Werbung
 Übersetzung für 'Da legst dich nieder' von Deutsch nach Englisch
Strewth!Da legst (du) dich nieder!
Fuck a duck! [vulg.]Da legst du dich nieder! [ugs.]
Blimey! [Br.] [coll.]Da legst du dich nieder! [ugs.]
Teiltreffer
It's unbelievable. Da legst du die Ohren an! [auch: Da legste die Ohren an!] [Redewendung]
Blow me down! [Br.] [coll.] [idiom]Da legts di nieder! [ugs.] [südd.] [Redewendung]
There you're mistaken.Da irrst du dich.
You better keep your nose clean! [idiom]Halte dich da besser raus!
Stay out of this! [idiom]Halt dich da raus! [Redewendung]
You're very much mistaken there!Da irrst du dich aber gewaltig!
I'm always there for you.Ich bin immer für dich da.
Make no mistake about that. [idiom]Gib dich da keiner Täuschung hin.
Keep out of this! [said to one person]Halte / Halt dich da raus! [ugs.]
This will slay you. [coll.]Da lachst du dich tot. [ugs.]
idiom
You've been had.
Da hat man dich übers Ohr gehauen.
mus.RadioTVF
If I Knew You Were Comin', I'd Have Baked a Cake [popular song by Al Hoffman, Bob Merrill, and Clem Watts]
Hätt ich dich heut erwartet, hätt ich Kuchen da
I can think of quite a few things­ to call you. [coll.] Ich wüsste da so einiges, was auf dich passen würde. [ugs.]
You think you're in the know? Think again! [idiom] Du glaubst, du weißt Bescheid? Da irrst du dich aber!
You can't fool me.Mich legst du nicht rein.
Wow! [coll.] Do legst di nieda! [ugs.] [bayer.] [österr.] [Redewendung]
I can't believe it. Do legst di nieda! [ugs.] [bayer.] [österr.] [Redewendung]
base {adj}nieder
22
churlish {adj}nieder
20
fin.
bad {adj}
nieder
56
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!