Werbung
 Übersetzung für 'Schöne neue Welt' von Deutsch nach Englisch
lit.F
Brave New World [Aldous Huxley]
Schöne neue Welt
Teiltreffer
hist.
the New World [the Americas]
die Neue Welt {f} [Amerika]
to discover a new worldeine neue Welt entdecken
relig.
New World Translation (of the Holy Scriptures) <NWT>
Neue-Welt-Übersetzung {f} (der Heiligen Schrift) <NWÜ>
bellesSchöne {pl}
6
catnipSchöne {f}
46
lit.F
Making Money [Terry Pratchett]
Schöne Scheine
good dealschöne Menge {f}
handsome gestureschöne Geste {f}
zool.T
eared ark (clam) [Anadara notabilis, syn.: Arca auriculata, A. deshayesii, A. notabilis]
Schöne Archenmuschel {f}
beautiesschöne Frauen {pl}
handsome rewardschöne Belohnung {f}
bot.T
showy Jacob's ladder [also: showy Jacob's-ladder] [Polemonium pulcherrimum] [skunk-leaf polemonium]
Schöne Jakobsleiter {f}
bot.T
Himalayan honeysuckle [Leycesteria formosa]
Schöne Leycesterie {f}
bot.T
beautiful Jacob's ladder [also: beautiful Jacob's-ladder] [Polemonium pulcherrimum]
Schöne Jakobsleiter {f}
aesthetic wallpaperschöne Tapete {f}
pretty sumschöne Summe {f}
bot.T
hairy bindweed [Calystegia pulchra]
Schöne Zaunwinde {f}
zool.T
round-mouthed snail [Pomatias elegans, syn.: Cyclostoma elegans]
Schöne Landdeckelschnecke {f}
Have a great holiday!Schöne Ferien!
mycol.T
golden fairy club [Clavulinopsis laeticolor]
Schöne Wiesenkeule {f}
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Aldous Huxley benannte die Figur Helmholtz Watson in seinem Roman "Schöne neue Welt" (1932) nach Helmholtz.
  • Das Spiel sieht sich in der Tradition dystopischer Romane wie etwa Aldous Huxleys "Schöne neue Welt" und George Orwells "1984".
  • Die dystopische Zukunftsvision im Roman "Schöne neue Welt" von Aldous Huxley baut auf dem Fordismus auf, in Abwandlungen wurde auch versucht das Konzept des Fordismus für eine Kritik des Staatssozialismus fruchtbar zu machen: Hier seien wesentliche Formen kapitalistischer Warenproduktion wie etwa Lohnarbeit und Fabrikdisziplin nie überwunden worden.
  • Ridley Scott arbeitete 2009 an der ersten Verfilmung von Aldous Huxleys Roman "Schöne neue Welt" für das Kino.
  • Der traditionelle Roman lebte daneben fort. Er erneuerte sich thematisch und wurde repräsentiert durch Aldous Huxley ("Schöne neue Welt"), Ivy Compton-Burnett und den frühen Graham Greene.

  • Sein bekanntestes Werk ist der 1932 erschienene dystopische Roman "Schöne neue Welt".
  • "This Perfect Day" von 1970 ist eine technokratischen Dystopie, in der das Individuum, ähnlich wie in "Schöne neue Welt" (1932) von Aldous Huxley strengen Regeln unterworfen ist.
  • 2014 erhielt er den Deutschen Hörbuchpreis für seine Einlesung des Romans "Schöne neue Welt" des Autors Aldous Huxley in der Kategorie „Das besondere Hörbuch/Beste Science-Fiction“.
  • Ideen aus Haldanes "Daedalus," wie die Entwicklung von Föten in künstlichen Gebärmüttern, beeinflussten Huxleys "Schöne neue Welt".
  • "Schöne neue Welt" (1932) von Aldous Huxley ist eine modernere Bearbeitung des Themas.

  • Aldous Huxley beschreibt in seinem dystopischen Roman "Schöne neue Welt" ("Brave New World", 1932) ein so genanntes „Fühlkino“ (im englischen Original "feelie"), das ein synästhetisches Ganzkörper-Kinoerlebnis verschafft.
  • Das Buch "Schöne neue Welt" von Aldous Huxley beginnt mit einem französischen Zitat von Berdjajew als Motto, in dem die Erwünschtheit von Utopien in Frage gestellt wird.
  • 2000 und 2005 erschienen mit "Evas schöne neue Welt" und "Eva jenseits vom Paradies" weitere autobiografische Bücher Hagens.
  • Der britische Schriftsteller Aldous Huxley nannte – inspiriert durch die Lektüre der Passagen über Soma in der englischen Ausgabe des Buchs "Phantastica" von Louis Lewin – in seinem dystopischen Roman "Schöne neue Welt" 1932 die fiktive Glücksdroge, durch die dort die Massen ruhiggestellt werden, ebenfalls "Soma".
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!