Werbung
 Übersetzung für 'Nicht-Ich' von Deutsch nach Englisch
Not I!Ich nicht!
Not me!Ich nicht!
3 Wörter: Andere
Nor am I!Ich auch nicht!
Neither am I.Ich auch nicht!
Me neither! [coll.]Ich auch nicht!
Nor me.Ich auch nicht.
Neither do I.Ich auch nicht.
Neither have I.Ich auch nicht.
I have no regrets about ...Ich bedaure nicht, ...
I must not.Ich darf nicht.
I don't think so.Ich denke nicht.
I shouldn't think so.Ich denke nicht.
Not me!Ich doch nicht!
I believe not.Ich glaube nicht.
I don't think so.Ich glaube nicht.
It beats me ... [coll.] [I don't know]Ich kapier nicht, ... [ugs.]
I do not ...Ich tue nicht ...
I don't understand.Ich verstehe nicht.
No savvy! [coll.]Kapier ich nicht! [ugs.]
Don't know him / her / them.Kenne ich nicht. [eine Person, mehrere Personen]
Not telling! [coll.]Sag ich nicht! [ugs.]
4 Wörter: Andere
At the time I didn't understand ...Damals verstand ich nicht ...
I disagree.Das finde ich nicht. [Da bin ich anderer Meinung.]
I don't think so.Das glaube ich nicht.
I don't get it. [coll.]Das kapiere ich nicht. [ugs.]
I'm not saying!Das sage ich nicht!
I don't get it. [coll.]Das verstehe ich nicht.
I didn't mean it.Das wollte ich nicht.
I didn't mean to.Das wollte ich nicht.
Don't make me laugh!Dass ich nicht lache!
Sorry, I don't understandEntschuldigung, ich verstehe nicht
I don't need them. Ich bedarf ihrer nicht. [ihrer: 3. Pers. Gen. Plural] [geh.] [Ich brauche sie nicht]
It escaped my notice.Ich bemerkte es nicht.
idiom
I'm not made of money! [coll.]
Ich bin nicht Krösus! [ugs.]
My lips are sealed.Ich darf nicht reden.
I don't recall.Ich erinnere mich nicht.
I'll be blowed! [idiom]Ich fass es nicht! [Redewendung]
I'll be damned! [coll.]Ich fass' es nicht! [ugs.]
I'm not your property.Ich gehöre dir nicht.
I don't belong here.Ich gehöre nicht hierher.
Anan! [archaic]Ich habe nicht verstanden!
I beg your pardon.Ich habe nicht verstanden.
I didn't mean to ...Ich hatte nicht vor, ...
I can't abide ... . [people]Ich kann ... nicht ausstehen.
idiom
I can't help it.
Ich kann nicht anders.
I can't work miracles.Ich kann nicht hexen.
I can't complain.Ich kann nicht klagen.
(I) mustn't grumble. [coll.]Ich kann nicht klagen.
I can't go on any longer.Ich kann nicht mehr.
I'm full. [coll.]Ich kann nicht mehr. [essen]
I cannot do otherwise but ...Ich kann nicht umhin ...
I cannot forbear ... [archaic] [literary]Ich kann nicht umhin ...
I can't get at it. [coll.] Ich komm nicht dran. [ugs.] [Ich kann es nicht erreichen.]
I don't much like ... .Ich mag ... nicht besonders.
I don't want that.Ich möchte das nicht.
I cannot deal with this.Ich packe das nicht. [ugs.]
I don't get it. [coll.]Ich raff das nicht. [ugs.]
I am off smoking.Ich rauche nicht mehr.
I fail to see ...Ich sehe nicht ein ...
I don't indulge.Ich trinke / rauche [etc.] nicht.
I fail to comprehend how ...Ich verstehe nicht, wie ...
It wasn't me!Ich war es nicht!
I don't know. <idk, IDK>Ich weiß (es) nicht.
ah dinna ken [Scot.: I don't know]ich weiß / kenne nicht
I don't rightly know ...Ich weiß nicht genau ...
I can't remember.Ich weiß nicht mehr. [ugs.]
I don't know that ... [coll.] ["that" meaning "if"]Ich weiß nicht, ob ...
idiom
I'll be damned!
Ich werd nicht mehr!
idiom
Well, blow me! [Br.] [coll.]
Ich werd nicht mehr! [ugs.]
idiom
Well, bugger me! [Br.] [vulg.] [sl.]
Ich werd nicht mehr! [ugs.]
I won't settle for less.Ich werde nicht nachgeben.
I do not want this.Ich will das nicht.
I couldn't say. [I don't know.]Kann ich nicht sagen. [Ich weiß es nicht.]
idiom
That's all I'm saying.
Mehr sage ich nicht.
No, I haven't.Nein, habe ich nicht.
Not that I know of.Nicht, dass ich wüsste.
Not that I remember.Nicht, dass ich wüsste.
Not to my knowledge.Nicht, dass ich wüsste.
Not that I'm aware of.Nicht, dass ich wüsste. [ugs.]
5+ Wörter: Andere
I can't be doing with ... . [coll.] [Br.]... kann ich überhaupt nicht ab. [ugs.]
... and I haven't been back there since.... und seither bin ich nicht mehr da gewesen.
... and whatnot. [coll.] ... und was weiß ich nicht alles. [ugs.] [Redewendung]
..., my ass. [Am.] [coll.]..., dass ich nicht lache. [ugs.]
..., my arse. [Br.] [coll.]..., dass ich nicht lache. [ugs.]
'...' isn't the word I'd choose to describe it. [euphem.]"..." würde ich das nicht unbedingt nennen.
"You're not telling the truth, are you?" "I am, so!" [coll.] "Du sagst nicht die Wahrheit, oder?" "Sag ich wohl!" [ugs.]
Nor will I.(Das werde) ich auch nicht.
I don't believe it!(Ich dachte,) ich werd nicht mehr! [ugs.]
Well, I never (did)! [coll.](Ich dachte,) ich werd nicht mehr! [ugs.]
But I don't know her, either.Aber kennen tu ich sie auch nicht. [ugs.]
idiom
Don't I know it!
Als ob ich das nicht wüsste!
idiom
Tell me about it.
Als ob ich das nicht wüsste!
idiom
As if I didn't know.
Als ob ich das nicht wüsste!
As if I didn't have enough problems.Als ob ich nicht schon genug Probleme hätte.
I wouldn't have any more to drink, if I were you. An deiner Stelle würde ich nicht noch mehr trinken.
Much as I sympathize, I can't do that. Bei allem Verständnis, aber das kann ich nicht tun.
Pics or it didn't happen. [coll.]Beweise oder ich glaub's nicht. [ugs.]
Rather you than me! [Br.]Bin ich froh, dass das dir und nicht mir passiert!
Am I not your friend?Bin ich nicht dein Freund?
I'm not so sure about that.Da bin ich mir nicht so sicher.
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Nicht-Ich' von Deutsch nach Englisch

