Werbung
 Übersetzung für 'jdm etw zuspielen' von Deutsch nach Englisch
VERB   jdm. etw. zuspielen | spielte jdm. etw. zu / jdm. etw. zuspielte | jdm. etw. zugespielt
to pass (sth. to sb.)(jdm. etw.) zuspielen
to play sth. into sb.'s handsjdm. etw. zuspielen
Teiltreffer
sports
to pass the ball to sb.
jdm. den Ball zuspielen
to pass the buck to sb. [idiom] jdm. den schwarzen Peter zuschieben / zuspielen [Redewendung]
journ.
to leak sth. to the press
der Presse etw. zuspielen
to feed each other linessich (gegenseitig) die Bälle zuspielen
to feed each other lines [idiom] einander die Bälle zuspielen [fig.] [z. B. in einer Diskussion]
preponderance of sb./sth. (over sb./sth.) Überwiegen {n} von jdm./etw. (gegenüber jdm./etw.)
to get sb./sth. back (to sb./sth.) jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
to stimulate (the) interest (of sb.) (in sth./sb.)das Interesse (von jdm.) (an etw./jdm.) fördern
to make sb. feel bad about sb./sth. jdm. wegen jdm./etw. ein schlechtes Gewissen machen
to spark interest in sb./sth. in sb.in / bei jdm. Interesse an jdm./etw. wecken
to bring sb. trouble with sb./sth.jdm. mit jdm./etw. Ärger einbringen
to be terrified of sb./sth. [e.g.: I'm terrified of the coming winter.] jdm./jdn. grauen vor jdm./etw. [z. B.: Mir / Mich graut vor dem kommenden Winter.]
to rave about sb./sth. to sb.jdm. von jdm./etw. vorschwärmen
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.{adv} aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
to pass sth. on to sb./sth. [a message, information, etc.] jdm./etw. etw.Akk. weiterleiten [eine Nachricht, Informationen etc.]
to attribute sth. to sb./sth. jdm./etw. etw.Akk. zumessen [geh.] [Bedeutung, Schuld etc.]
to fret about / over sb./sth. sichAkk. wegen jds./etw. oder jdm./etw. aufregen
to brigade sb./sth. with sb./sth. [associate] jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen [assoziieren]
sth. befell sb./sth. [literary]
77
etw. widerfuhr jdm./etw. [geh.] [bes. Unglücksfall, Leid etc.]
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'jdm etw zuspielen' von Deutsch nach Englisch

(jdm. etw.) zuspielen
to pass (sth. to sb.)
jdm. etw. zuspielen
to play sth. into sb.'s hands

Werbung
jdm. den Ball zuspielen
to pass the ball to sb.sports
jdm. den schwarzen Peter zuschieben / zuspielen [Redewendung]
to pass the buck to sb. [idiom]
der Presse etw. zuspielen
to leak sth. to the pressjourn.
sich (gegenseitig) die Bälle zuspielen
to feed each other lines
einander die Bälle zuspielen [fig.] [z. B. in einer Diskussion]
to feed each other lines [idiom]
Überwiegen {n} von jdm./etw. (gegenüber jdm./etw.)
preponderance of sb./sth. (over sb./sth.)
jdn./etw. (zu jdm./etw., nach etw.Dat., an etw.Akk.) zurückschaffen
to get sb./sth. back (to sb./sth.)
das Interesse (von jdm.) (an etw./jdm.) fördern
to stimulate (the) interest (of sb.) (in sth./sb.)
jdm. wegen jdm./etw. ein schlechtes Gewissen machen
to make sb. feel bad about sb./sth.
in / bei jdm. Interesse an jdm./etw. wecken
to spark interest in sb./sth. in sb.
jdm. mit jdm./etw. Ärger einbringen
to bring sb. trouble with sb./sth.
jdm./jdn. grauen vor jdm./etw. [z. B.: Mir / Mich graut vor dem kommenden Winter.]
to be terrified of sb./sth. [e.g.: I'm terrified of the coming winter.]
jdm. von jdm./etw. vorschwärmen
to rave about sb./sth. to sb.
etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.
sth. sets sb./sth. apart from sb./sth.
aus Pietät (für jdn./etw. / vor jdm./etw. / gegen jdn./etw.) [geh.]
out of reverence (for sb./sth. / to sb./sth.) {adv}
jdm./etw. etw.Akk. weiterleiten [eine Nachricht, Informationen etc.]
to pass sth. on to sb./sth. [a message, information, etc.]
jdm./etw. etw.Akk. zumessen [geh.] [Bedeutung, Schuld etc.]
to attribute sth. to sb./sth.
sichAkk. wegen jds./etw. oder jdm./etw. aufregen
to fret about / over sb./sth.
jdn./etw. mit jdm./etw. in Verbindung bringen [assoziieren]
to brigade sb./sth. with sb./sth. [associate]
etw. widerfuhr jdm./etw. [geh.] [bes. Unglücksfall, Leid etc.]
sth. befell sb./sth. [literary]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • 1940 überführte er den US-amerikanischen Botschaftsangehörigen Tyler Kent, der Dokumente aus dem Funkverkehr zwischen Churchill und Roosevelt den Deutschen zuspielen wollte.
  • Der Verzicht auf die Unterscheidung von Medien, Orten und Systemen visueller Kommunikation kann diesem Interesse zuspielen, weshalb die bildhistorische Betrachtung auf die zeitliche und räumliche Unterscheidung von Begriffen, Medien und Formtraditionen hinarbeiten sollte.
  • Mit der Zeit nährte Johnson sich den 20er Jahren und beschloss daher nun anspruchsvollere und Erwachsene Rollen zuspielen. Er sagte, er wolle sich der Teenagerbranche verzweigen.
  • Er lobte allerdings, dass Taylors Stimmbänder immer wieder gut anzerren und sich die Gitarristen die Soli wie Bälle zuspielen würden.
  • Der Film sei „trotz aller Unersprießlichkeiten“ dennoch ein „Vergnügen“ – dank der beiden Hauptdarsteller, „die über alle Holprigkeiten des Drehbuchs locker hinweg- und sich mit minimalen Gesten die Bälle zuspielen“.

