Übersetzung für '
Auslangen' von Deutsch nach Englisch
VERB | auslangen | langte aus / auslangte | ausgelangt | |
VERB infinitive | preterite | pp
3 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- Die 1980 eingeführten Gelenkwagenzüge bestanden aus höchstens fünf Einheiten, schon bald nach ihrer Einführung fand man aber mit Vierwagenzügen das Auslangen.
- Die chemische Reinigungsstufe ist nicht mehr in Betrieb, da mit den mechanischen und biologischen Reinigungsstufen das Auslangen gefunden wird.
- Die Veranstalter erhielten eine Sondergenehmigung und durften mit 13 Runden und einer Distanz von 936 km das Auslangen finden.
- Da die vom deutschen Sportwagenbauer für die 911 GT1 entwickelten neuen Turbomotoren nicht zur Disposition standen, hätte man auch die nächsten mit den herkömmlichen Type-935-Agreggaten das auslangen finden müssen.
- Da selbst mit 4010-Doppelgarnituren nicht mehr das Auslangen gefunden wurde, musste der Transalpin ab 1977 mit Lokomotiven und Waggons geführt werden.
- Mit diesem eher bescheidenen Raumangebot musste die Sparkasse bis zum Rathausneubau im Jahr 1893 das Auslangen finden.
- ein Landes-, Bezirkshauptmann oder Bürgermeister die Hilfeleistung bei Elementarereignissen und Unglücksfällen außergewöhnlichen Umfanges anfordert, da mit eigenen Kräften nicht das Auslangen gefunden werden kann.
- Die Börse fand mit den Räumlichkeiten nicht mehr das Auslangen: 1872 übersiedelte sie in ein Provisorium, 1877 wurde am Schottenring ein neues Börsengebäude eröffnet (heute als Alte Börse bezeichnet).
- Die Steinauflage oder Steinfolie soll die Abdichtungsfolie tarnen, meist wird die Steinfolie selbst mit wenigen Steinen getarnt (weil die einheitliche Korngröße etwas "künstlich" aussieht), aber durch Gebrauch einer Steinfolie kann mit weniger Decksteinen das Auslangen gefunden werden.
- Reicht eine Ortung auf nur etwa ±1 km, so findet man mit möglichst aktuellen („oskulierenden“) Bahnelementen das Auslangen (fünf geometrische Elemente, eine Zeitangabe und im Allgemeinen zwei Drehraten wegen der Erdabplattung).
- Der steigende Verkehr auf der Arlbergbahn brachte es mit sich, dass bereits zwei Jahre nach ihrer Eröffnung mit den Dreikupplern der Reihe 48 nicht mehr das Auslangen gefunden werden konnte.
- Damit konnte aber später nicht mehr das Auslangen gefunden werden, weshalb speziell nach dem Jahr 2000 wieder großflächige Stadterweiterungsprojekte in Angriff genommen wurden.
- ... jährlich das Auslangen finden).
- Als die Kaiser-Franz-Josefs-Bahn 1870 auf der Teilstrecke Eggenburg–Wien ihren Betrieb aufnahm, musste vorerst mit einem provisorischen Bahnhof nördlich des heutigen Standortes das Auslangen gefunden werden.
- Das Nationalkomitee der Politischen Konsultativkonferenz kümmerte sich in Folge um Sun Tongxuans weiteres Auslangen, damit er sein Leben nicht in Armut verbringen konnte.
- ... Vorsorgevollmacht) das Auslangen gefunden werden kann.
- Als Streckenauffahrung, "Streckenvortrieb" oder einfach nur "Auffahrung" oder "Vortrieb" bezeichnet man im Bergbau das Erstellen eines horizontalen oder geneigten Grubenbaus. Auffahren bedeutet, eine bestimmte Länge einer Strecke durch Wegschaffen des Gesteins herzustellen. Dabei wird nur ein Zustand bis zum weiteren Verbau erreicht, ein aufgefahrener Grubenbau befindet sich also nur im Rohbauzustand. Für die Erstellung eines Stollens oder einer Strecke verwendet man im Bergbau auch die Begriffe "auslängen" oder "ausfahren".
- Die Erschließung einer Lagerstätte durch ein Untertagebergwerk beginnt mit der Ausrichtung und dem folgenden Abteufen der Schächte oder dem Auslängen der Stollen. Sie sind die Verbindung zwischen Erdoberfläche und der Lagerstätte „vor Ort“ und für die Schacht- bzw. Streckenförderung von Abbau, Versatz und Material, die Fahrung von Personen sowie die Wasserhaltung und Wetterführung notwendig.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!