Enden / [ohne Artikel] beide Enden
SYNO Abschluss | Aus | Basta | ...
slut {n}Ende {n}
81
ända {u} [avslut, slut, ände]Ende {n}
43
ände {u}Ende {n}
12
hädanfärd {u} [åld.] [död]Ende {n} [geh.] [Tod]
död {u}Ende {n} [geh.] [verhüllend] [Tod]
bortgång {u}Ende {n} [geh.] [verhüllend] [Tod]
frånfälle {n}Ende {n} [geh.] [verhüllend] [Tod]
2 Wörter: Andere
i slutänden {adv}am Ende
i slutändan {adv}am Ende
omsider {adv} [till sist]am Ende
kanske {adv}am Ende [nordd.] [vielleicht, etwa]
måhända {adv}am Ende [nordd.] [vielleicht, etwa]
möjligen {adv}am Ende [nordd.] [vielleicht, etwa]
möjligtvis {adv}am Ende [nordd.] [vielleicht, etwa]
utpumpad {adj} [vard.]am Ende [ugs.] [erschöpft]
slutkörd {adj} [trött]am Ende [ugs.] [erschöpft]
på (sista) tampen [på slutet]am Ende [zum Schluss]
i slutet av april {adv}Ende April
i slutet av året {adv}Ende Jahr [schweiz.] [(am) Ende des Jahres]
i slutet på året {adv}Ende Jahr [schweiz.] [(am) Ende des Jahres]
mot slutet {adv}gegen Ende
mot slutet av {prep}gegen Ende [+Gen.]
3 Wörter: Andere
vid slutet av {prep}am Ende von
3 Wörter: Verben
idiom
att sjunga på sista versen
dem Ende entgegengehen
att lida mot sitt slutdem Ende zugehen
att närma sig sitt slutdem Ende zugehen
att vara på upphällningen [idiom]dem Ende zugehen
att ta slut [sluta]ein Ende nehmen
att slutföra ngt.etw.Akk. zu Ende bringen
att slutföra ngt.etw.Akk. zu Ende führen
att få ett slut på ngt.etw.Dat. ein Ende bereiten
att sätta stopp för ngt.etw.Dat. ein Ende bereiten
idiom
att sätta p för ngt.
etw.Dat. ein Ende bereiten
idiom
att sätta punkt för ngt.
etw.Dat. ein Ende bereiten
att sätta stopp för ngt.etw.Dat. ein Ende machen
idiom
att sätta p för ngt.
etw.Dat. ein Ende machen
idiom
att sätta punkt för ngt.
etw.Dat. ein Ende machen
att få stopp på ngt.etw.Dat. ein Ende setzen
att få ett slut på ngt.etw.Dat. ein Ende setzen
att sätta stopp för ngt.etw.Dat. ein Ende setzen
idiom
att sätta p för ngt.
etw.Dat. ein Ende setzen
idiom
att sätta punkt för ngt.
etw.Dat. ein Ende setzen
att inte ta slutkein Ende nehmen
att berätta klartzu Ende erzählen
att avslutazu Ende führen
att fullföljazu Ende führen
att gå till ändazu Ende gehen
att ta slut [sluta]zu Ende gehen
idiom
att gå i graven [bildl.] [upphöra]
zu Ende gehen
att trytazu Ende gehen [ausgehen]
att gå över [upphöra]zu Ende gehen [vorübergehen]
3 Wörter: Substantive
tjugondag {u} Knut [Knut-dagen]Ende {n} der Weihnachtszeit [Knut, 13. Januar]
tjugondedag {u} jul [Knut-dagen]Ende {n} der Weihnachtszeit [Knut, 13. Januar]
4 Wörter: Andere
i slutet av året {adv}(am) Ende des Jahres
i slutet på året {adv}(am) Ende des Jahres
ordspråk
Allt har ett slut.
Alles hat ein Ende.
idiom
långt (bort) från (all) ära och redlighet
am Ende der Welt [fig.]
vid dagens slut {adv} [även bildl.]am Ende des Tages [auch fig.]
slutligen {adv}am Ende des Tages [fig.] [schließlich]
till sist {adv}am Ende des Tages [fig.] [schließlich]
till slut {adv}am Ende des Tages [fig.] [schließlich]
ordspråk
Slutet gott, allting gott.
Ende gut, alles gut.
från början till slut {adv} [idiom]von Anfang bis Ende [Idiom]
4 Wörter: Verben
att nå ända frambis ans Ende gelangen
farmacimed.
att äta klart [om medicin]
bis zum Ende nehmen [Medizin]
att få ett snöpligt slut [idiom]ein klägliches Ende nehmen [Idiom]
att bli tvärstoppein plötzliches Ende nehmen
ungeprüft att avrunda ngt. [avsluta på lämpligt sätt]etw.Akk. (angemessen) zum Ende bringen
idiom
att sjunga på sista versen [närma sig slutet]
sichAkk. dem Ende nähern
att lida mot sitt slutsich dem Ende zuneigen [geh.]
idiom
att vara helt slut
völlig am Ende sein [ugs.]
idiom
att vara fullkomligt slut
vollkommen am Ende sein [ugs.]
5+ Wörter: Andere
ordspråk
Varje slut är början på något nytt.
Jedes Ende ist der Anfang von etwas Neuem.
ordspråk
Varje slut är början på något nytt.
Jedes Ende ist ein neuer Anfang.
5+ Wörter: Verben
idiom
att komma till vägs ände
am Ende der Fahnenstange angelangt sein
idiom
att komma till vägs ände
am Ende des Weges angelangt sein
att vara förbiam Ende seiner Kräfte sein
psyk.
att gå in i väggen [bildl.]
am Ende seiner Kräfte sein
idiom
att komma till vägs ände
das Ende der Fahnenstange erreichen
idiom
att komma till vägs ände
das Ende der Fahnenstange erreicht haben
idiom
att sluta sina dagar
das Ende seiner / ihrer Tage erleben
idiom
att se ljuset i slutet av tunneln
Licht am Ende des Tunnels sehen
att vara långt ifrån slutnoch lange nicht zu Ende sein
Fiktion (Literatur und Film)
litt.F
Kriget vid världens ände [Mario Vargas Llosa]
Der Krieg am Ende der Welt
84 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'Ende' von Deutsch nach Schwedisch

