Werbung
 Übersetzung für 'Es tut mir leid.' von Deutsch nach Englisch
I regret ... [to regret]Es tut mir leid, ... [leidtun]
I'm sorry.Es tut mir leid.
I am sorry.Es tut mir leid.
I am grieved.Es tut mir leid.
I am sorry.Es tut mir Leid. [alt]
5+ Wörter: Andere
I am awfully sorry.Es tut mir außerordentlich leid.
I am awfully sorry.Es tut mir außerordentlich Leid. [Rsv.]
I'm awfully sorry.Es tut mir furchtbar leid.
I'm awfully sorry.Es tut mir furchtbar Leid. [alt]
I am sorry to hear ...Es tut mir leid zu erfahren, ...
Sorry to break it to you, but ... [coll.]Es tut mir leid, aber ich muss dir sagen, dass ...
I hate to say that.Es tut mir leid, das sagen zu müssen.
I am sorry to hear that.Es tut mir leid, das zu hören.
Sorry to have woken you. Es tut mir leid, dass ich Sie aufgeweckt habe. [formelle Anrede]
I'm sorry to bother you, but ... Es tut mir leid, dass ich Sie damit belästigen muss, aber ... [formelle Anrede]
I hate to disillusion you, but ... Es tut mir leid, Ihnen Ihre Illusionen rauben zu müssen, aber ...
I'm dreadfully sorry.Es tut mir schrecklich leid.
I'm dreadfully sorry.Es tut mir schrecklich Leid. [alt]
My heart goes out to you.Es tut mir so leid für dich.
idiom
My heart bleeds for you.
Es tut mir so leid für dich.
I am so sorry that ...Es tut mir so leid, dass ...
So sorry to hear of your loss. [said to one person]Es tut mir so leid, von deinem Verlust zu hören.
So sorry to hear of your loss. [said to more than one person]Es tut mir so leid, von eurem Verlust zu hören.
I'm really sorry.Es tut mir wirklich leid.
I'm really sorry.Es tut mir wirklich Leid. [alt]
Teiltreffer
Sorry.Tut mir leid.
I'm sorry for her.Sie tut mir leid.
Sorry.Tut mir Leid. [alt]
I am sorry for it.Das tut mir leid.
I'm sorry about that.Das tut mir leid.
I'm sorry that happened.Das tut mir leid.
I'm sorry to hear that.Das tut mir leid.
I feel so bad for his family.Seine Familie tut mir so leid.
I'm so very sorry about that.Das tut mir ja so leid.
I'm so very sorry about that.Das tut mir ja so Leid. [alt]
Sorry for being in such a fluster!Tut mir leid, ich bin total durcheinander!
Sorry about the car (thing).Das mit dem Auto tut mir leid.
I'm sorry, you got the wrong number.Tut mir leid, Sie sind falsch verbunden.
He feels bad about it.Es tut ihm leid.
Commiserations on losing the match! [Br.]Tut mir leid, dass Sie das Spiel verloren haben!
He feels very bad about it.Es tut ihm sehr leid.
He feels very bad about it.Es tut ihm sehr Leid. [alt]
sb. is sorry about sth.etw. tut jdm. leid
sb. is sorry for sth.etw. tut jdm. leid
I am sorry for you!Du tust mir leid!
45 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Es tut mir leid.' von Deutsch nach Englisch

Es tut mir leid, ... [leidtun]
I regret ... [to regret]
Es tut mir leid.
I'm sorry.

I am sorry.

I am grieved.
Werbung
Es tut mir Leid. [alt]
I am sorry.

Es tut mir außerordentlich leid.
I am awfully sorry.
Es tut mir außerordentlich Leid. [Rsv.]
I am awfully sorry.
Es tut mir furchtbar leid.
I'm awfully sorry.
Es tut mir furchtbar Leid. [alt]
I'm awfully sorry.
Es tut mir leid zu erfahren, ...
I am sorry to hear ...
Es tut mir leid, aber ich muss dir sagen, dass ...
Sorry to break it to you, but ... [coll.]
Es tut mir leid, das sagen zu müssen.
I hate to say that.
Es tut mir leid, das zu hören.
I am sorry to hear that.
Es tut mir leid, dass ich Sie aufgeweckt habe. [formelle Anrede]
Sorry to have woken you.
Es tut mir leid, dass ich Sie damit belästigen muss, aber ... [formelle Anrede]
I'm sorry to bother you, but ...
Es tut mir leid, Ihnen Ihre Illusionen rauben zu müssen, aber ...
I hate to disillusion you, but ...
Es tut mir schrecklich leid.
I'm dreadfully sorry.
Es tut mir schrecklich Leid. [alt]
I'm dreadfully sorry.
Es tut mir so leid für dich.
My heart goes out to you.

My heart bleeds for you.idiom
Es tut mir so leid, dass ...
I am so sorry that ...
Es tut mir so leid, von deinem Verlust zu hören.
So sorry to hear of your loss. [said to one person]
Es tut mir so leid, von eurem Verlust zu hören.
So sorry to hear of your loss. [said to more than one person]
Es tut mir wirklich leid.
I'm really sorry.
Es tut mir wirklich Leid. [alt]
I'm really sorry.

Tut mir leid.
Sorry.
Sie tut mir leid.
I'm sorry for her.
Tut mir Leid. [alt]
Sorry.
Das tut mir leid.
I am sorry for it.

I'm sorry about that.

I'm sorry that happened.

I'm sorry to hear that.
Seine Familie tut mir so leid.
I feel so bad for his family.
Das tut mir ja so leid.
I'm so very sorry about that.
Das tut mir ja so Leid. [alt]
I'm so very sorry about that.
Tut mir leid, ich bin total durcheinander!
Sorry for being in such a fluster!
Das mit dem Auto tut mir leid.
Sorry about the car (thing).
Tut mir leid, Sie sind falsch verbunden.
I'm sorry, you got the wrong number.
Es tut ihm leid.
He feels bad about it.
Tut mir leid, dass Sie das Spiel verloren haben!
Commiserations on losing the match! [Br.]
Es tut ihm sehr leid.
He feels very bad about it.
Es tut ihm sehr Leid. [alt]
He feels very bad about it.
etw. tut jdm. leid
sb. is sorry about sth.

sb. is sorry for sth.
Du tust mir leid!
I am sorry for you!
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!