Werbung
 Übersetzung für 'Auf geht's' von Deutsch nach Albanisch
Shkojmë!Auf geht's!
Teiltreffer
Si je?Wie geht's?
Si jeni? [shumës]Wie geht's (euch)?
Si jeni? [njëjës i sjellshëm]Wie geht's Ihnen?
Si je?Wie geht's (dir)?
Po ti?Und (wie geht's) dir?
Mirë, e ti?Gut und (wie geht's) dir?
Mirë, e ju? [njëjës i sjellshëm]Gut, und (wie geht's) Ihnen?
Ç'kemi?Was geht? [jugendsprachlich]
A janë të gjithë mirë?Geht es allen gut?
Si je?Wie geht es dir?
Qysh je?Wie geht es dir?
(Unë) jam mirë.Mir geht es gut.
Si jeni, zonjë?Wie geht es Ihnen, meine Dame?
Si jeni, zonjë?Wie geht es Ihnen, gnädige Frau? [veraltet]
proverb
Në njërin vesh (më) hyn, në tjetrin (më) del.
Es geht zum einen Ohr rein und zum anderen wieder raus.
mbi {prep}auf
2
njëherësh {adv}auf einmal
gjuhë
greqisht {adv}
auf griechisch
gjuhë
norvegjisht {adv}
auf Norwegisch
gjuhë
bullgarisht {adv}
auf Bulgarisch
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Er war für das Wahlbündnis „NV-Auf geht's“ Mitglied im Rat der Stadt Neukirchen-Vluyn, ab 2005 als Fraktionsvorsitzender.
  • Es entstanden Formate wie: "Auf geht's", "Kamera läuft", oder "Leute TV".
  • ... die Titelrolle in der "Hexe von Schongau" von Herbert Rosendorfer und 2005 in "Auf geht's zur Wiesn" als Vroni von Quast).
  • Im Winter 2011 kam sein Après-Ski-Hit "Auf geht's – Skifahren ist Leidenschaft" auf den Markt.
  • Zeisberger arbeitete von 1995 bis 2021 beim ORF-Landesstudio Steiermark als Redakteur und Moderator in Radio und TV. Er moderierte die meistgehörte Frühsendung im Land „Guten Morgen Steiermark“ und gestaltet Beiträge und Features für das ORF-Fernsehen. Mit der Sendung „Treffpunkt Steiermark“ moderierte der Steirer eine tägliche Nachmittags-TV-Show. Die Übertragungen „Ein Fest für Arnold Schwarzenegger“, „Band für Steiermark“ und „Höhepunkte des Grazer Faschingszuges“ haben Zeisberger in ganz Österreich bekannt gemacht. 2012 wirkte Zeisberger maßgeblich als Redakteur an der Serie „Auf geht ́s! Mach was für Dich!“, einer Reihe von Kurzsendungen für Radio und TV im Rahmen des Programms „Bewegungsland Steiermark“ mit.

  • Das 11th Armored Regiment wurde am 11. Juli 1942 innerhalb der "National" Army gegründet und der 10th Armored Division zugeteilt. Am 15. Juli 1942 wurde es in Fort Benning aus den Mannschaften und der Ausrüstung des 11th Cavalry Regiment aufgestellt. Das Motto auf dem Abzeichen der Einheit lautet „Allons“, was auf Französisch „Auf geht’s“ bedeutet.
  • Y ándale (span. Bezeichnung für "Und auf geht‘s") ist ein mexikanisches Lied aus der Feder von Minerva Elizondo, das unter anderem von Linda Ronstadt, Adriana Bottina und Antonio Aguilar aufgenommen wurde. Das Trinklied fand auch Eingang in die kolumbianisch-mexikanische Telenovela "La hija del mariachi", wo es von Carolina Ramírez gesungen wurde.
  • „Der Schichtl“, benannt nach seinem Gründer Michael August Schichtl (1851–1911), ist seit 1869 fester Bestandteil des Oktoberfestes. In kurzen Vorstellungen werden Zaubereien und Kuriositäten präsentiert. Berühmt wurde der Schichtl durch die "Enthauptung einer lebendigen Person mittels Guillotine", die (mit einem der Zuschauer als Enthauptungsopfer) bis heute aufgeführt wird. Bisher wurden so mehr als 9000 Zuschauer „enthauptet“. Der Spruch „Auf geht’s beim Schichtl“ ist zumindest im Münchner Raum noch immer allgemein bekannt. Charakteristisch ist die den Vorstellungen vorausgehende humorvolle, öffentliche Beschimpfung des an dem Zelt vorbeigehenden Publikums auf einer Bühne vor dem Eingang. Ein Ansager in kurzer Lederhose und ordensgeschmückter Offiziersjacke mit Leopardenfell neckt das Publikum in bairischer Mundart und wirbt neue Besucher für die jeweils nächste Vorstellung.
  • Über die Herkunft und die Bedeutung des Wortes "Heidewitzka" gibt es verschiedene Interpretationsversuche. Sicher ist, dass es sich nicht um einen kölschen Ausdruck handelt. Manfred Becker-Huberti sowie Patricia Heberer vermuteten, dass es eine Verballhornung des Hitler-Grußes sei. Das Wort wird heute im Deutschen als Ausdruck für „auf geht’s!“ oder „schnell“ verwendet, was die Behauptung stützen würde, dass es sich um eine onomatopoetische Interjektion handele, die so viel bedeute wie „Hei! Wie der Blitz“. Immerhin fährt das Boot laut Text „met hundert Knöddele“ (mit hundert Knoten = 185 km/h).
  • Mario Steffen war unter anderem in den Fernsehsendungen "Die Deutsche Schlagerparade", "Wenn die Musi kommt", "Auf geht’s, Musikanten" und "Alles Gute" (MDR) zu Gast.

