Werbung
 Übersetzung für 'kyrillische' von Deutsch nach Bulgarisch
ADJ   kyrillisch | - | -
kyrillischer | kyrillische | kyrillisches
линг.
kyrillische Schrift {f}
кирилица {ж}
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'kyrillische' von Deutsch nach Bulgarisch

kyrillische Schrift {f}
кирилица {ж}линг.
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Der kyrillische Teil soll vom heiligen Prokop in Böhmen im 11.
  • Turkmenistan hat 1995 das kyrillische Alphabet durch das lateinische ersetzt, siehe Turkmenisches Alphabet.
  • Andere Zeichensätze enthalten anstatt der Katakana-Zeichen kyrillische Zeichen oder Umlaute (HD44780A02).
  • Im Extremfall wird der zu sendende Text zuerst mit lateinischen Schriftzeichen geschrieben, dann in kyrillische Schriftzeichen konvertiert, auf Fehler überprüft und schließlich zur Fehlerkorrektur wieder in lateinische Schriftzeichen zurückkonvertiert.
  • Das kyrillische Alphabet stammt vom griechischen ab.

  • Eine gespiegelte Variante ist der kyrillische Buchstabe Э.
  • Sie erweitert den CCITT-2-Kode um eine dritte Zeichenebene für kyrillische Buchstaben und ersetzt einige Sonderzeichen, um weitere kyrillische Buchstaben unterzubringen.
  • Die kyrillische Zahlschrift beruht auf den kyrillischen Buchstaben.
  • Da das kyrillische Alphabet mehr Buchstaben als das lateinische hat, werden einige kyrillische Buchstaben zu Satzzeichen.
  • Im Serbischen (sowie im Montenegrinischen) sind die kyrillische und die lateinische Schrift parallel im Gebrauch, wobei in manchen Gebieten die kyrillische, in anderen die lateinische bevorzugt wird.

  • EURid verwaltet seit 2016 auch die kyrillische Variante .ею.
  • Auf offiziellen Beschilderungen und Dokumenten wird in der Republika Srpska überwiegend die kyrillische Variante des Serbischen geschrieben.
  • Nach offizieller Wiedereinführung der lateinischen Schrift im Jahre 1941 wurde lediglich einen Monat später auf sowjetischem Druck das russisch-kyrillische Alphabet mit den zusätzlichen Buchstaben für /ö/ und /ü/ eingesetzt, während in Kalmückien und Burjatien die kyrillische Schrift (mit Veränderungen) bereits seit vier Jahren im Gebrauch war.
  • Seit 1938 wird das kyrillische Alphabet mit Sonderzeichen verwendet.
  • Das rumänisch-kyrillische Alphabet ist nicht dasselbe wie das moldawisch-kyrillische Alphabet, welches auf dem russischen Alphabet basiert und in der Moldauischen SSR sowie immer noch in Transnistrien verwendet wird.

  • Nowodolinskii (kyrillische Schreibweise: [...]) ist eine Siedlung im Gebiet Qaraghandy, Kasachstan.
  • Qaraghaily (kyrillische Schreibweise: [...]) ist eine Siedlung in Kasachstan.
  • Der Pek (kyrillische Schriftsetzung [...]) ist ein Fluss im Nordosten von Serbien.
Werbung
© dict.cc German-Bulgarian dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!