Werbung
 Übersetzung für 'Fisch' von Deutsch nach Englisch
NOUN   der Fisch |[Substanz; Gericht] / die Fische [einzelne Tiere]
fishgastr.
fish {adj} [attr.]
Fisch-
332
spec.
piscine {adj}
Fisch-
15
finny {adj} [literary] [relating to or resembling a fish]Fisch-
7
fish
fishing {adj} [attr.] [e.g. bait, grounds, industry, smack, spear]
Fisch- [Fischfang-, Fischerei-] [z. B. Köder, Gründe, Industrie, Kutter, Speer]
Substantive
fishgastr.zool.
fish
Fisch {m}
32767
print
[letter from the wrong font]
Fisch {m}
fishFoodInd.gastr.
frozen fish
Tiefkühlfisch {m} <TK-Fisch>
2 Wörter: Verben
to harvest (fish)(Fisch) fangen
2 Wörter: Substantive
fish
adult fish
adulter Fisch {m}
gastr.idiom
fish not breaded
Fisch {m} natur
fish skinnerFisch-Enthäutungs­maschine {f}
astron.
Volans <Vol> [constellation]
Fliegender Fisch {m} [Sternbild]
gastr.
poached fish
gedünsteter Fisch {m}
gastr.
gefilte fish
Gefilte Fisch {m} [auch: Gefillte Fisch]
frankenfish [coll.]genmanipulierter Fisch {m}
fish
cavernicolous fish
höhlenbewohnender Fisch {m}
minnow [fig.]kleiner Fisch {m} [fig.]
small-timerkleiner Fisch {m} [fig.] [kleiner Ganove]
small-time villain kleiner Fisch {m} [ugs.] [hum.] [fig.] [kleiner Gauner]
zool.
live fish
lebender Fisch {m}
gastr.
helping of fish
Portion {f} Fisch
gastr.
raw fish
roher Fisch {m}
astron.
Piscis Austrinus <PsA> [constellation]
Südlicher Fisch {m} [Sternbild]
FoodInd.gastr.
deep-frozen fish
tiefgefrorener Fisch {m}
tiddler [Br.] [coll.]winziger Fisch {m}
3 Wörter: Andere
gastr.proverb
Fish and wine go together.
Fisch muss schwimmen.
3 Wörter: Verben
gastr.
to scale a fish
einen Fisch entschuppen
fish
to catch a fish
einen Fisch fangen
to bait a fisheinen Fisch ködern
3 Wörter: Substantive
pretty big fish [fig.](ziemlich) dicker Fisch {m} [ugs.] [fig.]
a fish weighing four poundsein vierpfündiger Fisch {m}
gastr.
greasies {pl} [NZ] [coll.] [fish and chips]
Fisch und Bratkartoffeln
gastr.
fish and chips [Br.]
Fisch und Pommes [ugs.]
fishgastr.
home-caught fish
selbst gefangener Fisch {m}
4 Wörter: Andere
neither fish nor fowl {adj} [idiom]nicht Fisch, nicht Fleisch [Redewendung]
idiom
as mute as a maggot
stumm wie ein Fisch
(as) silent as the grave {adj} [idiom]stumm wie ein Fisch [Redewendung]
neither fish nor fowl {adj} [idiom]weder Fisch noch Fleisch [Redewendung]
neither fish, nor flesh, nor good red herring [idiom]weder Fisch noch Fleisch [Redewendung]
neither fish nor fowl {adj} [postpos.] [idiom] weder Fisch noch Vogel [schweiz.] [nachgestellt] [Redewendung]
4 Wörter: Verben
fish
to catch a lot of fish
eine Menge Fisch fangen
to be for the birds [coll.] [idiom] für die Fisch sein [österr.] [für die Katz] [ugs.] [Redewendung]
4 Wörter: Substantive
gastr.
bony fish
Fisch {m} mit vielen Gräten
fish
chum [fish groundbait]
Grundköder {m} aus kleingeschnittenem Fisch
5+ Wörter: Andere
proverb
Fresh fish and strangers stink in three days.