  • In der Zwischenzeit verwirklichte Pietrangeli zwei andere Werke über Frauen, denen Männer übel zuspielen, "Das Mädchen aus Parma" und "Der Ehekandidat".
  • Dies soll es Transgendern zukünftig ermöglichen auch Rollen zuspielen, welche nicht einem sexuellen Milieu zugeordnet sind.
  • Die Aktion glückt, dennoch kann Hellwitz belastendes Material dem FBI zuspielen.
  • Dafür benutzen sie seinen Vater als Werkzeug, indem sie ihm Alkohol zuspielen, um ihn beeinflussen zu können.
  • FC Nürnberg nicht nur den Beginn des geordneten Fußballspiels, sondern auch der Nürnberger Ortsdialekt einen Begriff: das Verb "häppen" als Bezeichnung für „den Ball schnell und sicher zuspielen“ leitet sich von Servas’ Angewohnheit ab, „häpp“ zu rufen, wenn er mit einem schnellen Pass angespielt werden wollte.

  • Ihm wurde sogar die außerordentliche Ehre zuteil, mit Hank Williams zusammen zuspielen.
  • Besonderheit dieses Spiels: Nur die drei vor Beginn benannten "Jäger" einer jeden Mannschaft sind berechtigt, Gegner abzuwerfen. Ihre Mannschaftskameraden dürfen ihnen lediglich den Ball zuspielen.
  • Es gewinnt, wer als erster keine Samen in seinen Mulden hat, auch wenn der Gegner ihm im nächsten Zug noch Samen zuspielen könnte.
  • So aß er vor jedem Spiel Huhn, ließ sich in der Vorbereitung auf sein Feldspiel immer genau 150 "ground balls" zuspielen, betrat bei Abendspielen den "Batting Cage" immer exakt um 17:17 Uhr und verrichtete seine Sprintübungen um 19:17 Uhr.
  • Typisch ist das "sawal-jawab" („Frage und Antwort“) genannte Zusammenspiel, bei dem sich die Perkussionsinstrumente improvisierte rhythmische Phrasen zuspielen und sie weiterentwickeln.

  • Doihara spielte zusammen mit dem Militärberater Matsumuro Takayoshi eine große Rolle bei der Herbeiführung des kriegsentscheidenden Seitenwechsels des ursprünglich zur Zhili-Fraktion gehörenden Befehlshabers Feng Yuxiang hin zur Fengtian-Clique, indem er Feng Dokumente über Wu Peifus Absicht, enge Beziehungen zu den Vereinigten Staaten zu knüpfen, zuspielen ließ.
  • Die Spieler haben pro Spielzug wie beim Volleyball und Beachvolleyball maximal drei Ballberührungen, wobei sie sich den Ball mindestens einmal zuspielen müssen.
  • Er erpresst Haller damit, dass er Hallers Pistole der Polizei zuspielen könnte.
  • handelt es sich um ein Quizspiel, bei dem die Spieler jeweils im Team gegen einen Fragenden Zeitpunkte aus der Biografie verschiedener Frauen erraten oder abschätzen müssen und darüber dem Fragenden Minuspunkte zuspielen.
  • Ist sie der Ostrazismus-Bedingung zugeteilt, bekommt sie ohne einen für sie erkennbaren Grund den Ball ab einem bestimmten Zeitpunkt nicht mehr zugeworfen und wird völlig ignoriert, während die anderen sich den Ball weiter zuspielen.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!