Werbung
 Übersetzung für 'wie versteinert' von Deutsch nach Schwedisch
blickstilla {adv}wie versteinert
3 Wörter
att stå som förstenad [idiom]wie versteinert dastehen [Idiom]
Teiltreffer
geol.
förstenad {adj} [även bildl.]
versteinert [auch fig.]
33
i likhet med {conj}wie
såsom {conj} [i likhet med]wie
38
huruledes {adv} [åld.]wie
huru {adv} [åld.]wie
2
hurulunda {adv} [åld.]wie
hurusom {adv} [åld.]wie
hur {adv}wie
225
som {conj}wie
198
hur pass {adv}wie
Va? [vard.]Wie?
3
som bekantwie bekannt
som utlovatwie versprochen
Hur då?Wie das?
Hur då?Wie denn?
som nywie neu
som förbyttwie verwandelt
eller vad dåoder wie
som överenskommetwie vereinbart
Vad roligt!Wie schön!
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Das in der von Ernst neu erfundenen Technik Décalcomanie gemalte Bild zeigt in einem wie versteinert wirkenden blätterlosen Sumpf, aus dem Felsformationen ragen, Lebewesen sowie Frauenkörper, die zum Teil eingemauert oder wie Lots Weib aus dem Alten Testament zur Salzsäule erstarrt sind.
  • Beim Wort „Berg“ dreht sich der Ochs um und alle Kinder der Gruppe müssen wie versteinert in ihrer Bewegung verharren.
  • Eine weitere Besonderheit neben den extravaganten Bühnenoutfits und dem völlig bewegungslosen Spielen der Stücke waren minutenlange Pausen zwischen den einzelnen Liedern, in denen die Band kein Wort sprach und wie versteinert auf der Bühne stand.
  • Nita ist wie versteinert, als Gita ihr direkt ins Gesicht sagt, dass schließlich nicht jeder solange warten will.
  • "Szene 5." Otone steht wie versteinert da, Ernesto rät zur Flucht, und Gismondo ist fassungslos (Gismondo: „Sta l’alma pensosa“).

  • Alice versucht sich abzulenken und ist kurz vor ihrem Auftritt so gedankenversunken, dass ihr der Text entfällt. Wie versteinert steht sie stumm auf der Bühne.
Werbung
© dict.cc Swedish-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!