Besuch ist wie Fisch ... (nach drei Tagen fängt er an zu stinken.)
You shouldn't have the fish. Den Fisch sollten Sie besser nicht essen. [formelle Anrede]
proverb
A fish rots from the head down.
Der Fisch stinkt vom Kopf her.
proverb
Fresh fish and strangers stink in three days.
Der Gast ist wie der Fisch, er bleibt nicht lange frisch.
gastr.
This fish is very bony.
Dieser Fisch hat viele Gräten.
as sound as a bell {adj} [idiom]gesund wie ein Fisch im Wasser [Redewendung]
I'll settle for fish.Ich werde mich für Fisch entscheiden.
quote
Everybody is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid. [ Albert Einstein ]
Jeder ist ein Genie! Aber wenn Du einen Fisch danach beurteilst, ob er auf einen Baum klettern kann, wird er sein ganzes Leben glauben, dass er dumm ist.
as happy as a lark {adj} [idiom]munter wie ein Fisch im Wasser [Redewendung]
proverb
as sound as a roach
so gesund wie ein Fisch im Wasser
idiom
as mute as a fish
so stumm wie ein Fisch
If I so much as smell fish, it makes me sick!Wenn ich Fisch schon rieche, wird mir schlecht!
5+ Wörter: Verben
idiom
to be a big fish in a small pond
ein großer Fisch in einem kleinen Teich sein [fig.]
to gaff einen Fisch an Bord / Land ziehen [mit einem Gaff / Landungs­haken]
idiom
to be as fit as a fiddle
gesund wie ein Fisch im Wasser sein
to be after bigger fish [idiom] hinter einem größeren Fisch her sein [Redewendung]
idiom
to be a cold fish
kalt wie ein Fisch sein [ugs.]
to feel like a fish out of water [idiom] sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [Redewendung]
to be as quiet as a mousestumm wie ein Fisch sein [fig.]
to keep a stony silence [idiom]stumm wie ein Fisch sein [Redewendung]
5+ Wörter: Substantive
FoodInd.
safety and quality of milk and fish products
Sicherheit und Qualität bei Milch und Fisch
bibl.
multiplication of loaves and fishes
Vermehrung {f} von Fisch und Brot
Fiktion (Literatur und Film)
filmF
The Secret of the Grain [Abdellatif Kechiche]
Couscous mit Fisch
filmF
Grumpier Old Men [Howard Deutch]
Der dritte Frühling - Freunde, Feinde, Fisch & Frauen
filmF
A Fish Called Wanda [Charles Crichton]
Ein Fisch namens Wanda
filmF
Help! I'm a Fish [Stefan Fjeldmark, Michael Hegner, Greg Manwaring]
Hilfe! Ich bin ein Fisch
lit.F
So Long, and Thanks for All the Fish [Douglas Adams]
Macht's gut, und danke für den Fisch
filmF
The Big Kahuna [John Swanbeck]
The Big Kahuna – Ein dicker Fisch
Taxa/Spezies (Tiere, Pflanzen, Pilze)
fishT
flying fish [family Exocoetidae]
Fliegender Fisch {m}
fishT
African (sailfin) flyingfish [Exocoetus gryllus]
Fliegender Fisch {m}
fishT
yellow-belly flying fish [Br.] [Exocoetus gryllus]
Fliegender Fisch {m}
fishT
(short-winged) flying fish [Br.] [Exocoetus gryllus]
Fliegender Fisch {m}
fishT
garibaldi damsel [Hypsypops rubicundus]
Garibaldi-Fisch {f}
77 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Fisch' von Deutsch nach Englisch

