Werbung
 Übersetzung für '%C3%B6stlicher Teil' von Deutsch nach Englisch
partial {adj}Teil-
86
Substantive
part <pt>Teil {m} {n} <T.>
3113
sectionTeil {m} {n}
320
piece [fraction]Teil {m} [des Ganzen]
264
portionTeil {m} {n}
205
tractTeil {m} {n} [Gebiet]
157
moietyTeil {m} {n}
132
shareTeil {m} [Anteil]
122
fractionTeil {m}
97
chapterTeil {m} {n}
93
proportion [part]Teil {m} {n}
90
slice [portion]Teil {m} [Anteil]
69
thingamajig [coll.]Teil {n} [ugs.] [Ding]
50
item [thing, object]Teil {n} [ugs.] [Gegenstand, Stück]
48
scrapTeil {m} {n}
42
componentTeil {m} {n}
38
trancheTeil {m} {n}
37
unit [sl.]Teil {n} [ugs.] [Ding]
30
memberTeil {m} {n}
28
stint [share]Teil {m}
23
dealTeil {m} {n}
22
puppy [sl.] [a thing or part of a thing]Teil {n} [ugs.] [Ding, Sache, oder ein Teil davon]
18
piece [part]Teil {n} [Stück]
17
sliceTeil {n} [Stück]
16
partitionTeil {m}
14
particleTeil {m} {n}
14
detailTeil {m} {n}
13
percentage [proportion]Teil {m} [Anteil]
12
appanage [prerogative, concomitant] [also: apanage]
8
Teil {m} {n} [Voraussetzung, notwendige Begleiterscheinung]
electr.
high-frequency unit <HF unit>
Hochfrequenzteil {m} {n} <HF-Teil>
component partTeil {m} {n}
party [obs.] [part]Teil {m} {n}
2 Wörter: Andere
sb. partookjd. nahm teil
sb. participatedjd. nahm teil
sb. partakesjd. nimmt teil
sb. participatesjd. nimmt teil
sometimes {adv}zum Teil [manchmal]
partly {adv}zum Teil <z. T.>
in part {adv}zum Teil <z. T.>
partial {adj}zum Teil <z. T.>
partially {adv}zum Teil <z. T.>
to some extent {adv}zum Teil <z. T.>
2 Wörter: Substantive
a portion of sth.(ein) Teil {m} etw.Gen.
final sectionabschließender Teil {m}
electr.
live part
aktives Teil {n} [elektrisch leitfähiges Teil]
aliquot partaliquoter Teil {m}
general partallgemeiner Teil {m}
adjacent partangrenzender Teil {m}
portion executedausgeführter Teil {m}
affected partbeeinträchtigter Teil {m}
tech.
accessible part
berührbares Teil {n}
special partbesonderer Teil {m}
tech.
moving part
bewegliches Teil {n}
MedTech.tech.
movable part
bewegliches Teil {n}
decorative partdekoratives Teil {n}
main headingerster Teil {m}
spec.
extracellular part
extrazellulärer Teil {m}
missing partfehlendes Teil {n}
continental partfestländischer Teil {m}
fifthfünfter Teil {m}
flat portiongeradliniger Teil {m}
electr.math.
linear part [of a curve]
geradliniger Teil {m} [einer Kurve]
tech.
weldment
geschweißter Teil {m}
tech.
weldment
geschweißtes Teil {n}
great dealgroßer Teil {m}
large partgroßer Teil {m}
large percentagegroßer Teil {m}
major partgrößerer Teil {m}
majoritygrößter Teil {m}
protruding part [EN 292, obsolete]herausragendes Teil {n} [EN 292, veraltet]
rearhinterer Teil {m}
automot.
tonneau [of an open car]
hinterer Teil {m} [mit Rücksitzen / Rückbank]
law
characterizing part
kennzeichnender Teil {m}
law
characterizing portion
kennzeichnender Teil {m}
law
characterising part [Br.]
kennzeichnender Teil {m}
law
characterising portion [Br.]
kennzeichnender Teil {m}
sliverkleiner Teil {m}
whitkleinster Teil {m}
lag-endletzter Teil {m}
left partlinker Teil {m}
tech.
defective part [component]
mangelhaftes Teil {n} [Komponente]
northern portionnördlicher Teil {m}
journ.publ.
editorial section
redaktioneller Teil {m}
tech.
refurbished part
Reparatur-Austauschteil {n} <Rep.-Teil>
remainderrestlicher Teil {m}
econ.
part that caused the damage
schadenverursachendes Teil {n}
live partstromführendes Teil {n}
insur.
partially comprehensive insurance
Teil-Kaskoversicherung {f}
admin.med.
partial lockdown [to control an epidemic]
Teil-Lockdown {m}
med.
partial shutdown
Teil-Shutdown {m}
bottomunterster Teil {m}
non-essential partunwesentlicher Teil {m}
constricted partverengtes Teil {n}
protrusionvorstehender Teil {m}
protruding part [ISO 12100]vorstehendes Teil {n} [ISO 12100]
essential partwesentlicher Teil {m}
vital partwichtiger Teil {m}
remainderübriger Teil {m}
allowancezugestandener Teil {m}
allotmentzugewiesener Teil {m}
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für '%C3%B6stlicher Teil' von Deutsch nach Englisch

