Werbung
 Übersetzung für 'Bezug' von Deutsch nach Englisch
NOUN1   der Bezug [Überzug, Bespannung; das Beziehen (eines Hauses etc.); Zusammenhang] | die Bezüge
NOUN2   der Bezug [Gehalt, Einkommen] [Singular nur österr.] | die Bezüge
NOUN3   der Bezug [das Beziehen (durch Kauf, Erwerb)] | -
SYNO Abhängigkeit | Beziehung | Bezug | ...
referenceBezug {m} [Berufung, Bezugnahme]
2425
connectionBezug {m} [Beziehung, Verbindung]
434
relatedness [connection]Bezug {m} [Beziehung, Verbindung]
301
textil.
pillowcase
Bezug {m} [Kopfkissenbezug]
168
aspect [point of view]Bezug {m} [Blickwinkel]
144
comm.
procurement
Bezug {m} [Beschaffung]
108
econ.
obtaining
Bezug {m} [Beschaffung]
82
cover [for cushions etc.]Bezug {m} [für Kissen, Polster etc.]
79
fin.jobs
salary
Bezug {m} [österr.]
77
comm.
purchase
Bezug {m} [Kauf]
74
RealEst.
occupation [of a building etc.]
Bezug {m} [eines Hauses usw.]
48
furn.
covering
Bezug {m} [z. B. aus Stoff, Leder usw.]
41
admin.fin.
receipt [of a benefit, pension, etc.]
Bezug {m} [einer Leistung, einer Rente usw.]
39
subscription [papers etc.]Bezug {m} [von Zeitungen etc.]
38
mus.
stringing
Bezug {m} [Besaitung]
32
relationshipBezug {m} [Beziehung]
27
slip [pillow slip]Bezug {m} [Kissenbezug]
20
concerning [obs.]Bezug {m} [Betreff]
18
fin.
collection
Bezug {m} [schweiz.] [Einzug, Einziehen]
17
furn.
slip cover [Am.]
Bezug {m} [für Polstermöbel]
admin.
drawing [of social benefits]
Bezug {m} [von Sozialleistungen]
2 Wörter: Andere
To be obtained from ...Bezug bei ... [Abteilung, Firma etc.]
unrelated {adj}ohne Bezug
regardless {adv} [rare]ohne Bezug
2 Wörter: Verben
to bear referenceBezug haben
2 Wörter: Substantive
relig.
church connections
kirchlicher Bezug {m}
cultural referencekultureller Bezug {m}
3 Wörter: Andere
referring to {prep}Bezug nehmend auf [+Akk.]
with reference to {prep}Bezug nehmend auf [+Akk.]
relating to {prep}im Bezug auf [+Akk.]
re {prep}in Bezug auf
respectively {adv}in Bezug auf
in connection with {prep}in Bezug auf
regarding {prep}in Bezug auf [+Akk.]
concerning {prep}in Bezug auf [+Akk.]
relating to {prep}in Bezug auf [+Akk.]
as related to {prep}in Bezug auf [+Akk.]
in relation to {prep}in Bezug auf [+Akk.]
with regard to {prep}in Bezug auf [+Akk.]
with respect to {prep}in Bezug auf [+Akk.]
with reference to {prep}in Bezug auf [+Akk.]
apropos {prep} [concerning]in Bezug auf [+Akk.]
concerning sb. {adv}in Bezug auf jdn.
regarding sb./sth. {adv}in Bezug auf jdn./etw.
in terms of sb./sth. {adv}in Bezug auf jdn./etw.
in regard to sb./sth. {adv}in Bezug auf jdn./etw.
relating to {prep}mit Bezug auf [+Akk.]
in regard to {prep}mit Bezug auf [+Akk.]
referring to {prep}mit Bezug auf [+Akk.]
in respect of {prep}mit Bezug auf [+Akk.]
with regard to {prep}mit Bezug auf [+Akk.]
with respect to {prep}mit Bezug auf [+Akk.]
in reference to {prep} <ref.>mit Bezug auf [+Akk.]
with reference to {prep} <ref.>mit Bezug auf [+Akk.]
relevant tomit Bezug zu
without reference to {prep}ohne Bezug auf [+Akk.]
without reference to {prep}ohne Bezug zu [+Dat.]
3 Wörter: Verben
to bear on sth. [relate to sth.]auf etw.Akk. Bezug haben
to refer to sth.auf etw.Akk. Bezug nehmen
to make reference to sth.auf etw.Akk. Bezug nehmen
to bear upon sth. [relate to]auf etw. Bezug haben
to regard sth.auf etw. Bezug nehmen
3 Wörter: Substantive
gastr.textil.
cover with envelope-backed closure
Bezug {m} mit Einschlag [Hotelverschluss]
4 Wörter: Andere
incorrect in regard tofalsch in Bezug auf
concerning industrial accidents {adv}in Bezug auf Arbeitsunfälle
corrected for [with respect to sth.]korrigiert (in Bezug) auf [+Akk.]
with reference to {prep}mit / unter Bezug auf [+Akk.]
4 Wörter: Verben
to be grounded in realityBezug zur Wirklichkeit haben
to make sb. feel ... about sth. [adjective expressing a feeling, e.g. confident] jdn. in Bezug auf etw. ... stimmen [jdn. in eine bestimmte Stimmung versetzen, z. B. zuversichtlich]
to bear no relation to sth.keinerlei Bezug zu etw. haben
to bear little relation to sth.wenig Bezug zu etw. haben
4 Wörter: Substantive
reference to such contractsBezug {m} auf solche Verträge
ungeprüft
ling.
dangling participle
Partizip {n} mit falschem Bezug
ling.
misrelated participle
Partizip {n} mit falschem Bezug
5+ Wörter: Andere
nutritionally {adv}in Bezug auf (den) Nährstoffgehalt
in all business related matters {adv}in Bezug auf alle betrieblichen Vorgänge
concerning the present day {adv}in Bezug auf den heutigen Tag
concerning the present day {adv}in Bezug auf die Gegenwart
econ.
concerning the national economy {adv}
in Bezug auf die Volkswirtschaft
related to the goodsin Bezug auf die Waren
concerning your request {adv} in Bezug auf Ihr Ersuchen [geh.] [bes. in formellen Briefen]
with regard to your letter of ... {adv}mit Bezug auf Ihr Schreiben vom ...
5+ Wörter: Verben
to be out of touch with sb./sth.den Bezug zu jdm./etw. verloren haben
to lose one's grip on realityden Bezug zur Wirklichkeit / Realität verlieren
to lose touch with realityden Bezug zur Wirklichkeit verlieren
comm.pol.
to rort the system [Aus.] [NZ]
eine finanzielle Ungehörigkeit begehen, insbesondere in Bezug auf ein Regierungs­programm
to have some bearing on sth.einen gewissen Bezug zu etw. haben
to be reticent about sth.in Bezug auf etw. nicht sehr gesprächig sein
to be sanguine about sth.in Bezug auf etw. zuversichtlich sein
to bear no relation to sth.in keinerlei Bezug zu etw. stehen
to take sb. up (on sth.) [accept]jdn. (in Bezug auf etw.) beim Wort nehmen
to augur well for sth. [be optimistic about sth.]optimistisch in Bezug auf etw.Akk. sein
to augur ill of sth. [be pessimistic about sth.]pessimistisch in Bezug auf etw.Akk. sein
to be very particular about sth.sehr eigen in Bezug auf etw. sein
to be reticent about sth.sich in Bezug auf etw. ausschweigen
to be different in terms of sth.sich in Bezug auf etw. unterscheiden
to be totally ignorant when it comes to sth.völlig unbeleckt sein in Bezug auf etw. [ugs.]
5+ Wörter: Substantive
QM
review of requirements related to the product
Bewertung {f} der Anforderungen in Bezug auf das Produkt
QM
determination of requirements related to the product
Ermittlung {f} der Anforderungen in Bezug auf das Produkt
dress senseGeschmack {m} in Bezug auf Kleidung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Bezug' von Deutsch nach Englisch