Ich nicht!
Not I!

Not me!

Ich auch nicht!
Nor am I!

Neither am I.

Me neither! [coll.]
Werbung
Ich auch nicht.
Nor me.

Neither do I.

Neither have I.
Ich bedaure nicht, ...
I have no regrets about ...
Ich darf nicht.
I must not.
Ich denke nicht.
I don't think so.

I shouldn't think so.
Ich doch nicht!
Not me!
Ich glaube nicht.
I believe not.

I don't think so.
Ich kapier nicht, ... [ugs.]
It beats me ... [coll.] [I don't know]
Ich tue nicht ...
I do not ...
Ich verstehe nicht.
I don't understand.
Kapier ich nicht! [ugs.]
No savvy! [coll.]
Kenne ich nicht. [eine Person, mehrere Personen]
Don't know him / her / them.
Sag ich nicht! [ugs.]
Not telling! [coll.]

Damals verstand ich nicht ...
At the time I didn't understand ...
Das finde ich nicht. [Da bin ich anderer Meinung.]
I disagree.
Das glaube ich nicht.
I don't think so.
Das kapiere ich nicht. [ugs.]
I don't get it. [coll.]
Das sage ich nicht!
I'm not saying!
Das verstehe ich nicht.
I don't get it. [coll.]
Das wollte ich nicht.
I didn't mean it.

