Werbung
 Übersetzung für 'Mach bloß keine Zicken' von Deutsch nach Englisch
idiom
None of your monkey business! [coll.]
Mach bloß keine Zicken! [ugs.]
Teiltreffer
Don't go making a scene! [coll.] [fig.]Mach bloß keine Szene! [ugs.] [fig.]
Don't you ever do that again!Mach das bloß nie wieder!
Don't (you) dare do that again!Mach das bloß nicht noch mal!
Quit joking!Mach keine Witze!
(Please) don't do anything stupid!Mach (bitte) keine Dummheiten!
Don't sweat it. [Am.] [fig.] [don't worry]Mach dir keine Sorgen.
idiom
Stop whittling! [archaic or regional] [worrying]
Mach dir keine Sorgen!
Don't worry!Mach dir keine Gedanken!
Don't bother!Mach dir keine Mühe!
Don't worry!Mach dir keine Sorgen!
No funny business!Mach keine Dummheiten! [drohend]
But right now I can't think of one. Bloß fällt mir gerade keiner / keine / keines ein.
Don't worry about it!Mach dir keine Gedanken darüber!
Don't let me down!Mach mir (nur) keine Schande!
You don't have to worry about me.Mach dir um mich keine Sorgen.
Don't let it trouble you! [said to one person]Mach dir (doch) deswegen keine Gedanken!
zool.
she-goats
Zicken {pl}
to mess about [coll.] [make trouble, be difficult] Zicken machen [ugs.] [fig.] [Ärger, Schwierigkeiten machen]
purely {adv}bloß
128
pure {adj}bloß
88
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!