Bezug {m} [Berufung, Bezugnahme]
reference
Bezug {m} [Beziehung, Verbindung]
connection

relatedness [connection]
Werbung
Bezug {m} [Kopfkissenbezug]
pillowcasetextil.
Bezug {m} [Blickwinkel]
aspect [point of view]
Bezug {m} [Beschaffung]
procurementcomm.

obtainingecon.
Bezug {m} [für Kissen, Polster etc.]
cover [for cushions etc.]
Bezug {m} [österr.]
salaryfin.jobs
Bezug {m} [Kauf]
purchasecomm.
Bezug {m} [eines Hauses usw.]
occupation [of a building etc.]RealEst.
Bezug {m} [z. B. aus Stoff, Leder usw.]
coveringfurn.
Bezug {m} [einer Leistung, einer Rente usw.]
receipt [of a benefit, pension, etc.]admin.fin.
Bezug {m} [von Zeitungen etc.]
subscription [papers etc.]
Bezug {m} [Besaitung]
stringingmus.
Bezug {m} [Beziehung]
relationship
Bezug {m} [Kissenbezug]
slip [pillow slip]
Bezug {m} [Betreff]
concerning [obs.]
Bezug {m} [schweiz.] [Einzug, Einziehen]
collectionfin.
Bezug {m} [für Polstermöbel]
slip cover [Am.]furn.
Bezug {m} [von Sozialleistungen]
drawing [of social benefits]admin.

