Übersetzung für '
dunkles Bier' von Deutsch nach Bulgarisch
15 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Deutsch
- Er war der Erste, der in Berlin dunkles Bier nach Art der Nürnberger, Erlanger und Kulmbacher Biere braute.
- Meux braute ausschließlich Porter, ein dunkles Bier, das seinerzeit das beliebteste alkoholische Getränk Londons war.
- Aufgrund seiner Süßkraft wurde zumeist dunkles Bier verwendet, zum Verfeinern der Suppe wurde Weißwein empfohlen.
- Sie produzierte nun als "VEB Brauerei Döhlen-Freital" weiter und war die erste Brauerei im Raum Dresden, die nach dem Krieg wieder dunkles Bier braute.
- In der von ihnen als Cafe "„J’Hann“" bezeichneten Gaststätte wurde ein dunkles Bier im freien Verkauf ausgeschenkt und konnte Billard gespielt werden.
- von Rosenberg verlieh 1533 an das Haus von Georg Puhler die Braurechte für helles und dunkles Bier.
- Die Braunschweiger Mumme hat ihren Ursprung im Mittelalter (vor 1390) und ist noch heute erhältlich: zum einen in nicht-alkoholischer Form in Dosen abgefüllt und zum anderen seit Herbst 2008 wieder als dunkles Bier in Flaschen.
- Dabei werden helles und dunkles Bier mit Wasser verdünnt und mit dem Pudding und Zucker gesüßt sowie mit Eigelb abgezogen.
- Mack wies weiterhin nach, dass die Bezeichnung „Mumme“ in Braunschweig zunächst eine Art Allgemeinbezeichnung für „dunkles Bier“ war, im Gegensatz zu der Bezeichnung „Weißbier“ für ein Bier hellerer Farbe.
- Ein typisch flämisches kupferfarbenes bis dunkles Bier.
- Die Brauerei spezialisierte sich auf Dunkles Bier.
- Oudenaarde ist daneben für sein dunkles Bier und wegen der Flandernrundfahrt bekannt. Die Stadt besitzt ein Radfahrmuseum.
- Black and Tan ist ein Biercocktail, bei dem ein helles Bier (in der Regel ein helles Ale) und ein dunkles Bier (in der Regel ein Stout) in einem Pint-Glas geschichtet werden.
© dict.cc German-Bulgarian dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!