Ende {n}
slut {n}

ända {u} [avslut, slut, ände]

ände {u}
Werbung
Ende {n} [geh.] [Tod]
hädanfärd {u} [åld.] [död]
Ende {n} [geh.] [verhüllend] [Tod]
död {u}

bortgång {u}

frånfälle {n}

am Ende
i slutänden {adv}

i slutändan {adv}

omsider {adv} [till sist]
am Ende [nordd.] [vielleicht, etwa]
kanske {adv}

måhända {adv}

möjligen {adv}

möjligtvis {adv}
am Ende [ugs.] [erschöpft]
utpumpad {adj} [vard.]

slutkörd {adj} [trött]
am Ende [zum Schluss]
på (sista) tampen [på slutet]
Ende April
i slutet av april {adv}
Ende Jahr [schweiz.] [(am) Ende des Jahres]
i slutet av året {adv}

i slutet på året {adv}
gegen Ende
mot slutet {adv}
gegen Ende [+Gen.]
mot slutet av {prep}

am Ende von
vid slutet av {prep}

dem Ende entgegengehen
att sjunga på sista versenidiom
dem Ende zugehen
att lida mot sitt slut

att närma sig sitt slut

att vara på upphällningen [idiom]
ein Ende nehmen
att ta slut [sluta]
etw.Akk. zu Ende bringen
att slutföra ngt.
etw.Akk. zu Ende führen
att slutföra ngt.
etw.Dat. ein Ende bereiten
att få ett slut på ngt.

att sätta stopp för ngt.

att sätta p för ngt.idiom

att sätta punkt för ngt.idiom
etw.Dat. ein Ende machen
att sätta stopp för ngt.

att sätta p för ngt.idiom

att sätta punkt för ngt.idiom
etw.Dat. ein Ende setzen
att få stopp på ngt.

att få ett slut på ngt.

att sätta stopp för ngt.

att sätta p för ngt.idiom

att sätta punkt för ngt.idiom
kein Ende nehmen
att inte ta slut
zu Ende erzählen
att berätta klart
zu Ende führen
att avsluta

att fullfölja
zu Ende gehen
att gå till ända

att ta slut [sluta]

att gå i graven [bildl.] [upphöra]idiom
zu Ende gehen [ausgehen]
att tryta
zu Ende gehen [vorübergehen]
att gå över [upphöra]

Ende {n} der Weihnachtszeit [Knut, 13. Januar]
tjugondag {u} Knut [Knut-dagen]

tjugondedag {u} jul [Knut-dagen]

(am) Ende des Jahres
i slutet av året {adv}

i slutet på året {adv}
Alles hat ein Ende.
Allt har ett slut.ordspråk
am Ende der Welt [fig.]
långt (bort) från (all) ära och redlighetidiom
am Ende des Tages [auch fig.]
vid dagens slut {adv} [även bildl.]
am Ende des Tages [fig.] [schließlich]
slutligen {adv}

till sist {adv}

till slut {adv}
Ende gut, alles gut.
Slutet gott, allting gott.ordspråk
von Anfang bis Ende [Idiom]
från början till slut {adv} [idiom]

bis ans Ende gelangen
att nå ända fram
bis zum Ende nehmen [Medizin]
att äta klart [om medicin]farmacimed.
ein klägliches Ende nehmen [Idiom]
att få ett snöpligt slut [idiom]
ein plötzliches Ende nehmen
att bli tvärstopp
etw.Akk. (angemessen) zum Ende bringen
ungeprüft att avrunda ngt. [avsluta på lämpligt sätt]
sichAkk. dem Ende nähern
att sjunga på sista versen [närma sig slutet]idiom
sich dem Ende zuneigen [geh.]
att lida mot sitt slut
völlig am Ende sein [ugs.]
att vara helt slutidiom
vollkommen am Ende sein [ugs.]
att vara fullkomligt slutidiom