Bezug bei ... [Abteilung, Firma etc.]
To be obtained from ...
ohne Bezug
unrelated {adj}

regardless {adv} [rare]

Bezug haben
to bear reference

kirchlicher Bezug {m}
church connectionsrelig.
kultureller Bezug {m}
cultural reference

Bezug nehmend auf [+Akk.]
referring to {prep}

with reference to {prep}
im Bezug auf [+Akk.]
relating to {prep}
in Bezug auf
re {prep}

respectively {adv}

in connection with {prep}
in Bezug auf [+Akk.]
regarding {prep}

concerning {prep}

relating to {prep}

as related to {prep}

in relation to {prep}

with regard to {prep}

with respect to {prep}

with reference to {prep}

apropos {prep} [concerning]
in Bezug auf jdn.
concerning sb. {adv}
in Bezug auf jdn./etw.
regarding sb./sth. {adv}

in terms of sb./sth. {adv}

in regard to sb./sth. {adv}
mit Bezug auf [+Akk.]
relating to {prep}

in regard to {prep}

referring to {prep}

in respect of {prep}

with regard to {prep}

with respect to {prep}

in reference to {prep} <ref.>

with reference to {prep} <ref.>
mit Bezug zu
relevant to
ohne Bezug auf [+Akk.]
without reference to {prep}
ohne Bezug zu [+Dat.]
without reference to {prep}

auf etw.Akk. Bezug haben
to bear on sth. [relate to sth.]
auf etw.Akk. Bezug nehmen
to refer to sth.

to make reference to sth.
auf etw. Bezug haben
to bear upon sth. [relate to]
auf etw. Bezug nehmen
to regard sth.

Bezug {m} mit Einschlag [Hotelverschluss]
cover with envelope-backed closuregastr.textil.

falsch in Bezug auf
incorrect in regard to
in Bezug auf Arbeitsunfälle
concerning industrial accidents {adv}
korrigiert (in Bezug) auf [+Akk.]
corrected for [with respect to sth.]
mit / unter Bezug auf [+Akk.]
with reference to {prep}

Bezug zur Wirklichkeit haben
to be grounded in reality
jdn. in Bezug auf etw. ... stimmen [jdn. in eine bestimmte Stimmung versetzen, z. B. zuversichtlich]
to make sb. feel ... about sth. [adjective expressing a feeling, e.g. confident]
keinerlei Bezug zu etw. haben
to bear no relation to sth.
wenig Bezug zu etw. haben
to bear little relation to sth.

Bezug {m} auf solche Verträge
reference to such contracts
Partizip {n} mit falschem Bezug
ungeprüft dangling participleling.

misrelated participleling.

in Bezug auf (den) Nährstoffgehalt
nutritionally {adv}
in Bezug auf alle betrieblichen Vorgänge
in all business related matters {adv}
in Bezug auf den heutigen Tag
concerning the present day {adv}
in Bezug auf die Gegenwart
concerning the present day {adv}
in Bezug auf die Volkswirtschaft
concerning the national economy {adv}econ.
in Bezug auf die Waren
related to the goods
in Bezug auf Ihr Ersuchen [geh.] [bes. in formellen Briefen]
concerning your request {adv}
mit Bezug auf Ihr Schreiben vom ...
with regard to your letter of ... {adv}

den Bezug zu jdm./etw. verloren haben
to be out of touch with sb./sth.
den Bezug zur Wirklichkeit / Realität verlieren
to lose one's grip on reality
den Bezug zur Wirklichkeit verlieren
to lose touch with reality
eine finanzielle Ungehörigkeit begehen, insbesondere in Bezug auf ein Regierungs­programm
to rort the system [Aus.] [NZ]comm.pol.
einen gewissen Bezug zu etw. haben
to have some bearing on sth.
in Bezug auf etw. nicht sehr gesprächig sein
to be reticent about sth.
in Bezug auf etw. zuversichtlich sein
to be sanguine about sth.
in keinerlei Bezug zu etw. stehen
to bear no relation to sth.
jdn. (in Bezug auf etw.) beim Wort nehmen
to take sb. up (on sth.) [accept]
optimistisch in Bezug auf etw.Akk. sein
to augur well for sth. [be optimistic about sth.]
pessimistisch in Bezug auf etw.Akk. sein
to augur ill of sth. [be pessimistic about sth.]
sehr eigen in Bezug auf etw. sein
to be very particular about sth.
sich in Bezug auf etw. ausschweigen
to be reticent about sth.
sich in Bezug auf etw. unterscheiden
to be different in terms of sth.
völlig unbeleckt sein in Bezug auf etw. [ugs.]
to be totally ignorant when it comes to sth.

