Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für Lass das (sein) von Deutsch nach Englisch
idiom
Cut it out! [coll.]
Lass das (sein)!
idiom
Stop it!
Lass das sein!
proverb
[Beer before wine, you'll feel fine; wine before beer, you'll feel queer. / Wine on beer, give good cheer; beer on wine, you'll repine.]
Bier auf Wein, das lass' sein; Wein auf Bier, das rat' ich dir. [auch: Wein auf Bier, das rat' ich dir; Bier auf Wein, das lass' sein.]
Let this be a lesson to you.Lass dir das eine Lehre sein.
You better had do that!Lass dir das geraten sein!
Let me tell you, ...Lass dir das gesagt sein, ...
idiom
Mark my words!
Lass dir das gesagt sein!
7 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Werbung
© dict.cc 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!