Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für °DE von Englisch nach Deutsch
de- {prefix}
aus-

Germany <.de>
Deutschland {n} <Dtl., Dtld., DEU, DE, D, GER>geogr.
Werbung
Delaware <DE> [The First State]
Delaware {n} [US-Bundesstaat]geogr.

de facto {adj} {adv}
de facto

faktisch

tatsächlich

in der Praxis

den Tatsachen nach
de jure {adj} {adv}
de jurelaw

laut Gesetzlaw

rechtmäßiglaw
de jure {adv}
von Rechts wegen <v. R. w.>law
de luxe {adj}
Luxus-

luxuriös

großartig

luxusartig

erstklassig

von Luxus geprägt

de luxe [meist nachgestellt]
De nada. [Spanish phrase] [You're welcome.]
Gern geschehen!
de novo {adj} {adv}
erneut

abermals [erneut]

de novo [neu, frisch, von Neuem, erneut]spec.

nochmalslaw
de rigueur {adj}
unerlässlich

vorgeschrieben
de trop {adj}
fehl am Platz

überflüssig
de-deified {adj} {past-p}
entgöttertphilos.relig.
de-energised {adj} [Br.]
spannungs­frei
de-energized {adj}
spannungs­freielectr.
de-energized {adj} {past-p} [relay]
nicht angezogen [Relais]electr.
de-escalated {adj} {past-p}
deeskaliert
de-escalating {adj}
deeskalierend
de-inked {adj} {past-p}
entfärbt
de-ionized {adj} {past-p}
entionisiert
de-ironed {past-p} [iron is removed]
enteisentchem.FoodInd.gastr.
de-oiled {adj} {past-p}
entöltFoodInd.
de-polluting {adj}
schadstoffabbauendecol.
de-stressing {adj}
Stress abbauend

to de-activate
deaktivieren
to de-aerate sth.
etw.Akk. entlüftentech.
to de-air
entlüften [die Luft entfernen]med.nucl.
to de-allocate
freigebencomp.
to de-deify sb./sth.
jdn./etw. entgöttern [der Göttlichkeit berauben]philos.relig.
to de-demonize sth.
etw. entdämonisieren
to de-dramatize sth.
etw.Akk. entdramatisieren
to de-emphasise sth. [Br.]
etw. herunterspielen [kleinreden]
to de-emphasize
untertreiben
to de-emphasize sth.
etw. herunterspielen [ugs.] [kleinreden]
to de-energize
absteuern

abfallen [auslösen, Relais]

trennenelectr.
to de-escalate
deeskalieren

enteskalieren
to de-Germanize sb./sth.
jdn./etw. entdeutschen [selten]
to de-ice sth.
etw.Akk. von Eis befreien

(das) Eis von etw.Dat. entfernen
to de-ice sth. [e.g. the windscreen]
etw.Akk. entfrosten [z. B. die Windschutzscheibe]automot.
to de-ice sth. [e.g. the wings of an airplane]
etw.Akk. enteisen [z. B. die Tragflächen eines Flugzeugs]
to de-identify [in psychology]
sichAkk. deidentifizieren
to de-identify sth. [in data handling]
etw.Akk. anonymisieren
to de-ideologise [Br.]
entideologisieren
to de-ideologize
entideologisieren
to de-ink
Tinte entfernen
to de-legalize
für verfassungs­widrig / illegal erklärenlaw
to de-register
sich abmelden
to de-risk
Risiken reduzieren
to de-Stalinize
entstalinisierenhist.
to de-stress
Stress abbauenpsych.
to de-stress [coll.] [also: destress]
entstressenpsych.
to de-string [e.g. celery]
Fäden abziehengastr.
to de-thatch
den Rasenfilz aus dem Rasen entfernenhort.

de facto [Aus.]
Lebensgefährte {m}

Lebensabschnittspartner {m}
de facto [female] [Aus.]
Lebensgefährtin {f}

Lebensabschnittspartnerin {f}
de-aging
De-Aging {n} [Tricktechnik zum digitalen Verjüngen von Charakteren]film
de-anonymization
Deanonymisierung {f}sociol.
de-ashing
Entaschung {f}tech.
de-beading [debeading]
Schweißnahtentfernung {f}tech.
de-bourgeoisification
Entbürgerlichung {f}sociol.spec.
de-Christianization
Entchristlichung {f}relig.

Dechristianisierung {f}relig.
de-coiner
Münzentwerter {m}
de-coupling
Entkupplung {f}
de-deification
Entgöttlichung {f}

Entgötterung {f}philos.relig.spec.
de-electrification
Entelektrisierung {f} [z. B. an einer Druckmaschine]
de-emulsification
Entemulsifizierung {f}
de-energization
Abschaltung {f}
de-escalation
Deeskalation {f}
de-eschatologizing
Enteschatologisierung {f}relig.
de-extinction
Deextinktion {f} [selten]biol.spec.
de-foaming
Entschäumung {f}
de-icer
Enteiser {m}

