Werbung
 Übersetzung für 'Gin Rommé' von Deutsch nach Englisch
games
gin rummy
Gin Rommé {n}
Teiltreffer
games
rummy
Rommé {n}
10
games
to play rummy
Rommé spielen
gastr.
gin
Gin {m}
118
mother's ruin [coll.] [gin]Gin {m}
gastr.
gin and tonic
Gin Tonic {m}
glass of ginGlas {n} Gin
gastr.
G and T <G & T> [a drink of gin and tonic (water)]
Gin Tonic {m}
gastr.
gin fizz
Gin Fizz {m}
ginny {adj}aus Gin gemacht
ginny {adj}nach Gin schmeckend
gastr.
gin and pep ["Gin & Pep"]
Gin {m} mit Pfefferminzlikör
to produce factitious ginfalschen Gin herstellen
bathtub gin [Am.] [pej.] [homemade spirit made in amateur conditions] Badewannen-Gin {m} [pej.] [zusammengepanschter Alkohol minderer Qualität]
He spun out his glass of gin.Er trank lange an seinem Glas Gin.
15 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Barker war als leidenschaftlicher Gin-Rommé-Spieler, Raucher und Whisky-Trinker bekannt.
  • Gin Rummy, kurz Gin oder Gin Rommé, ist ein Kartenspiel für zwei Personen, das im Jahre 1909 von Elwood T.
  • Auf den gepackten Koffern in Baxters Appartement entdeckt sie die Gin-Rommé-Karten.
  • In den 1970er Jahren war er in Produktionen des Hamburger Thalia-Theaters zu sehen (u. a. in "Gin Romme" von James Saunders an der Seite von Edda Seippel sowie 1979 in Boy Goberts dortiger Abschiedsproduktion, Goethes "Faust. Eine Tragödie" und "Faust. Der Tragödie zweiter Teil," in der Inszenierung von Hans Hollmann). In den 1980er Jahren verpflichtete ihn Gobert an die Staatlichen Schauspielbühnen Berlin, wo er unter anderem 1982 den russischen Gesandten in der deutschen Erstaufführung von Sławomir Mrożeks "Der Botschafter" und 1984 den "Hauptmann von Köpenick" in Carl Zuckmayers gleichnamigem Stück darstellte.
  • Für sein 1977 uraufgeführtes Theaterstück "The Gin Game" (siehe Gin Rummy)erhielt er 1978 den Pulitzer-Preis für Theater und war darüber hinaus für den Tony Award für das beste Theaterstück nominiert. Das Stück wurde mehrfach als Fernsehfilm inszeniert und zwar 1981 von Terry Hughes mit Jessica Tandy als ‚Fonsia Dorsey‘ und Hume Cronyn als ‚Weller Martin‘, 1982 von Senne Rouffaer und Luc Segers unter dem Titel "Kaarten op Tafel" mit Helene van Herck und Luc Philips, 1983 von Tom Toelle unter dem Titel "Gin Romme" mit Edda Seippel und Klaus Schwarzkopf sowie 2003 von Arvin Brown mit Mary Tyler Moore und Dick Van Dyke. In deutschsprachigen Theaterinszenierungen spielten unter anderem Maria Nicklisch und Annemarie Schradiek die Rolle der ‚Fonsia Dorsey‘ sowie Peter Lühr den ‚Weller Martin‘.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!