Fisch-
fish {adj} [attr.]fishgastr.

piscine {adj}spec.

finny {adj} [literary] [relating to or resembling a fish]
Werbung
Fisch- [Fischfang-, Fischerei-] [z. B. Köder, Gründe, Industrie, Kutter, Speer]
fishing {adj} [attr.] [e.g. bait, grounds, industry, smack, spear]fish

Fisch {m}
fishfishgastr.zool.

[letter from the wrong font]print
Tiefkühlfisch {m} <TK-Fisch>
frozen fishfishFoodInd.gastr.

(Fisch) fangen
to harvest (fish)

adulter Fisch {m}
adult fishfish
Fisch {m} natur
fish not breadedgastr.idiom
Fisch-Enthäutungs­maschine {f}
fish skinner
Fliegender Fisch {m} [Sternbild]
Volans <Vol> [constellation]astron.
gedünsteter Fisch {m}
poached fishgastr.
Gefilte Fisch {m} [auch: Gefillte Fisch]
gefilte fishgastr.
genmanipulierter Fisch {m}
frankenfish [coll.]
höhlenbewohnender Fisch {m}
cavernicolous fishfish
kleiner Fisch {m} [fig.]
minnow [fig.]
kleiner Fisch {m} [fig.] [kleiner Ganove]
small-timer
kleiner Fisch {m} [ugs.] [hum.] [fig.] [kleiner Gauner]
small-time villain
lebender Fisch {m}
live fishzool.
Portion {f} Fisch
helping of fishgastr.
roher Fisch {m}
raw fishgastr.
Südlicher Fisch {m} [Sternbild]
Piscis Austrinus <PsA> [constellation]astron.
tiefgefrorener Fisch {m}
deep-frozen fishFoodInd.gastr.
winziger Fisch {m}
tiddler [Br.] [coll.]

Fisch muss schwimmen.
Fish and wine go together.gastr.proverb

einen Fisch entschuppen
to scale a fishgastr.
einen Fisch fangen
to catch a fishfish
einen Fisch ködern
to bait a fish

(ziemlich) dicker Fisch {m} [ugs.] [fig.]
pretty big fish [fig.]
ein vierpfündiger Fisch {m}
a fish weighing four pounds
Fisch und Bratkartoffeln
greasies {pl} [NZ] [coll.] [fish and chips]gastr.
Fisch und Pommes [ugs.]
fish and chips [Br.]gastr.
selbst gefangener Fisch {m}
home-caught fishfishgastr.

nicht Fisch, nicht Fleisch [Redewendung]
neither fish nor fowl {adj} [idiom]
stumm wie ein Fisch
as mute as a maggotidiom
stumm wie ein Fisch [Redewendung]
(as) silent as the grave {adj} [idiom]
weder Fisch noch Fleisch [Redewendung]
neither fish nor fowl {adj} [idiom]

neither fish, nor flesh, nor good red herring [idiom]
weder Fisch noch Vogel [schweiz.] [nachgestellt] [Redewendung]
neither fish nor fowl {adj} [postpos.] [idiom]

eine Menge Fisch fangen
to catch a lot of fishfish
für die Fisch sein [österr.] [für die Katz] [ugs.] [Redewendung]
to be for the birds [coll.] [idiom]

Fisch {m} mit vielen Gräten
bony fishgastr.
Grundköder {m} aus kleingeschnittenem Fisch
chum [fish groundbait]fish

Besuch ist wie Fisch ... (nach drei Tagen fängt er an zu stinken.)
Fresh fish and strangers stink in three days.proverb
Den Fisch sollten Sie besser nicht essen. [formelle Anrede]
You shouldn't have the fish.
Der Fisch stinkt vom Kopf her.
A fish rots from the head down.proverb
Der Gast ist wie der Fisch, er bleibt nicht lange frisch.
Fresh fish and strangers stink in three days.proverb
Dieser Fisch hat viele Gräten.
This fish is very bony.gastr.
gesund wie ein Fisch im Wasser [Redewendung]
as sound as a bell {adj} [idiom]
Ich werde mich für Fisch entscheiden.
I'll settle for fish.
Jeder ist ein Genie! Aber wenn Du einen Fisch danach beurteilst, ob er auf einen Baum klettern kann, wird er sein ganzes Leben glauben, dass er dumm ist.
Everybody is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid. [ Albert Einstein ]quote
munter wie ein Fisch im Wasser [Redewendung]
as happy as a lark {adj} [idiom]
so gesund wie ein Fisch im Wasser
as sound as a roachproverb
so stumm wie ein Fisch
as mute as a fishidiom
Wenn ich Fisch schon rieche, wird mir schlecht!
If I so much as smell fish, it makes me sick!

ein großer Fisch in einem kleinen Teich sein [fig.]
to be a big fish in a small pondidiom
einen Fisch an Bord / Land ziehen [mit einem Gaff / Landungs­haken]
to gaff
gesund wie ein Fisch im Wasser sein
to be as fit as a fiddleidiom
hinter einem größeren Fisch her sein [Redewendung]
to be after bigger fish [idiom]
kalt wie ein Fisch sein [ugs.]
to be a cold fishidiom
sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [Redewendung]
to feel like a fish out of water [idiom]
stumm wie ein Fisch sein [fig.]
to be as quiet as a mouse
stumm wie ein Fisch sein [Redewendung]
to keep a stony silence [idiom]

Sicherheit und Qualität bei Milch und Fisch
safety and quality of milk and fish productsFoodInd.
Vermehrung {f} von Fisch und Brot
multiplication of loaves and fishesbibl.