Entfroster {m}

Enteisungs­mittel {n}

Anlage {f} zur Enteisung

Gerät {n} zur Enteisung
de- {prefix}aus-
16
Substantive
geogr.
Germany <.de>
Deutschland {n} <Dtl., Dtld., DEU, DE, D, GER>
32767
geogr.
Delaware <DE> [The First State]
Delaware {n} [US-Bundesstaat]
2 Wörter: Andere
de facto {adj} {adv}de facto
de facto {adj} {adv}faktisch
de facto {adj} {adv}tatsächlich
de facto {adj} {adv}in der Praxis
de facto {adj} {adv}den Tatsachen nach
law
de jure {adj} {adv}
de jure
law
de jure {adj} {adv}
laut Gesetz
law
de jure {adj} {adv}
rechtmäßig
law
de jure {adv}
von Rechts wegen <v. R. w.>
de luxe {adj}Luxus-
de luxe {adj}luxuriös
de luxe {adj}großartig
de luxe {adj}luxusartig
de luxe {adj}erstklassig
de luxe {adj}von Luxus geprägt
de luxe {adj}de luxe [meist nachgestellt]
De nada. [Spanish phrase] [You're welcome.]Gern geschehen!
de novo {adj} {adv}erneut
de novo {adj} {adv}abermals [erneut]
spec.
de novo {adj} {adv}
de novo [neu, frisch, von Neuem, erneut]
law
de novo {adj} {adv}
nochmals
de rigueur {adj}unerlässlich
de rigueur {adj}vorgeschrieben
de trop {adj}fehl am Platz
de trop {adj}überflüssig
philos.relig.
de-deified {adj} {past-p}
entgöttert
de-energised {adj} [Br.]spannungs­frei
electr.
de-energized {adj}
spannungs­frei
electr.
de-energized {adj} {past-p} [relay]
nicht angezogen [Relais]
de-escalated {adj} {past-p}deeskaliert
de-escalating {adj}deeskalierend
de-inked {adj} {past-p}entfärbt
de-ionized {adj} {past-p}entionisiert
chem.FoodInd.gastr.
de-ironed {past-p} [iron is removed]
enteisent
FoodInd.
de-oiled {adj} {past-p}
entölt
ecol.
de-polluting {adj}
schadstoffabbauend
de-stressing {adj}Stress abbauend
2 Wörter: Verben
to de-activatedeaktivieren
tech.
to de-aerate sth.
etw.Akk. entlüften
med.nucl.
to de-air
entlüften [die Luft entfernen]
comp.
to de-allocate
freigeben
philos.relig.
to de-deify sb./sth.
jdn./etw. entgöttern [der Göttlichkeit berauben]
to de-demonize sth.etw. entdämonisieren
to de-dramatize sth.etw.Akk. entdramatisieren
to de-emphasise sth. [Br.]etw. herunterspielen [kleinreden]
to de-emphasizeuntertreiben
to de-emphasize sth.etw. herunterspielen [ugs.] [kleinreden]
to de-energizeabsteuern
to de-energizeabfallen [auslösen, Relais]
electr.
to de-energize
trennen
to de-escalatedeeskalieren
to de-escalateenteskalieren
to de-Germanize sb./sth.jdn./etw. entdeutschen [selten]
to de-ice sth.etw.Akk. von Eis befreien
to de-ice sth.(das) Eis von etw.Dat. entfernen
automot.
to de-ice sth. [e.g. the windscreen]
etw.Akk. entfrosten [z. B. die Windschutzscheibe]
to de-ice sth. [e.g. the wings of an airplane] etw.Akk. enteisen [z. B. die Tragflächen eines Flugzeugs]
to de-identify [in psychology]sichAkk. deidentifizieren
to de-identify sth. [in data handling]etw.Akk. anonymisieren
to de-ideologise [Br.]entideologisieren
to de-ideologizeentideologisieren
to de-inkTinte entfernen
law
to de-legalize
für verfassungs­widrig / illegal erklären
to de-registersich abmelden
to de-riskRisiken reduzieren
hist.
to de-Stalinize
entstalinisieren
psych.
to de-stress
Stress abbauen
psych.
to de-stress [coll.] [also: destress]
entstressen
gastr.
to de-string [e.g. celery]
Fäden abziehen
hort.
to de-thatch
den Rasenfilz aus dem Rasen entfernen
2 Wörter: Substantive
de facto [Aus.]Lebensgefährte {m}
de facto [Aus.]Lebensabschnittspartner {m}
de facto [female] [Aus.]Lebensgefährtin {f}
de facto [female] [Aus.]Lebensabschnittspartnerin {f}
film
de-aging
De-Aging {n} [Tricktechnik zum digitalen Verjüngen von Charakteren]
sociol.
de-anonymization
Deanonymisierung {f}
tech.
de-ashing
Entaschung {f}
tech.
de-beading [debeading]
Schweißnahtentfernung {f}
sociol.spec.
de-bourgeoisification
Entbürgerlichung {f}
relig.
de-Christianization
Entchristlichung {f}
relig.
de-Christianization
Dechristianisierung {f}
de-coinerMünzentwerter {m}
de-couplingEntkupplung {f}
de-deificationEntgöttlichung {f}
philos.relig.spec.
de-deification
Entgötterung {f}
de-electrification Entelektrisierung {f} [z. B. an einer Druckmaschine]
de-emulsificationEntemulsifizierung {f}
de-energizationAbschaltung {f}
de-escalationDeeskalation {f}
relig.
de-eschatologizing
Enteschatologisierung {f}
biol.spec.
de-extinction
Deextinktion {f} [selten]
de-foamingEntschäumung {f}
de-icerEnteiser {m}
de-icerEntfroster {m}
de-icerEnteisungs­mittel {n}
de-icerAnlage {f} zur Enteisung
de-icerGerät {n} zur Enteisung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Werbung
© dict.cc 2022
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!