I didn't mean to.
Dass ich nicht lache!
Don't make me laugh!
Entschuldigung, ich verstehe nicht
Sorry, I don't understand
Ich bedarf ihrer nicht. [ihrer: 3. Pers. Gen. Plural] [geh.] [Ich brauche sie nicht]
I don't need them.
Ich bemerkte es nicht.
It escaped my notice.
Ich bin nicht Krösus! [ugs.]
I'm not made of money! [coll.]idiom
Ich darf nicht reden.
My lips are sealed.
Ich erinnere mich nicht.
I don't recall.
Ich fass es nicht! [Redewendung]
I'll be blowed! [idiom]
Ich fass' es nicht! [ugs.]
I'll be damned! [coll.]
Ich gehöre dir nicht.
I'm not your property.
Ich gehöre nicht hierher.
I don't belong here.
Ich habe nicht verstanden!
Anan! [archaic]
Ich habe nicht verstanden.
I beg your pardon.
Ich hatte nicht vor, ...
I didn't mean to ...
Ich kann ... nicht ausstehen.
I can't abide ... . [people]
Ich kann nicht anders.
I can't help it.idiom
Ich kann nicht hexen.
I can't work miracles.
Ich kann nicht klagen.
I can't complain.

(I) mustn't grumble. [coll.]
Ich kann nicht mehr.
I can't go on any longer.
Ich kann nicht mehr. [essen]
I'm full. [coll.]
Ich kann nicht umhin ...
I cannot do otherwise but ...

I cannot forbear ... [archaic] [literary]
Ich komm nicht dran. [ugs.] [Ich kann es nicht erreichen.]
I can't get at it. [coll.]
Ich mag ... nicht besonders.
I don't much like ... .
Ich möchte das nicht.
I don't want that.
Ich packe das nicht. [ugs.]
I cannot deal with this.
Ich raff das nicht. [ugs.]
I don't get it. [coll.]
Ich rauche nicht mehr.
I am off smoking.
Ich sehe nicht ein ...
I fail to see ...
Ich trinke / rauche [etc.] nicht.
I don't indulge.
Ich verstehe nicht, wie ...
I fail to comprehend how ...
Ich war es nicht!
It wasn't me!
Ich weiß (es) nicht.
I don't know. <idk, IDK>
ich weiß / kenne nicht
ah dinna ken [Scot.: I don't know]
Ich weiß nicht genau ...
I don't rightly know ...
Ich weiß nicht mehr. [ugs.]
I can't remember.
Ich weiß nicht, ob ...
I don't know that ... [coll.] ["that" meaning "if"]
Ich werd nicht mehr!
I'll be damned!idiom
Ich werd nicht mehr! [ugs.]
Well, blow me! [Br.] [coll.]idiom

Well, bugger me! [Br.] [vulg.] [sl.]idiom
Ich werde nicht nachgeben.
I won't settle for less.
Ich will das nicht.
I do not want this.
Kann ich nicht sagen. [Ich weiß es nicht.]
I couldn't say. [I don't know.]
Mehr sage ich nicht.
That's all I'm saying.idiom
Nein, habe ich nicht.
No, I haven't.
Nicht, dass ich wüsste.
Not that I know of.

Not that I remember.

Not to my knowledge.
Nicht, dass ich wüsste. [ugs.]
Not that I'm aware of.

... kann ich überhaupt nicht ab. [ugs.]
I can't be doing with ... . [coll.] [Br.]
... und seither bin ich nicht mehr da gewesen.
... and I haven't been back there since.
... und was weiß ich nicht alles. [ugs.] [Redewendung]
... and whatnot. [coll.]
..., dass ich nicht lache. [ugs.]
..., my ass. [Am.] [coll.]

..., my arse. [Br.] [coll.]
"..." würde ich das nicht unbedingt nennen.
'...' isn't the word I'd choose to describe it. [euphem.]
"Du sagst nicht die Wahrheit, oder?" "Sag ich wohl!" [ugs.]
"You're not telling the truth, are you?" "I am, so!" [coll.]
(Das werde) ich auch nicht.
Nor will I.
(Ich dachte,) ich werd nicht mehr! [ugs.]
I don't believe it!

