Werbung
 Übersetzung für 'sich Sorgen machen' von Deutsch nach Albanisch
VERB   sich Sorgen machen | machte sich Sorgen / sich Sorgen machte | sich Sorgen gemacht
brengosem {verb} [brengem]sichDat. Sorgen machen
Teiltreffer
shqetësohem {verb}sichAkk. sorgen
brengosem {verb} [brengem]sichAkk. sorgen [sich Sorgen machen]
bëj {verb}machen
5
fin.
futem në borxhe {verb}
Schulden machen
ungeprüft
fin.
falimentoj {verb}
Bankrott machen
gaboj {verb}Fehler machen
arsim
mbaroj shkollën {verb}
den Schulabschluss machen
arsim
diplomohem {verb}
einen Abschluss machen
arsim
mbaroj shkollën {verb}
den Abschluss machen [Schulabschluss]
proverb
Sjellja e zbukuron njeriun.
Manieren machen den Mann.
Çfarë bëni këtu? [njëjës i sjellshëm]Was machen Sie hier?
Ç'bëni këtu? [njëjës i sjellshëm]Was machen Sie hier?
çmend dikë {verb}jdn. verrückt machen [ugs.]
shëmtoj dikë/diçka {verb}jdn./etw. hässlich machen
njoh diçka {verb} [bëj të ditur]etw.Akk. bekannt machen [Rsv.]
prish diçka {verb}etw.Akk. kaputt machen [ugs.]
proverb
Sjellja e zbukuron njeriun.
Manieren machen uns zu Menschen.
dëkoj diçka {verb} [fol.] [prish]etw.Akk. kaputt machen [ugs.]
A mund të të bëj një foto?Darf ich ein Foto von dir machen?
A mund t'ju bëj një foto? [njëjës i sjellshëm]Darf ich ein Foto von Ihnen machen?
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Das führt auf der anderen Seite dazu, dass Palliativ Mediziner sich Sorgen machen, Opioide für notwendige Behandlungen zu bekommen.
  • Die beiden glauben nicht, dass sie sich Sorgen machen müssen.
  • Nachdem er den Song herausbrachte, sagte er, dass es ihm gut ginge und niemand sich Sorgen machen müsse, da er diesbezüglich einige Fragen bekam.
  • Bei bestimmten Gesprächsthemen bittet sie Franziska, Leo nichts zu erzählen, weil sie glaubt, dieser würde sich sonst zu sehr aufregen oder sich Sorgen machen.
Werbung
© dict.cc Albanian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!