Werbung
 Übersetzung für 'bist' von Deutsch nach Albanisch
VERB   sein | war | gewesen
[ich] bin | [du] bist | [jd. / etw.] ist | [wir] sind | [ihr] seid | [sie] sind
[Imperativ Sg.] sei | [Imperativ Pl.] seid
[Konjunktiv I] sei | [Konjunktiv II] wäre
[ti] je[du] bist
jebist
3 Wörter
A je lodhur? Bist du müde? [oft als Begrüßung im Sinne von "Wie geht's?"]
Ku je?Wo bist du?
4 Wörter
Sa vjeq je?Wie alt bist du?
Sa vjeç je?Wie alt bist du?
5+ Wörter
turi.
A je pronari i hotelit?
Bist du der Besitzer des Hotels?
turi.
A je pronari i këtij hoteli?
Bist du der Besitzer dieses Hotels?
turi.
A je shefi i hotelit?
Bist du der Chef des Hotels?
turi.
A je shefi i këtij hoteli?
Bist du der Chef dieses Hotels?
turi.
A je pronari i hotelit?
Bist du der Eigentümer des Hotels?
turi.
A je pronari i këtij hoteli?
Bist du der Eigentümer dieses Hotels?
turi.
A je menaxheri i hotelit?
Bist du der Manager des Hotels?
turi.
A je menaxheri i këtij hoteli?
Bist du der Manager dieses Hotels?
proverb
Sipas vendit dhe kuvendi.
Bist du in Rom, verhalte dich wie ein Römer. [Sprichwort, wörtl.: Entsprechend dem Land und der Gemeinschaft.]
Ti je një njeri i sjellshëm.Du bist ein netter Mensch.
Tani e ke radhën ti.Jetzt bist du an der Reihe.
proverb
Më thuaj me kë rri, të të them cili je.
Sag mir, mit wem du verkehrst, und ich sage dir, wer du bist.
proverb
Më thuaj c'shoke kë, të të them se cili je.
Sag mir, wer deine Freunde sind, und ich sage dir, wer du bist.
19 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Meine Botschaft ist, du bist so schön wie du bist.“ Auf seiner Modenschau im März 1987 war eines seiner Models im achten Monat schwanger.
  • An die Nutzung als Synagoge erinnert vor allem noch die Portalinschrift aus 5. Mose 28,6: „Gesegnet bist du bei deiner Ankunft und gesegnet bist du bei deinem Weggehen“.
  • Und egal wie weit Du weg bist, bist du doch immer irgendwie dabei.
  • Juli 2018 veröffentlichten Klaus Johann Grobe "Discogedanken", die erste Single von ihrem dritten Studioalbum "Du bist so symmetrisch".
  • ... für ‚Stelle fest du bist hier / Stelle fest du bist weg‘) ist eine Doppel-A-Single des deutschen Synthie-Pop-Duos Wolfsheim.

  • (das Glück, wo bist du?), "Artık ne duamsın ne de bedduam" (nun bist du weder mein Wunsch noch Verwünschung).
  • Trolle ihren Zauber weben, da bist du tief im Wunderwald, da bist du tief im Wunderwald.
  • Solange Du da bist (Untertitel: "Traumfabrik", auch in der Schreibweise "So lange Du da bist") ist ein deutscher Spielfilm aus dem Jahr 1953 von Harald Braun.
  • Jenseits – Bist du schwul oder bist du Türke? ist ein Theaterstück von Nurkan Erpulat und Tunçay Kulaoğlu aus dem Jahr 2008, das sich semidokumentarisch mit Homosexualität unter jungen türkischen Migranten in Deutschland beschäftigt.
  • 2008 erstinszenierte Erpulat sein eigenes, mit Tunçay Kulaoğlu gemeinsam verfasstes Stück "Jenseits – Bist du schwul oder bist du Türke?

  • Zusammen mit Nurkan Erpulat entwickelte er das Theaterstück "Jenseits – Bist du schwul oder bist du Türke?" (2008).
  • Wie schön, dass du geboren bist ist ein Geburtstagslied, das 1981 vom deutschen Liedermacher Rolf Zuckowski geschrieben wurde.
  • Das Lied erlangte während der „Großen Emigration“ ab 1731 unter den Salzburger Exulanten große Popularität, im Gegenzug sind zwei (katholische) Parodien bekannt: "Du bist ain armer Exulant" und "Hiaz bist an armer Exilon".
  • Das Wort „Hakomi“ stammt aus der Sprache der Hopi-Indianer und bedeutet „Der, der du bist“ oder in der Frageform „Wer bist du?
  • Sein erster Roman, mit dem deutschen Titel "Solange du da bist…", wurde von dem US-amerikanischen Regisseur Mark Waters als "Solange du da bist" verfilmt und kam im Dezember 2005 in die deutschen Kinos.

  • Das würde mir schmecken, dachte er, und rief dem Raben zu: «Wie schön du bist!
  • Ein Beispiel für den Koblenzer Dialekt ist das "Schängellied", die Hymne von Koblenz, sowie das identitätsstiftende Video "Dau bist Kowelenz" aus dem Jahre 2006, eine Parodie auf die Kampagne "Du bist Deutschland".
  • Die Adoptionsaussage Gottes im Zusammenhang der Taufe Jesu „Du bist mein geliebter Sohn“ ([...] par.) zitiert indirekt [...] („Mein Sohn bist du“), der auf ein Krönungsritual für israelitische Könige bezogen wird.
Werbung
© dict.cc Albanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!