Werbung
 Übersetzung für 'Ehrgeiz etw. zu schaffen' von Deutsch nach Englisch
ambition to do sth.Ehrgeiz {m}, etw. zu schaffen
Teiltreffer
to have made it one's great ambition to do sth. seinen ganzen Ehrgeiz dareinsetzen [geh.], etw. zu tun [dreinsetzen] [ugs.]
to succeed in doing sth.es schaffen, etw. zu tun
to get round to doing sth. [Br.]es schaffen, etw. zu tun
to manage to do sth.es schaffen, etw. zu tun
to fail to do sth.es nicht schaffen, etw. zu tun
to busy oneself with doing sth.sich mit etw. zu schaffen machen
to fumble around with sth.sich an etw.Dat. zu schaffen machen
to be up against sb./sth.es mit jdm./etw. zu schaffen haben
to tamper with sth.sich mit etw.Dat. zu schaffen machen
to have no truck with sb./sth. [coll.] [idiom] [refuse to be involved]mit jdm./etw. nichts zu schaffen haben
to meddle with sth. sich an etw.Dat. zu schaffen machen [unerlaubterweise]
ambition to be a LadyEhrgeiz {m}, eine Dame zu sein
to tamper with sth. sich an etw.Dat. zu schaffen machen [um Schaden anzurichten oder um etw. zu manipulieren]
to niggle [worry]zu schaffen machen
That can't be done.Das ist nicht zu schaffen.
tampering withsich zu schaffen machend an
to discomfort sb.jdm. zu schaffen machen [Redewendung]
The scheduling is no problem.Das ist terminlich zu schaffen.
to bother sb.jdm. zu schaffen machen [Redewendung]
to give sb. gyp [Br.] [sl.]jdm. zu schaffen machen [Redewendung]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!