Well, I never (did)! [coll.]
Aber kennen tu ich sie auch nicht. [ugs.]
But I don't know her, either.
Als ob ich das nicht wüsste!
Don't I know it!idiom

Tell me about it.idiom

As if I didn't know.idiom
Als ob ich nicht schon genug Probleme hätte.
As if I didn't have enough problems.
An deiner Stelle würde ich nicht noch mehr trinken.
I wouldn't have any more to drink, if I were you.
Bei allem Verständnis, aber das kann ich nicht tun.
Much as I sympathize, I can't do that.
Beweise oder ich glaub's nicht. [ugs.]
Pics or it didn't happen. [coll.]
Bin ich froh, dass das dir und nicht mir passiert!
Rather you than me! [Br.]
Bin ich nicht dein Freund?
Am I not your friend?
Da bin ich mir nicht so sicher.
I'm not so sure about that.
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Man sagt also beispielsweise: „ich gehe aufs Haus“ und nicht: „ich gehe zum Haus“.
  • Häufig verwendet er Paralipsen (zum Beispiel „Ich sage nicht …“, „ich sage nur …“) und stellt Vorwürfe so in den Raum, dass man ihn nicht verantwortlich machen kann (Whataboutism).
  • Aus dem „Ich“ Fichtes, das sich von allem „Nicht-Ich“ abgrenzte, machte Novalis den Ausgangspunkt für eine Liebesreligion.
  • Die Reporter Manfred Breuckmann in Bochum, Günther Koch in Nürnberg und Dirk Schmitt in Frankfurt schafften es, die Dramatik der sich überschlagenden Ereignisse intensiv zu vermitteln (Allen voran Koch, der Nürnbergs Anschlusstreffer zum 1:2 mit sich überschlagender Stimme und den Sätzen „Ich pack' das nicht! ...
  • Ich mag diese Einstellung nicht. Ich versichere Ihnen, dass es viel ernster ist!

  • LB 2017 Ich lebe, doch nun nicht ich", sondern Christus lebt in mir".
  • in der ZEIT schreiben lassen oder nicht ? Ich verneine diese Frage.
  • Auf die Frage von Freunden, wie es ihm gehe, antwortete Eisler: „Ich weiss es nicht, ich habe zuviel zu tun, um darüber nachzudenken.
  • Die Folge ist der Ausschluss aus dem Ich, gleichsam hinaus in die Welt als „Nicht-Ich“.
  • Im Deutschen Idealismus wurden Ich und Nicht-Ich bei Johann Gottlieb Fichte sogar Prinzipien einer metaphysischen Letztbegründung der Welt.

  • Stefan Heep schwebt als Gegenmittel gegen Verschwörungstheorien ein reflektierender Glaube vor, der zu einer Selbsttranszendenz führe: Der Mensch akzeptiere seine Angewiesenheit auf andere Menschen und finde in diesen seinen eigentlichen Sinn: „Also nicht Ich-Entgrenzung und Entindividualisierung im Massen-Ich und Ausgrenzung von ‚Andersartigen‘, sondern Ergänzung der Individuen und echte Gemeinschaft gleichwertiger Wesen“.
  • Ich liebe Eier, aber ich mag Schinken nicht. Ich trinke Kaffee ohne Milch, ohne Zucker und er trinkt starken Tee mit Milch und zwei Löffeln Zucker.
  • November 1918 über die Revolution: „Ich aber will sie nicht, ich hasse sie wie die Sünde.“ Deshalb müsse der Kaiser abdanken, nur so lasse sich eine Revolution noch vermeiden.
  • In Zürich vergnügte er sich zwar ebenfalls mit einer Frau, doch verstand er ihre Sprache nicht: ‚Ich habe stets gefunden, dass ohne das Vergnügen der Sprache das Vergnügen der Liebe diesen Namen nicht verdient‘ (3, 16).
  • Zum Beispiel werden Gegenstands- und Personenwörter in der Einzahl verwendet (/MANN/ und nicht /MÄNNER), Tätigkeitswörter werden in ihrer Stamm- oder Nennform benutzt (/ESS-/ oder /ESSEN/ und nicht /ich ESSE/).

  • Fichtes zweiter Grundsatz geht ebenfalls von einem logischen Axiom aus: [...]. Diesem Satz liegt die Einsicht zugrunde, dass das Ich immer schon einem Nicht-Ich entgegensetzt ist.
  • Der renommierte jüdische Historiker Eric Hobsbawm, der die nationalsozialistische Machtübernahme in Berlin miterlebt hatte, gab zu Goldhagens Thesen den knappen Kommentar ab: „Goldhagen zählt nicht.
  • Der Tübinger Literaturprofessor Gert Ueding, der Henscheid 1987 im Zusammenhang des Klagenfurter Erzählerwettbewerbs und Henscheids Übernahme eines Jurorenamts als „Klamaukschriftsteller“ bezeichnet hatte, will es 2009 „so nicht gesagt“ haben.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!