Teil-
partial {adj}

Teil {m} {n} <T.>
part <pt>
Werbung
Teil {m} {n}
section

portion

moiety

chapter

proportion [part]

scrap

component

tranche

member

deal

particle

detail

component part

party [obs.] [part]
Teil {m} [des Ganzen]
piece [fraction]
Teil {m} {n} [Gebiet]
tract
Teil {m} [Anteil]
share

slice [portion]

percentage [proportion]
Teil {m}
fraction

stint [share]

partition
Teil {n} [ugs.] [Ding]
thingamajig [coll.]

unit [sl.]
Teil {n} [ugs.] [Gegenstand, Stück]
item [thing, object]
Teil {n} [ugs.] [Ding, Sache, oder ein Teil davon]
puppy [sl.] [a thing or part of a thing]
Teil {n} [Stück]
piece [part]

slice
Teil {m} {n} [Voraussetzung, notwendige Begleiterscheinung]
appanage [prerogative, concomitant] [also: apanage]
Hochfrequenzteil {m} {n} <HF-Teil>
high-frequency unit <HF unit>electr.

jd. nahm teil
sb. partook

sb. participated
jd. nimmt teil
sb. partakes

sb. participates
zum Teil [manchmal]
sometimes {adv}
zum Teil <z. T.>
partly {adv}

in part {adv}

partial {adj}

partially {adv}

to some extent {adv}

(ein) Teil {m} etw.Gen.
a portion of sth.
abschließender Teil {m}
final section
aktives Teil {n} [elektrisch leitfähiges Teil]
live partelectr.
aliquoter Teil {m}
aliquot part
allgemeiner Teil {m}
general part
angrenzender Teil {m}
adjacent part
ausgeführter Teil {m}
portion executed
beeinträchtigter Teil {m}
affected part
berührbares Teil {n}
accessible parttech.
besonderer Teil {m}
special part
bewegliches Teil {n}
moving parttech.

movable partMedTech.tech.
dekoratives Teil {n}
decorative part
erster Teil {m}
main heading
extrazellulärer Teil {m}
extracellular partspec.
fehlendes Teil {n}
missing part
festländischer Teil {m}
continental part
fünfter Teil {m}
fifth
geradliniger Teil {m}
flat portion
geradliniger Teil {m} [einer Kurve]
linear part [of a curve]electr.math.
geschweißter Teil {m}
weldmenttech.
geschweißtes Teil {n}
weldmenttech.
großer Teil {m}
great deal

large part

large percentage
größerer Teil {m}
major part
größter Teil {m}
majority
herausragendes Teil {n} [EN 292, veraltet]
protruding part [EN 292, obsolete]
hinterer Teil {m}
rear
hinterer Teil {m} [mit Rücksitzen / Rückbank]
tonneau [of an open car]automot.
kennzeichnender Teil {m}
characterizing partlaw

characterizing portionlaw

characterising part [Br.]law

characterising portion [Br.]law
kleiner Teil {m}
sliver
kleinster Teil {m}
whit
letzter Teil {m}
lag-end
linker Teil {m}
left part
mangelhaftes Teil {n} [Komponente]
defective part [component]tech.
nördlicher Teil {m}
northern portion
redaktioneller Teil {m}
editorial sectionjourn.publ.
Reparatur-Austauschteil {n} <Rep.-Teil>
refurbished parttech.
restlicher Teil {m}
remainder
schadenverursachendes Teil {n}
part that caused the damageecon.
stromführendes Teil {n}
live part
Teil-Kaskoversicherung {f}
partially comprehensive insuranceinsur.
Teil-Lockdown {m}
partial lockdown [to control an epidemic]admin.med.
Teil-Shutdown {m}
partial shutdownmed.
unterster Teil {m}
bottom
unwesentlicher Teil {m}
non-essential part
verengtes Teil {n}
constricted part
vorstehender Teil {m}
protrusion
vorstehendes Teil {n} [ISO 12100]
protruding part [ISO 12100]
wesentlicher Teil {m}
essential part
wichtiger Teil {m}
vital part
übriger Teil {m}
remainder
zugestandener Teil {m}
allowance
zugewiesener Teil {m}
allotment
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!