Übersetzung für '
biblisch' von Deutsch nach Bulgarisch
| ADJ | biblisch | - | - biblischer | biblische | biblisches |
| SYNO | alt-testamentarisch | biblisch | ex cathedra | ... |
ADJ positive | comparative | superlative
strong declension m | f | n
Optional third block: superlative forms: schönster | schönste | schönstes
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Deutsch
- Die Sprache Boynes wird stellenweise als melodramatisch, fast biblisch bezeichnet, ein Ton, der auch schon in seinen Jugendromanen mit ernstem Hintergrund anzutreffen war.
- Wolfgang J. Bittner (* 17. November 1947 in Graz) ist ein evangelisch-reformierter Theologe, Pfarrer, Referent und Buchautor mit Schwerpunkt in biblisch-christlicher Spiritualität.
- Einige Interpretationen identifizieren die Nachkommen des Ham als Afrikaner, damit wurde von Christen später die Versklavung schwarzer Völker biblisch gerechtfertigt.
- Im Laufe seines Lebens entfaltete er eine breit angelegte kultur- und allgemeingeschichtliche schriftstellerische Tätigkeit mit besonderem Schwerpunkt auf der biblisch-hebräischen Zeit.
- Zu den Spezialkursen zählen auch die Studienreisen mit Einführungsseminar, die bevorzugt in Gegenden mit biblisch oder christlich relevanten Kulturgütern führen.
- Sippar (sumerisch "Zimbir", biblisch "Sepharvaim", heute "Tell Abū Ḥabbah") war eine erstmals in Sumer erwähnte Stadt des Altertums.
- Im Hintergrund von Liedpredigten steht heute sowohl das Lebensgeschick eines Dichters als auch der biblisch-spirituelle Gehalt, von dem ein Lied getragen wird.
- Als Standardwerk gilt das bereits in der 7. Auflage erschienene "Kleines Begriffslexikon biblisch-theologischer Grundbegriffe", Neukirchen-Vluyn, Christliche Verl.-Anst., 1995, ISBN 3-7615-5001-4.
- Die Existenz der Bundeslade ist biblisch überliefert.
- Wohl suchen Aladura-Kirchen ihre Praxis biblisch zu begründen und distanzieren sich entschieden von vorchristlichen Vorstellungen.
- Trotz dieser zunächst freundlichen Einstellung zum Regime entwickelten sich im Laufe der Zeit Differenzen, da sein Ziel eher die biblisch fundierte autoritäre Herrschaft einer „Herrenklasse“ und nicht die Herrschaft einer „Herrenrasse“ war und er das „Problem“ mit den Juden nicht rassisch, sondern biblisch begründet sah.
- Tukulti-apil-Ešarra III. (akkadisch) oder biblisch Tiglat-Pileser III. war von 745 bis 726 v. Chr. König des Assyrischen Reiches.
- Marduk-apla-iddina II. (biblisch: Merodach-Baladan) war ein Chaldäer vom Stamm der Bit Jakin im späten 8./frühen 7. Jahrhundert v. Chr.
- Letztere werden an einigen Universitäten wiederum den „biblisch-orientalischen Sprachen“ zugeordnet.
- Die Bezeichnung "Zarfat" geht auf den biblisch tradierten phönizischen Namen der Stadt Sarafand (الصرفند) im Libanon, Sarepta, zurück – die Gründe hierfür sind unklar.
- Die "Genossenschaft für Reform im Judenthume" konstituierte sich am 8. Mai 1845 Es ging darum, einen Weg zu finden zwischen mosaisch-talmudischer und biblisch-wissenschaftlicher Herangehensweise.
- Rudolf Stahel (* um 1448; † 1528 in Konstanz) war ein Maler der ausgehenden Gotik, von dem zahlreiche Werke vorwiegend biblisch-kirchlicher Thematik erhalten sind.
- Joahas wird biblisch in [...] , [...] und [...] (dort wird er Schallum genannt) erwähnt.
- Anatot ([...] / [...]) ist eine biblisch erwähnte Stadt im Gebiet Benjamins nordöstlich von Jerusalem.
© dict.cc German-Bulgarian dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!