NOUN | der Kontextualismus | - | |
NOUN article sg | article pl
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- Drei Jahre später promovierte er dort in Englischer Philologie (Linguistik) mit dem Thema „Die Entwicklung des Britischen Kontextualismus“.
- Der Kontextualismus kann als eine Form des Fundamentalismus betrachtet werden.
- Das Projekt versucht die jeweiligen Vorteile der drei traditionellen semantischen Positionen – Objektivismus, Kontextualismus, und Expressionismus – in einer Beurteilungs-relativen Position zu vereinen und so die jeweiligen Nachteile der drei bestehenden Positionen zu umgehen.
- Er ist Mitbegründer des Kontextualismus. Dabei handelt es sich um eine Strömung der Ideengeschichte, die historische Quellen vor allem in zeitlichen und geistigem Zusammenhang ihrer Zeit interpretiert.
- Der Kontextualismus erhebt die Kontextualisierung in den Geistes- und Sozialwissenschaften zum Denkprinzip.
- Sie basiert auf den philosophischen Wurzeln des funktionalen Kontextualismus und befasst sich mit Kognition und Sprache und deren Interaktion.
- Thomas Drayage" hingegen ab und tendiert zum Kontextualismus.
- Im Rahmen des Forschungsprojekts der ProtoSoziologie führte er Studien zum Kontextualismus in der Sprachphilosophie, dem Semantischen Minimalismus und der Kritik am Holismus durch.
- Als methodischer Gegenentwurf zum Originalismus gilt der Kontextualismus "(contextualism)", zuweilen als ‚lebendige Verfassung‘ ("living constitution") apostrophiert, die nicht „wie ein Insekt im Bernstein“ in der Vergangenheit gefangen sei.
- Der Kontextualismus ist eine Denkrichtung der Geistes- und Sozialwissenschaften.
- Im Kontextualismus "(contextualism)" spielt die Absicht der Gründerväter eine Rolle, jedoch wird deren politische Weitsicht im Unterschied zum Originalismus angezweifelt.
© dict.cc English-German dictionary 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!