Jedes Ende ist der Anfang von etwas Neuem.
Varje slut är början på något nytt.ordspråk
Jedes Ende ist ein neuer Anfang.
Varje slut är början på något nytt.ordspråk

am Ende der Fahnenstange angelangt sein
att komma till vägs ändeidiom
am Ende des Weges angelangt sein
att komma till vägs ändeidiom
am Ende seiner Kräfte sein
att vara förbi

att gå in i väggen [bildl.]psyk.
das Ende der Fahnenstange erreichen
att komma till vägs ändeidiom
das Ende der Fahnenstange erreicht haben
att komma till vägs ändeidiom
das Ende seiner / ihrer Tage erleben
att sluta sina dagaridiom
Licht am Ende des Tunnels sehen
att se ljuset i slutet av tunnelnidiom
noch lange nicht zu Ende sein
att vara långt ifrån slut

Der Krieg am Ende der Welt
Kriget vid världens ände [Mario Vargas Llosa]litt.F
  • ende [manlig form av enda] = einziger
  • den ende [älskad person] = der Einzige [geliebte männliche Person]
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Proud Island ist eine kleine, am nördlichen Ende hoch aufragende und mit Tussockgras bewachsene Insel vor der dem westlichen Ende Südgeorgiens. Sie liegt am östlichen Ende der Willis-Inseln.
  • Am Ende kehrt die Geschichte zur Rahmenhandlung zurück: Die Freunde in Rosenhain diskutieren, ob das eher harmlose Ende der Geschichte plausibel ist, oder ob ein tragisches Ende, bei dem Galora erst Antonio und Dona Rosa, dann sich selbst getötet hätte, passender gewesen wäre.
  • Es wird eine vollständige und automatische Ende-zu-Ende-Verschlüsselung mit OpenPGP verwendet.
  • ... für „klebriges Ende“) oder auch Klebeende heißt das Ende eines DNA-Abschnitts, wenn einer der beiden Einzelstränge wenige Basen über das Ende hinausragt.
  • Ende 2009 beendete Artur Michalkiewicz seine internationale und Ende 2011 auch seine nationale Ringerlaufbahn.

  • Die Züge der Linien T1 bis T6 verkehren von Ende März bis Ende Oktober, wohingegen die Linie T7 zwischen Ende April bis Ende September und die Linie T8 ganzjährig, wenn auch teils nur saisonal an Wochenenden und Feiertagen fährt.
  • In einem ersten Bereich endete der Torfabbau Ende 2010, in weiteren Bereichen wird er Ende 2011 und Ende 2015 eingestellt.
  • Die Förderphase endete Ende 2011 und wurde bis Ende 2014 verlängert. Viele der Städte führen das Programm weiter.
  • Unabhängig von der Ende-zu-Ende-Verschlüsselung wird standardmäßig auch die Übertragung zwischen E-Mail Servern und Endgeräten (Clients) verschlüsselt.
  • Die heutige Friedrich-Ebert-Straße wurde nicht durchgängig erbaut, sondern besaß bereits Ende des 18.

  • August von Ende entstammte der Kaimberger Linie der Freiherren von Ende.
  • Die Fallhöhe wiederum hat einen Einfluss auf das obere Ende des Tropfsteins.
  • Das erste endet Ende Februar, das zweite findet in der Sommerpause zwischen Ende Juni und Ende Juli statt.
  • Ein Fluss-Endknoten wird verwendet, um das Ende eines einzelnen Kontrollflusses zu markieren.
  • Im Normalfall sind einer Nachricht zwei Konstrukte "Nachricht-Ende" (engl. ...

  • Im übertragenen Sinne spielen auch politische Änderungen eine Rolle, insbesondere am Ende der Epochen I mit dem Ende des Ersten Weltkrieges und beispielsweise dem daraus folgenden Ende der Donaumonarchie (Österreichisch-Ungarische Monarchie), der Epoche II mit dem Ende des Zweiten Weltkrieges und der Epoche IV mit der Deutschen Wiedervereinigung und dem Ende des Kalten Krieges, den Zerfall des Eisernen Vorhanges und in dessen Folge die Auflösung des Ostblocks beziehungsweise 1991 der Sowjetunion.
  • Ende September 2012 wechselte Zandi daher zum katarischen Zweitligisten Al-Ahli SC. Er beendete seine Karriere Ende 2015.
  • Neben den üblichen Tabakpfeifenreinigern mit gleich langen Borsten gibt es auch konisch oder konisch zulaufende Formen, so dass ein Ende dick und ein Ende dünn ist.
  • Die Stadt Herdecke hat zwei Siedlungskerne: Herdecke und Ende; letzteres umfasst das ehemalige "Amt Ende" beziehungsweise die "Gemeinde Ende" mit den Bauerschaften Kirchende, Ostende, Westende und Gedern sowie dem „Villenvorort“ Ahlenberg.
  • Heute wird im Bauwesen und in Projekten des Anlagenbaus hauptsächlich der Vorgangsknotennetzplan verwendet, in dem die Vorgänge durch die Knoten repräsentiert werden, die durch Kanten verbunden sind.

    Werbung
    © dict.cc Swedish-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!