  • Ronny Söllner produziert und schreibt Titel für sich und weitere Künstler. Er ist als Chorsänger bei Birgit Langer (früher „Fernando Express“) im Studio tätig. Auch bei Fernsehsendungen wie "Die Deutsche Schlagerparade", "Wenn die Musi kommt", "Auf geht´s Musikanten" und "Startreff" ist Ronny Söllner zu Gast gewesen.
  • Rizos tritt seit 2009 auch verstärkt als Sängerin hervor. 2009 nahm sie in bairischer Mundart den Song "Sommer – Dolieng und dramma" auf, mit dem sie auch im Rahmen der Sendung "Wir in Bayern" bei der Wahl des Sommerhits des Bayerischen Rundfunks teilnahm. Im November 2009 sang sie in der BR-Sendung "Auf geht’s in den Advent" live das bairische Weihnachtslied "Es wird scho glei dumpa".
  • Nestor sprach: (Der Kapitän ist) "um 10 Jahre gealtert", ähnlich fühlte sich auch Hergé, nach der langen Unterbrechung und hatte den Teil nach dem Katalepsie-Anfall und während Haddock im Hausmantel war, eingefügt. "Auf geht`s", rief Haddock und so begann auch für Hergé ein neuer Beginn mit Tim und Struppi.
  • Es gibt vier Antragsfristen pro Jahr, jeweils zum Ende eines Quartals (Ausnahme sind Projekte aus den Bereichen Baudenkmäler und Stipendien, die eigene Antragsfristen haben). Der Antrag muss bis spätestens drei Monate vor Projektbeginn eingereicht werden. Über die Förderung von Aktivitäten aus dem Jugend- und Schulbereich kann über das Sonderförderprogramm "Auf geht’s" auch in einem beschleunigten Verfahren entschieden werden.
  • Die Namen bedeuten im Spanischen das obere bzw. das untere Dorf (villa = Dorf und arriba = oben bzw. bajo = unten). Außerdem werden Assoziationen mit dem Ausruf „Arriba!“ („Auf geht’s!“, in Deutschland z. B. bekannt durch Speedy Gonzales, die schnellste Maus von Mexiko) bzw. dem spanischen Wort „trabajo“ („Arbeit“) geweckt und damit auf die vergleichsweise schnell bzw. mühselig vonstattengehende Spülaktion angespielt.

  • Parallel dazu erfüllt sich Volker Heißmann regelmäßig den Traum von musikalischen Aufnahmen und Auftritten im Geiste von Showgrößen wie Frank Sinatra oder Dean Martin. Zu Neujahr 2008 wurde die Show „So wie ich bin“ erstmals im Bayerischen Rundfunk gesendet. Von September 2008 bis 2010 lief die Sendung "Das ist Heiss-Mann!" im Bayerischen Fernsehen. Seit 2009 moderiert Heißmann zuerst mit Heike Götz, dann mit Michael Harles die BR-Live-Sendung "Auf geht’s". Seit 1999 ist er jährlich mit seinem Partner Martin Rassau bei der Sternstundengala im BR Fernsehen dabei. Seit 2016 moderiert er mit Sabine Sauer die dreistündige Livesendung und ist außerdem seit 2021 beim Sketchformat "Fraueng‘schichten" dabei.
  • Einer der bekanntesten Fans des Vereins war der Ranchera-Sänger Vicente Fernández, der bei Auftritten gerne die Gelegenheit wahrnahm, seinem Verein zu huldigen: wenn er das der Stadt gewidmete Lied "Guadalajara" sang, ließ er sich nicht selten einen Poncho mit den Farben und dem Logo des Vereins umhängen und rief während des Liedes: „Arriba las chivas!“ (in etwa: „Auf geht’s, Chivas!“ oder „Hoch lebe Chivas!“).
  • Dieter Buck wuchs in Stuttgart auf. Zusätzlich zu seiner Ausbildung im Finanzwesen in Stuttgart und hatte für zehn Jahre einen Lehrauftrag für plastisches Gestalten an der Volkshochschule Stuttgart. Buck ist verheiratet und hat eine Tochter, mit der er im Jahr 2018 den Kinderwanderführer „Auf geht’s, Kinder“ herausgebracht hat.
  • 2010 komponierte Soldat Louis im Auftrag des FC Lorient eine Vereinshymne zu dessen 90. Jubiläum. Der Verein begründete diese Zusammenarbeit mit den Worten, die Musiker stellten ein Bindeglied zwischen Modernität und der Verankerung in ihrer heimatlichen Umgebung dar; dies entspreche genau dem Profil des Klubs. Das Lied „Debout, Lorient!“ (auf Deutsch etwa „Auf geht’s, Lorient“) wird seither auf den Rängen des Stade du Moustoir von einem Teil der Fußballfans mitgesungen.
  • Der Magistrat der Stadt Ober-Ramstadt setzt sich aus neun Mitgliedern, zzgl. Bürgermeister, zusammen (SPD 4; CDU 2; Auf geht’s 1; Bündnis 90/DIE GRÜNEN 2).

    Werbung
    © dict.cc Albanian-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!