Bewertung {f} der Anforderungen in Bezug auf das Produkt
review of requirements related to the productQM
Ermittlung {f} der Anforderungen in Bezug auf das Produkt
determination of requirements related to the productQM
Geschmack {m} in Bezug auf Kleidung
dress sense
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Die Moderne verabschiedet sich vom Bezug auf konkrete Bibelstellen.
  • Schließlich sei das Lyzeum oder Höhere Mädchenschule eine „Vollanstalt“ und sei „daher in bezug auf seine Arbeitsmethode, Stoffauswahl und seinen Lehrkörper von der Mittelschule zu unterscheiden“.
  • Naturbezug erhöhen: Pro Natura ist sicher, dass dank einem stärkeren Bezug zur Natur und der Auseinandersetzung mit Verhaltensweisen der verantwortungsvolle Umgang mit der Umwelt und mit natürlichen Ressourcen zunehmen kann.
  • Ausnahme: Streitigkeiten über die Nach- und Strafsteuer, den Steuererlass und -bezug, Spezialsteuern (Motorfahrzeugsteuern, Hundesteuer etc.) sowie die sog.
  • Die deutsche Band Dorsetshire benannte sich 1992 nach dem Schiff und nahm im Album „Das Letzte Gefecht“ bezug auf den Einsatz gegen die Bismarck.

  • Ein Markenzeichen der Z 50 M ist der Sitzbankbezug mit Tartan-Muster, wobei es auch Ausführungen mit schwarzem Bezug gab.
  • Das Bundeskartellamt hat ein im Jahr 2008 durchgeführtes Preismissbrauchsverfahren gegen GASAG in Bezug auf das Jahr 2007 eingestellt, da ein Preismissbrauch für diesen Zeitraum nicht festgestellt werden konnte.
  • Der Dauerbezug wurde ab 1. Januar 1954 um den Bezug von Ersttagsbriefumschlägen und Ganzsachen (Postkarten) erweitert.
  • Anschlussnutzer (bei Energie"bezug") und Netznutzer sind personenidentisch.
  • Sie ist dort umso wichtiger, weil der klassische Bezug der Motive zur tonalen Harmonik als Kompositionsprinzip zugunsten der horizontalen 12-Ton-Reihe aufgegeben wurde.

  • Endgültiges Ergebnis ist ein Kompromiss ohne ausdrücklichen Gottesbezug in der Verfassung: Es wird nur auf das „kulturelle, religiöse und humanistische Erbe Europas“ Bezug genommen, ein dezidiert christlicher Bezug fehlt.
  • Die Geltung des Potsdamer Abkommens wie auch sämtlicher anderer auf alliierte „Rechte und Verantwortlichkeiten in bezug auf Berlin und Deutschland als Ganzes“ abzielender „vierseitiger Vereinbarungen, Beschlüsse und Praktiken“ wurde durch den Zwei-plus-Vier-Vertrag beendet.
  • ... "sentence adverb") hat eine weitere Bedeutung und bezeichnet alle Adverbien, die keinen Ereignisbezug, sondern propositionalen oder pragmatischen Bezug haben.
  • Anders als der amerikanischen "Comforter" (Federbett und Bettbezug in einem), wird das Federbett mit einem leicht zu entfernenden, waschbaren Bezug (Bettwäsche) geschützt.
  • Ein Schonbezug ist ein abnehmbarer Bezug für Sitzmöbel, der den Bezugsstoff vor Abnutzung und Verschmutzung schützen soll.

  • Voraussetzung für das völkerrechtliche Inkrafttreten des Einigungsvertrages war der Abschluss des "Vertrags über die abschließende Regelung in bezug auf Deutschland", kurz Zwei-plus-Vier-Vertrag, in dem die Vier Mächte auf ihr Vorbehaltsrecht verzichteten.
  • 7 des Vertrags über die abschließende Regelung in bezug auf Deutschland vom 12.
  • Die Liste der Straßennamen mit Bergbaubezug in Zwickau enthält die 52 Zwickauer Straßen, die nach Schächten, Persönlichkeiten oder anderweitig mit Bezug zum Bergbau benannt wurden.
  • Empfehlenswert ist es, vor dem Aufziehen des Möbelstoffes einen Weißbezug aufzuziehen.
  • Jede Zelle kann durch eine Kombination aus Buchstabe und Zahl eindeutig identifiziert werden, dem sogenannten Zellbezug, der aus Zeilen- und Spaltenangabe besteht.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!