Werbung
 Übersetzung für 'Du weißt doch dass' von Deutsch nach Englisch
Surely you know that ...Du weißt doch, dass ...
You know that ..., don't you?Du weißt doch, dass ...
Teiltreffer
You are well aware that ...Du weißt ganz genau, dass ...
idiom
Just so you know.
Nur, dass du es weißt.
You know as well as I do that...Du weißt genau so gut wie ich, dass...
You know you've been hacking too long when ... <YKYBHTLW > Du weißt, dass du zu lange am Computer gehackt hast, wenn ...
You don't seriously expect me to ...! Du erwartest doch nicht im Ernst (von mir), dass ich ...!
You don't seriously expect me to ..., do you? Du erwartest doch nicht im Ernst (von mir), dass ich ..., oder?
bibl.quote
Knowest thou not this of old, since man was placed upon earth, that the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? [Job 20:4-5; KJV]
Weißt du das nicht von Urzeit her, seit Gott Menschen auf die Erde gesetzt hat: dass kurz nur währt der Frevler Jubel, einen Augenblick nur des Ruchlosen Freude? [Hiob 20,4-5; Einheitsübersetzung]
you see [you know]weißt du
You know.Du weißt schon.
you know [coll.]weißt du [ugs.]
idiom
You know what? [Am.]
Weißt du was?
as you know {adv}wie du weißt
you-know-whodu-weißt-schon-wer
as you may knowwie du vielleicht weißt
as you will knowwie du wohl weißt
lit.F
Now You Know [Michael Frayn]
Jetzt weißt du's
idiom
for your information {adv} <FYI>
damit du es weißt
idiom
You don't know jack! [coll.]
Du weißt gar nichts!
Well, whaddya know! [Am.]Was du alles weißt!
as you know alreadywie du bereits weißt
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Du weißt doch dass' von Deutsch nach Englisch

Du weißt doch, dass ...
Surely you know that ...

You know that ..., don't you?

Du weißt ganz genau, dass ...
You are well aware that ...
Werbung
Nur, dass du es weißt.
Just so you know.idiom
Du weißt genau so gut wie ich, dass...
You know as well as I do that...
Du weißt, dass du zu lange am Computer gehackt hast, wenn ...
You know you've been hacking too long when ... <YKYBHTLW >
Du erwartest doch nicht im Ernst (von mir), dass ich ...!
You don't seriously expect me to ...!
Du erwartest doch nicht im Ernst (von mir), dass ich ..., oder?
You don't seriously expect me to ..., do you?
Weißt du das nicht von Urzeit her, seit Gott Menschen auf die Erde gesetzt hat: dass kurz nur währt der Frevler Jubel, einen Augenblick nur des Ruchlosen Freude? [Hiob 20,4-5; Einheitsübersetzung]
Knowest thou not this of old, since man was placed upon earth, that the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment? [Job 20:4-5; KJV]bibl.quote
weißt du
you see [you know]
Du weißt schon.
You know.
weißt du [ugs.]
you know [coll.]
Weißt du was?
You know what? [Am.]idiom
wie du weißt
as you know {adv}
du-weißt-schon-wer
you-know-who
wie du vielleicht weißt
as you may know
wie du wohl weißt
as you will know
Jetzt weißt du's
Now You Know [Michael Frayn]lit.F
damit du es weißt
for your information {adv} <FYI>idiom
Du weißt gar nichts!
You don't know jack! [coll.]idiom
Was du alles weißt!
Well, whaddya know! [Am.]
wie du bereits weißt
as you know already
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • ‘, dann lacht das Kind und sagt: ‚Ja weißt du denn nicht, dass ich spiele?
  • ... Fonda: "Weißt Du was wir sind: Blindgänger!" Engl.: "You know Billy, we blew it") ist nicht klar, ob damit nur sie selbst oder die Gesellschaft insgesamt gemeint ist., als die Motorräder schon gestohlen waren, so dass diese nicht im Hintergrund zu sehen sind.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!