Couscous mit Fisch
The Secret of the Grain [Abdellatif Kechiche]filmF
Der dritte Frühling - Freunde, Feinde, Fisch & Frauen
Grumpier Old Men [Howard Deutch]filmF
Ein Fisch namens Wanda
A Fish Called Wanda [Charles Crichton]filmF
Hilfe! Ich bin ein Fisch
Help! I'm a Fish [Stefan Fjeldmark, Michael Hegner, Greg Manwaring]filmF
Macht's gut, und danke für den Fisch
So Long, and Thanks for All the Fish [Douglas Adams]lit.F
The Big Kahuna – Ein dicker Fisch
The Big Kahuna [John Swanbeck]filmF

Fliegender Fisch {m}
flying fish [family Exocoetidae]fishT

African (sailfin) flyingfish [Exocoetus gryllus]fishT

yellow-belly flying fish [Br.] [Exocoetus gryllus]fishT

(short-winged) flying fish [Br.] [Exocoetus gryllus]fishT
Garibaldi-Fisch {f}
garibaldi damsel [Hypsypops rubicundus]fishT
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • In den Küstenregionen spielt Fisch nach wie vor eine wichtige Rolle auf dem Speiseplan, auch wenn wegen der Überfischung des Mittelmeers die Preise für Fisch stark angestiegen sind.
  • Das Ortswappen zeigt drei Salzkristalle und einen Fisch.
  • Der Fisch ist einer der langlebigsten Süßwasserfische Australiens, wobei Langlebigkeit für viele Süßwasserfische in Australien charakteristisch ist.
  • Die Überschwemmungsgebiete bilden ein wichtiges Brutgebiet für Fisch.
  • Johann Siebmacher definierte den Fisch im Siegel von Wernigerode als „Fisch, der allgemeinhin als Forelle angesprochen wird“.

  • Besonders gerne werden fischfressende Tiere mit einem gefangenen Fisch im Wappen dargestellt: Reiher mit Fisch im Schnabel oder Adler mit einem Fisch im Fang sollen als Beispiel gelten, dann wird der Fisch zum Attribut des Raubtiers.
  • Der auf der Roten Liste der vom Aussterben bedrohten Fischarten stehende Fisch wurde vom Verband Deutscher Sportfischer (VDSF) zum Fisch des Jahres 1998 gewählt.
  • Trockenfisch ist ein Oberbegriff für Lebens- und Futtermittel, die aus Fisch bestehen, dem das im Tierkörper enthaltene Wasser entzogen wurde.
  • Jeder Fisch hat ein Sinnesorgan, das sich Seitenlinie nennt.
  • Die Stadt ist Handelsmetropole für Fisch, Rinder und Getreide.

  • Der Huchen ist auch ein Speisefisch, allerdings ist er selten und stark vom Aussterben bedroht. In Österreich wurde er zum Fisch des Jahres 2012 ernannt, in Deutschland zum Fisch des Jahres 2015.
  • Der Westaustralische Pinzettfisch benötigt Riffaquarien mit Lebendgestein, das dem Fisch Versteckmöglichkeiten bietet und zur Nahrungssuche anregt.
  • Die Küstenfischerei brachte frischen Fisch an Land; sie wurde im Küstenbereich durchgeführt und die Schiffe blieben nur wenige Tage auf See.
  • Die Barbe, auch Flussbarbe, Barbel oder Pigge ("Barbus barbus") genannt, ist ein europäischer Süßwasserfisch aus der Familie der Karpfenfische (Cyprinidae).
  • "Eulenfisch" steht für ein Konzept theologischer Erkenntnis: Glaube und Vernunft bzw.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!